| En Sudáfrica, en Ciudad del Cabo, la comunidad filipa local me ofreció el único muro de hormigón de un barrio marginal. | TED | في جنوب أفريقيا، في كيب تاون،. المجتمع المحلي من فيلبي عرض علي الجدار الخرساني الوحيد في الأحياء الفقيرة. |
| me ofreció un ascenso, como editora de pleno derecho... y un buen aumento de salario. | Open Subtitles | لقد عرض علي ترقية لأكون مشرفة التحرير و حقاً لقد صدمني بالمعاش الرائع |
| Uno de mis colegas me ofreció una cama si no encuentro nada. | Open Subtitles | واحد من زملائي عرض عليّ أريكته إن لم أجد شيئا. |
| Me pidió que me sentara y me ofreció un puro. | Open Subtitles | حسناً، طلب مني الجلوس ثم عرض عليّ سيجار. |
| Me reafirmó lo que ya sabía, que esta no era mi sentencia de muerte, e incluso me ofreció ponerme en contacto con su hermano que había vivido con VIH desde principios de los 90s. | TED | أكدت لى ما كُنت بالفعل أعرفه، بأن موعد الموت لم يحن بعد، حتى أنها عرضت علي أن أتواصل مع أخيها، الذى ظل يتعايش مع مرض الايدز منذ بداية التسعينيات. |
| Un amigo me ofreció su sofá. Pienso que así será más fácil. | Open Subtitles | صديقة عرضت عليّ أريكتها اظن ان الوضع سيكون اسهل هكذا |
| Pero nunca lo entendí. Cuando, por primera vez, él me ofreció su mano aún no lo entendía. | Open Subtitles | لكن لم أفهمه أبداً, عندما قدم لي يده للمرة الألى |
| Y cuando terminé, me ofreció su camisa para limpiarme los pies y amablemente me acompañó hasta la salida. | TED | وعندما إنتهيت، عرض علي قميصه لمسح الوحل من أقدامي وبلطف إصطحبني إلى الخارج. |
| Esta persona me ofreció 3 centavos y logré que lo suba a 3,5 centavos. | TED | فقد عرض علي احدهم 3 سنتات .. وقد استطعت ان ارفع سعره الى 3.5 سنتا |
| Y yo no tenía pasta, y me ofreció 60 pavos... y un poco de speed. | Open Subtitles | وكنت مفلساً وقتها ، عرض علي 60 دولاراً وبعضاً من المخدرات |
| ¡Le hice salsa y me ofreció el empleo de chefjefe! | Open Subtitles | لكني صنعت له صلصة، وهو عرض علي الشغل كرئيسة كبير طباخين |
| Mi padre me ofreció mi antiguo puesto. | Open Subtitles | أبي كان قد عرض عليّ منصباً قديماً فيما مضى |
| Y me ofreció veinte pesos. Le dije que no estaba en venta. | Open Subtitles | وأيضاً عرض عليّ عشرون وأخبرته بأني لا يمكن شرائي. |
| El tipo que se sentó a mi lado en clase ejecutiva me ofreció una gran suma de dinero para ayudarlo... | Open Subtitles | الرجل الذي كان يجلس بجواري في الدرجة الأولى، عرض عليّ الكثير من المال لمساعدته. |
| Defensa me ofreció más dinero. Así fue como tomé la decisión. | Open Subtitles | لان وزارة الدفاع عرضت علي المزيد من النقود ، واتخذت قرارى |
| Una señora me ofreció $500 por el boleto. | Open Subtitles | هناك إمراة عرضت علي 500 دولار مقابل التذكرة |
| La conocí por menos de una hora y ella me ofreció llevarme a casa. | Open Subtitles | لقد عرفتها لأقلّ من ساعة وقد عرضت عليّ أن تأخذني إلى المنزل |
| Ayer me ofreció 2.500 dólares para que matara al chico. | Open Subtitles | البارحة قدم لي 2500 دولا من أجل قتل الفتى |
| La primera vez que aparezco ahí, hacía un calor espantoso, y... me acerqué a la puerta, me ofreció un vaso de agua. | Open Subtitles | المرة الأولى التي رأيتها فيها هناك كانت ساخنة لعينة و جئت إلى الباب عرضت لي قدح ماء |
| No puedo hacer eso. El entrenador me ofreció el empleo hoy. | Open Subtitles | لا يمكننى التوقف عن فعل هذا المدرب عرض علىّ الوظيفة رسمياً تلك الليلة |
| Una vez un tipo me ofreció un auto si corriera a través de sus salpicadores en mi traje de playa. | Open Subtitles | وعرض عليّ شاب سيارة ان مررت عبر رشاشاته. بلباس البحر. |
| me ofreció 100 de los grandes, más otros 50 mil en intereses. | Open Subtitles | لقد عرض لي 100 ألف مع فائدة 50 ألفاً |
| La dama me ofreció una tarde entretenida... y les hemos dado a nuestros invitados un espejo en el que ridiculizarse. | Open Subtitles | لقد قدمت لي السيدة العجوز عصرا ممتعا ، و تم تقديم مرآة لضيوفنا ليروا أنفسهم من خلالها. |
| Bien, él parece más agradable que la hermana, y él me ofreció un trabajo. | Open Subtitles | حسنا ، يبدو أنه أجمل من شقيقته وقدم لي وظيفة |
| La primera vez que me ofreció cazar conmigo, debí haberle dicho que no. | Open Subtitles | أول مرة عرض عليَّ أن يصطاد معي، كان يجب أن أرفض. |
| Desde que la mamá de Beth me ofreció un trabajo arreglando coches. | Open Subtitles | منذ ان عرضت على ام بيث وظيفة فى محل السيارات |
| Mi mayor lamento es no aceptar lo que Chris me ofreció. | Open Subtitles | أكبر ندم بحياتي لا يقارن (بما عرضه عليّ (كريس |