Yo hacía lo mismo, desde que mamá murió cuando yo era muy niña. | Open Subtitles | اعتدت أن أفعل نفس الشيء عندما ماتت أمي عندما كنت صغيرة |
Te escribí como veinte veces. Pero no contestaste ni cuando mamá murió. | Open Subtitles | لقد كتبت لك حوالي 20 مره وحتى عندما ماتت أمي لم ترد على |
Nos mudamos aquí cuatro años atrás cuando mamá murió. | Open Subtitles | انتقلنا الى هنا قبل أربع سنوات عندما توفيت أمي |
Yo sólo tengo a mi papá, mi mamá murió en la primavera. ¿Qué pasó? | Open Subtitles | تبقى لديّ والدي بعد وفاة أمي في الربيع الفائت, كيف حصل ذلك؟ |
¿Sabes mamá... cuando mi mamá murió tuve que tomar las riendas. | Open Subtitles | اتعلم عندما توفيت والدتي كان علي ترك التكاسل |
Mi mamá murió cuando yo era niño. | Open Subtitles | ، أمي ماتت عندما كنت صغيرا جداً. |
Y cuando tenía 5 años y mi hermana 3, mi mamá murió y mi padre se liberó de su control. | Open Subtitles | وعندما كنت بعمر الخامسة وأختي كانت بالثالثة أمي توفيت وأبي تحرر من قبضتها عليه |
Mi mamá murió de eso cuando veníamos. Y fue cuando mi papá nos abandonó. | Open Subtitles | لقد ماتت أمي بسببه عندما ولدت ولهذا تخلى عنا أبي |
Desde que mamá murió, me hago cargo de todo en elcampamento, mientras tu juegas a ser soldado. | Open Subtitles | منذ أن ماتت أمي, توليت أنا زمام الأمور في المعسكر بينما تلعب أنت دور الجندي. |
desde que mamá murió yo eh estado haciendo todo el trabajo del campamento mientras tu has estado jugando al soldado | Open Subtitles | منذ أن ماتت أمي, توليت أنا زمام الأمور في المعسكر بينما تلعب أنت دور الجندي. |
Cuando mamá murió, eso pudo habernos traumatizado. | Open Subtitles | أعني ، عندما توفيت أمي كان من الممكن أن نضيع |
Mi mamá murió de cáncer. Y quería hacer algo, así que organicé la corrida de caridad. | Open Subtitles | توفيت أمي بمرض السرطان، وأردت فعل شيء ما لذا نظمت هذا السباق الخيري |
Papá, venga, ha pasado más de un año desde que mamá murió. | Open Subtitles | هيا يا أبي، قد مرَ زمنٌ طويل منذ وفاة أمي. |
Sé que esta es tu primera vez en que realmente vives solo desde que mamá murió. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذه هي أول مرة تمكث فيها وحيداً منذ وفاة أمي |
Verás, mi mamá murió cuando yo era muy joven y no tenía más familia, así que me mandaron a vivir aquí con mi abuela. | Open Subtitles | كما ترون، توفيت والدتي عندما كنت صغيراً جداً ولم يكن لدي أي عائلة لذلك إنتقلت للعيش مع جدتي |
Mi mamá murió en el hospital. | Open Subtitles | هذا مقنع. أمي ماتت في المستشفى. |
Nos debimos de haber quedado aquí, pero luego mamá murió. | Open Subtitles | كان من المفترض أن نعيش هنا ، لكن أمي توفيت |
Te hablé de esa noche cuando mi mamá murió. | Open Subtitles | .أخبرتكِ عن هذه الليلة عندما ماتت أمّي |
Mi mamá murió cuando yo tenía tres años. Mi padre me crió a los golpes porque no conocía otra forma de criarme. | Open Subtitles | امي ماتت وانا عمري 3 سنوات وأبي طردني شر طردة لأنه لم يعرف أن يربيني |
mamá murió hace mucho y Papá está siempre ocupado. | Open Subtitles | لقد ماتت أمى منذ زمن بعيد ووالدى دائماً مشغول فى العمل |
Ya sabes, desde que mamá murió ella cuida de la familia... | Open Subtitles | منذ وفاة والدتنا وهي تحاول الإعتناء بالعائلة |
Sí, fue una guerra tradicional. Unas hostilidades que duraron hasta que mamá murió. | Open Subtitles | لقد كانت حربًا قديمة إنتهت عندما توفت أمي! |
Él es todo lo que tengo, especialmente desde que mi mamá murió de cáncer. | Open Subtitles | أعني، أنه كل شيء لدي خصوصا بلدي توفي أمي من السرطان. |
Pero cuando tu mamá murió, me dejaste fuera. | Open Subtitles | ولكنْ , حين توفيّت والدتك لقدقُمتبإخراجيمنحياتك... |
Pero cuando mamá murió, no pudimos encontrarle. | Open Subtitles | ولكن عندما ماتت والدتي لم نعثر عليه في أي مكان |
¿Quién te dejó dormir en su cama y te oyó roncar cada noche después de que mamá murió? | Open Subtitles | من التي سمحت لك بالنوم في سريرها وأستمعت إلى شخيرك كل ليلة بعد موت أمنا |