| No me des las gracias. Yo soy el que comenzó esta tormenta de mierda! | Open Subtitles | لا تشكرني أنا من بدأ هذه العاصفة اللعينة |
| Escucha, no me des las gracias todavia... todavía no... | Open Subtitles | اسمع, لا تشكرني الامر لم ينتهي |
| No me des las gracias, negro. Sólo la atención para la protección personal. | Open Subtitles | ولا تشكرني فقط اجلب لنفسك حماية شخصية |
| No me des las gracias. Déjame terminar. | Open Subtitles | لا تشكرنى لمجيئى على الاقل دعنى اكمل |
| No me des las gracias por quedarme a cuidarla. | Open Subtitles | لا حاجة لأن تشكريني , بالمناسبة بالجلوس معها |
| No me des las gracias. No podría soportarlo. | Open Subtitles | لا تشكرينى لم أفعل شيئاً |
| No me des las gracias, porque se trata de un préstamo. | Open Subtitles | لا داعي لشكري ولكن كن ضامناً لي على تسديد النقود |
| No me des las gracias, tío. | Open Subtitles | لا تشكرني انا فقط، عمي. |
| No me des las gracias, tú y yo no nos conocemos. | Open Subtitles | لا تشكرني انا و أنت لا نعرف بعضنا |
| -¡Aque me des las gracias, viejo! | Open Subtitles | -كان بإمكانك أن تشكرني على الأقل، يا رجل ! |
| - no hace falta que me des las gracias. | Open Subtitles | ــ لست بحاجة لكي تشكرني |
| No me des las gracias. Es tuyo. | Open Subtitles | لا تشكرني انه لك |
| No me des las gracias por amarte, Ray. | Open Subtitles | لا يجب أن تشكرني على حبي لك ... راي |
| No es necesario que me des las gracias, es por tu trabajo. | Open Subtitles | لا داعي لأن تشكرني إنه حقك |
| No, no me des las gracias. Lo hice por Jane. | Open Subtitles | . لا , لا تشكرني . ( فعلتها فقط لأجل ( جين |
| No me des las gracias todavía. | Open Subtitles | لا تشكرني, الآن |
| No me des las gracias Gracias Capitán America. | Open Subtitles | -لا تشكرني ، أشكر (كابتن امريكا ) |
| - No me des las gracias. Dáselas a ella. | Open Subtitles | -لا تشكرني, أشكرها |
| No me des las gracias hasta que lo hayas probado. | Open Subtitles | انت. لا تشكرنى على تعبى . |
| No hace falta que me des las gracias. | Open Subtitles | لا بأس بذلك, لا داعي لكي تشكريني. |