| - Tengo un problema. Te llamo luego. - Mira hacia otro lado. | Open Subtitles | ــ أنظر، أنا أواجه مشكلة هنا، سأعاود الإتصال بك ــ أنظر بعيداً |
| Sólo descansar. Te llamo luego, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | فقط أحتاج للراحة سأعاود الإتصال بك, حسنا؟ |
| Te llamo luego. ¿Cuánto tiempo estuviste ahí? | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بك لاحقا كم من الوقت كنت جالسة هناك ؟ |
| Perdone, lo llamo luego. Adiós. | Open Subtitles | معذرة، سأعاود الاتصال بك، حسناً. |
| Ya vienen, te llamo luego. | Open Subtitles | إنهما قادمان سوف أعاود الإتصال بك |
| Estamos a salvo y sobrios los dos. Te llamo luego. Gracias, viejo. | Open Subtitles | كلانا بأمان ولم نشرب خمراً، سأعاود الإتصال بك، شكرًا يا صاح |
| Sí, tengo que ir. Te llamo luego. Adiós! | Open Subtitles | نعم,بالفعل,سأعاود الإتصال بك,وداعاً |
| Oye, estoy a mitad de algo, te llamo luego. | Open Subtitles | -أنا منشغل قليلاً، بالطبع، أصغي إليّ، أنا منشغل بأمر ما، لذا سأعاود الإتصال بك |
| Johnny, te llamo luego, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | "جونى"، سأعاود الإتصال بك، حسناً؟ |
| Espera, te llamo luego. ¿Qué? | Open Subtitles | .حسناً، سأعاود الإتصال بك ماذا؟ |
| Sí, lo tengo. Te llamo luego. | Open Subtitles | أجل، فهمت سأعاود الاتصال بك |
| Te llamo luego. ¡Comisaria! | Open Subtitles | أجل، سأعاود الاتصال بك أيتها المفوض |
| Sí. Te llamo luego. ¡Comisaria! | Open Subtitles | أجل، سأعاود الاتصال بك أيتها المفوض |
| - Estoy en la embajada. Te llamo luego. | Open Subtitles | أنا في السفارة ، سأعاود الاتصال بك |
| No, ya te llamo luego, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بك |
| Oye, John, deja te llamo luego. | Open Subtitles | أهلاً يا جون ، دعني أعاود الإتصال بك |
| Te llamo luego. | Open Subtitles | دعني أعاود الاتصال بك |
| Eddie está en la otra línea, te llamo luego. | Open Subtitles | ايدى , على الجانب الاخر , ساتصل بك لاحقا ؟ |
| Lo siento. Te llamo luego, ¿de acuerdo, cariño? | Open Subtitles | آسفة، سأتّصل بكِ لاحقاً، حسناً يا عزيزتي؟ |
| Te llamo luego. | Open Subtitles | سأعاود الإتّصال بكِ |
| Te llamo luego. | Open Subtitles | سأعيد الإتصال بكِ |
| Creo que hay un sobreviviente, te llamo luego. ¿Qué? | Open Subtitles | أي ناجين ، سوف أتصل بكم في وقت لاحق . ماذا؟ |
| Sí, te llamo luego. | Open Subtitles | عن روبوتات إعاده بِناء معالِم الوحه سوف أعاود الأتصال بك |
| Te llamo luego, Jeff. | Open Subtitles | أنت أدرى بذلك سأهاتفك لاحقاً |
| Me equivoqué. Te llamo luego. | Open Subtitles | -أخطأت الظنّ، سأهاتفك لاحقًا . |
| Te llamo luego, alguien me está llamando. Besos. | Open Subtitles | حسنا يبدو انني سأتكلم مكالمة اخرى الآن, و سأكلمك لاحقا لك قبلاتي |
| Dile que la llamo luego. | Open Subtitles | اخبرها انى سأتصل لاحقا حسنا |
| Te llamo luego. | Open Subtitles | سأعاود الأتصال بك لآحقا |