| El Vicesecretario General me ayudará a dirigir esta Organización diversa y mundial. | UN | فنائب اﻷمين العام سيساعدني في قيادة هذه المنظمة المتنوعة والعالمية. |
| Para la siguiente demostración, me gustaría presentarles a mis colegas Michael, en la computadora, y Thomas quien me ayudará en el escenario. | TED | في العرض الموالي، أود أن أقدم لكم زملائي مايكل على الحاسوب، وتوماس الذي سيساعدني على الخشبة. |
| Piensen en un asistente, un agente en línea, que me ayudará a autoatenderme en forma segura. | TED | فكروا في موجه، وكيلاً على الإنترنت، سيساعدني أن أقوم ببعض الرعاية الشخصية الآمنة. |
| ¿Ahora, de qué forma esa información me ayudará a hacer mi trabajo? | Open Subtitles | الآن, ما رأيك في هذه المعلومات هل ستساعدني في عملي؟ |
| Mire, cuando Susan sea presidenta el año que viene, me ayudará a salir de aquí. | Open Subtitles | اسمعي عندما تصبح سوزان الرئيسة في العام المقبل فإنها ستساعدني للخروج من هنا |
| Zach me ayudará con la demostración, y usaremos el dispositivo para monitorizar la respiración de Zach. | TED | سيساعدني زاك في هذا العرض، وسوف نستخدم الجهاز لمراقبة تنفس زاك. |
| Un tipo de Pittsburgh me ayudará a venderlo. | Open Subtitles | يوجد هنا رجل من بيتسبيرج سيساعدني في بيعها |
| Creo que me ayudará a componer de canciones. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيساعدني أيضاً في كتابة الأغاني |
| ¿Quién me ayudará a traspasar estos obstáculos? | Open Subtitles | من سيساعدني عبر تلك العقبات المظلمة؟ |
| Explícame cómo esto me ayudará a vender minas. | Open Subtitles | اشرح لي كيف نبقى بمكان قذر كهذا سيساعدني ببيع الالغام ؟ ؟ |
| Después de todo este tiempo aún creo que eres un superhéroe que me ayudará con cualquier problema que tenga. | Open Subtitles | أعتقد أنه بعد كل هذا الوقت مازلت أراك بطلاً خارقاً... سيساعدني في أي موقف أتعرض له... |
| ¿Me ayudará a hablar con esos paletos? | Open Subtitles | أليس كذلك ؟ ستساعدني بالحديث مع كل أؤلئك الحمقى |
| Ella me ayudará a cuidar de usted. | Open Subtitles | ستساعدني على الاعتناء بك، لكن قبل أن نبداً |
| Si se supone que debes ayudarme... si debes impartir sabiduría que me ayudará a arreglar todo. | Open Subtitles | حسناً اذا كنت ستساعدني او ان تمنحني حكمة عظيمة تساعدني على اصلاح الامور |
| Mi papá piensa que me ayudará a sujetar el balón en el siguiente juego. | Open Subtitles | والدي يظن أنها ستساعدني كي أمسك بالكرة بالمباراة القادمة |
| Probablemente él quiera que me sienta terrible después de lo que pasó y sabe que Ud. me ayudará a no sentirme así. | Open Subtitles | و هو يعلم بأنك ستساعدني على عدم الشعور بذلك |
| El saber que te quedarás aquí me ayudará. | Open Subtitles | معرفتي انك هنا في مكان آمن ستساعدني كثيراً. |
| Eso me ayudará a recordar. Eso es lo que quiere, ¿no es verdad? | Open Subtitles | سوف تساعدني على التذكر هذا ما تريده, أليس كذلك؟ |
| El me ayudará si realmente lo necesito. | Open Subtitles | قال, انه سوف يساعدني. اذا احتاجته حقــاً. |
| ¿Me cogerá la mano y me ayudará a mirarme de nuevo? | Open Subtitles | هل ستمسكين بيدي؟ هل ستساعدينني لكي أنظر لنفسي مجدداً؟ |
| Ahora estoy seguro de que será sensato y me ayudará a escapar. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك ستساعدنى على الخروج من هنا. |
| Hay alguien que me ayudará a huir. No es una broma. Quiero que vengas conmigo. | Open Subtitles | لدى شخص سيساعدنى فى الذهاب أنا لا أمزح,أريدك أن تأتى معى |
| Usted me ayudará porque cada segundo junto a mí es una oportunidad que tendrá de ganarme la batalla. | Open Subtitles | أنت سوف تساعدنى لأن كل ثانية وأنت معى تكون فرصة فى أستدارة المنضده... أعطينى أفضل شى عندك |
| Leer bien me ayudará a conseguir un buen trabajo de oficina. | Open Subtitles | ان اكون قارىء جيد سوف يساعدنى هذا فى الحصول على عمل اخر |