ويكيبيديا

    "la tercera edición revisada del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الطبعة الثالثة المنقحة من
        
    • الطبعة المنقحة الثالثة للنظام
        
    la tercera edición revisada del Manual de Pruebas y Criterios, que ya se había publicado en chino, inglés y ruso en el año 2000, se encuentra ahora disponible en árabe, español y francés. UN 19 - وأصبحت الآن متاحة أيضا باللغات الإسبانية والعربية والفرنسية الطبعة الثالثة المنقحة من دليل الاختبارات والمعايير(13) التي كانت قد نشرت باللغات الانكليزية والروسية والصينية في عام 2002.
    la tercera edición revisada del Manual de Organización Estadística publicado en 2003 ampliaba y contribuía a la promoción de los principios fundamentales. UN وأوردت الطبعة الثالثة المنقحة من دليل التنظيم الإحصائي() الصادرة في عام 2003، تفاصيل المبادئ الأساسية، وساهمت في الترويج لها.
    Entre los países que ya han dado aplicación al sistema, Nueva Zelandia y los Estados miembros de la Unión Europea comenzaron en 2010 las labores para actualizar sus instrumentos jurídicos de acuerdo con las disposiciones de la tercera edición revisada del Sistema Globalmente Armonizado. UN 21 - ومن بين البلدان التي طبقت النظام بالفعل، بدأت نيوزيلندا والدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي في عام 2010 على العمل على تحديث صكوكها القانونية وفقا لأحكام الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالميا.
    g) En los Estados Unidos de América, la norma revisada de comunicación de riesgos por la que se aplican las disposiciones de la tercera edición revisada del Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos en el lugar de trabajo entró en vigor el 25 de mayo de 20128; UN (ز) أنه في الولايات المتحدة الأمريكية دخل المعيار المنقح للإبلاغ بالأخطار الخاص بتنفيذ أحكام الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالميا في مكان العمل حيز النفاذ في 25 أيار/مايو 2012(8)؛
    Enmiendas a la tercera edición revisada del Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (SGA) (ST/SG/AC.10/30/Rev.3) UN تعديلات على الطبعة المنقحة الثالثة للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها (ST/SG/AC.10/30/Rev.3)
    Entre los países que ya han aplicado el sistema, los Estados miembros de la Unión Europea han actualizado sus instrumentos jurídicos de conformidad con las disposiciones de la tercera edición revisada del Sistema Globalmente Armonizado en 2011 y 2012. UN 21 - ومن بين البلدان التي طبقت النظام بالفعل، حدَّثت الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي صكوكها القانونية وفقا لأحكام الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالميا() في العامين 2011 و 2012.
    g) En los Estados Unidos de América, la norma revisada de información sobre riesgos por la que se aplican en el lugar de trabajo las disposiciones de la tercera edición revisada del Sistema Globalmente Armonizado entró en vigor el 25 de mayo de 2012, UN (ز) أن المعيار المنقح للإبلاغ بالأخطار المتعلق بتنفيذ أحكام الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالميا في مكان العمل بدأ نفاذه في الولايات المتحدة الأمريكية في 25 أيار/مايو 2012،
    g) En los Estados Unidos de América, la norma revisada de información sobre riesgos por la que se aplican en el lugar de trabajo las disposiciones de la tercera edición revisada del Sistema Globalmente Armonizado entró en vigor el 25 de mayo de 2012, UN (ز) أن المعيار المنقح للإبلاغ بالأخطار المتعلق بتنفيذ أحكام الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسق عالميا في مكان العمل بدأ نفاذه في الولايات المتحدة الأمريكية في 25 أيار/مايو 2012،
    Sobre la base de esa labor, el Comité aprobó enmiendas11 a la tercera edición revisada del Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos para actualizar, aclarar o complementar el Sistema, sobre todo en relación con los aspectos siguientes: UN 43 - واستنادا إلى ذلك العمل، اعتمدت اللجنة التعديلات(11) المدخلة على الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المنسّق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها بغرض تحديث هذا النظام أو توضيحه أو تكميله، لا سيما في ما يتعلق بما يلي:
    g) En los Estados Unidos de América, la Administración de Salud y Seguridad Ocupacional del Departamento de Trabajo publicó el 30 de septiembre de 2009 un proyecto de reglamentación para modificar su Norma de indicación de riesgos en vigor con objeto de adaptarla a la tercera edición revisada del Sistema Globalmente Armonizado, UN (ز) أن إدارة السلامة والصحة المهنيتين التابعة لوزارة العمل نشرت في الولايات المتحدة الأمريكية في 30 أيلول/سبتمبر 2009 قاعدة تقترح فيها تعديل معيارها الحالي للإبلاغ عن المخاطر كي يتوافق مع الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المتوائم على الصعيد العالمي،
    a) Distribuya las enmiendas a la tercera edición revisada del Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos a los gobiernos de los Estados Miembros, a los organismos especializados y a las demás organizaciones internacionales interesadas; UN (أ) أن يعمم التعديلات() التي أدخلت على الطبعة الثالثة المنقحة من النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها على حكومات الدول الأعضاء والوكالات المتخصصة وغيرها من المنظمات الدولية المعنية؛
    Lista de enmiendas a la tercera edición revisada del Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (SGA) (ST/SG/AC.10/30/Rev.3) UN قائمة التعديلات على الطبعة المنقحة الثالثة للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها (ST/SG/AC.10/30/Rev.3)
    a) Distribuya las enmiendas a la tercera edición revisada del Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos entre los gobiernos de los Estados miembros, los organismos especializados y otras organizaciones internacionales interesadas; UN (أ) أن يعمم التعديلات() التي أدخلت على الطبعة المنقحة الثالثة للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها على حكومات الدول الأعضاء والوكالات المتخصصة وغيرها من المنظمات الدولية المعنية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد