ويكيبيديا

    "lo cambia todo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يغير كل شيء
        
    • يغيّر كل شيء
        
    • يغير كل شئ
        
    • تغير كل شيء
        
    • سيغير كل شىء
        
    • سيغير كل شيء
        
    • كل شيء يتغير
        
    • يتغير كل شيء
        
    • يغيّر كلّ شيء
        
    • يغير كل شىء
        
    • يغيّر كل شىء
        
    • قد غير كل شيء
        
    Saben, el hecho de que no es uno el único lo cambia todo. TED كونك على علم بأنك لم تكن الضحية الوحيدة يغير كل شيء.
    Las personas comparten una parte de sí mismos, y eso lo cambia todo. TED الناس يشاركون جزء من أنفسهم، وهذا يغير كل شيء.
    Bien, esto lo cambia todo. Veamos. Prepare la cinta. Open Subtitles هذا يغير كل شيء ، لنلقي نظرة حضّري الجائزة
    Va a introducir el dinero en la ecuación, y eso lo cambia todo. Open Subtitles ستقحم المال في المعادلة، و هذا يغيّر كل شيء
    Como si su vida hubiera sido un preludio para esto... este encuentro del destino que lo cambia todo. Open Subtitles وكأنها فى حياتها كلها كانت تتحاشى تلك اللحظة هذا اللقاء المحتوم الذى يغير كل شئ
    No sé nada del diablo, pero esto sin duda lo cambia todo. Open Subtitles , لا أعرف حول الشيطان لكن هذا بالتأكيد يغير كل شيء
    La victoria hoy aquí lo cambia todo para todo el mundo. Open Subtitles ‫النصر هنا اليوم يغير كل شيء ‫بالنسبة إلى الجميع إلى الأبد
    No obstante, parece que el tiempo lo cambia todo. UN لكن يبدو أن الزمن يغير كل شيء.
    Esto lo cambia todo. Open Subtitles هذا يغير كل شيء أيها السيد العبقري
    - Creí que no querías verme. - Esto lo cambia todo. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنك تريد رؤيتي - لكن هذا يغير كل شيء -
    Quizás no te des cuenta todavía, pero esto lo cambia todo. Open Subtitles أنا و هو نعلم أن هذا يغير كل شيء
    La lluvia lo cambia todo, una vez más. Open Subtitles المطر يغير كل شيء ، ولكن مرة أخرى.
    Una cosa que sé es: El tiempo lo cambia todo". Open Subtitles الشيء الذي أعرفه" "هو أنّ الزمن يغيّر كل شيء
    Bueno, supongo que eso lo cambia todo. Open Subtitles حسنا أعتقد أن هذا يغير كل شئ نعم ,أعتقد هذا
    Si perder a tu madre no lo cambia todo... está claro que perder a su hermana sí lo hará. Open Subtitles ان كانت خسارة أمها لم تغير كل شيء فأعرف ان خسارة أختها ستفعل حتما
    Esto lo cambia todo. Open Subtitles هذا سيغير كل شىء
    Puede que aún no te des cuenta, pero esto lo cambia todo. Open Subtitles ربما لا تعرف هذا بعد. لكن هذا سيغير كل شيء
    Pero el sentido de este coche es la velocidad, y eso lo cambia todo. 225 km/h. Open Subtitles لكن بيت القصيد من هذه السيارة السرعة وأن كل شيء يتغير. أنها تصرخ 140.
    Si tienes razón sobre ella... eso lo cambia todo. Open Subtitles إذا كنت على حق عنها , يتغير كل شيء,
    Esto lo cambia todo. Significa que ahora realmente te necesito. Open Subtitles هذا يغيّر كلّ شيء يعني أنّي بحاجة فعلا إليك الآن
    ¿Quieres que crea que el que tu ex aparezca no lo cambia todo? Open Subtitles اتريدني ان اصدق ان ظهور خليلتك السابقة لا يغير كل شىء ؟
    ¡Esto lo cambia todo! Open Subtitles هذا يغيّر كل شىء
    El ultimatum de Rusia y China lo cambia todo. Open Subtitles الانذار من قبل روسيا والصين قد غير كل شيء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد