| ¿Por qué me siento que ese comentario podría costarme mi licencia médica? | Open Subtitles | لما اشعر ان ذلك القول ربما يكلفني رخصتي الطبية ؟ |
| Técnicamente, ni siquiera debería estar manejando, porque mi licencia expiró hace rato. | Open Subtitles | عملياً لا يجب عليّ قيادتها لأن رخصتي منتهية منذ زمن |
| Me quitarán mi licencia. ¡No pude supervisarte! | Open Subtitles | سيلغون رخصتي لفشلي بالإشراف على إستثماراتك |
| Hace bastante tiempo. Perdí mi licencia. | Open Subtitles | لقد كان منذ وقتا طويلا وفقدت من وقتها رخصتى |
| Mi vida apesta al máximo porque mi licencia fue suspendida. | Open Subtitles | حياتي تمتص معظم لحصلت على ترخيص بلدي مع وقف التنفيذ. |
| Todavía tenía mi licencia de piloto mucho antes de que tuviera mi licencia de conducir. | Open Subtitles | لقد حصلت على رخصتي للطيران قبل فترة طويلة من حصولي على رخصتي للقيادة |
| mi licencia es mi vida. Si quedo a pie, estoy muerto. | Open Subtitles | رخصتي حياتي إذا اللّيلة أمشي، غدا أنا ميت |
| En un minuto, cariño. ¡Oh, cielos! Si tengo una infracción más, me quitaran mi licencia. | Open Subtitles | يا إلهي لو حصلت على مخالفة قيادة خمور سوف يأخذون رخصتي |
| Para conocimiento de todos mi licencia ha sido revocada 3 veces. | Open Subtitles | لعلمكما لقد تم سحب رخصتي ثلاث مرات من قبل |
| Necesito un conejillo de indias para practicar y así obtener mi licencia. | Open Subtitles | ساعدني في توسيع مهنتي الجديدة أحتاج الى حقل تجارب لأتمرن عليه كي أنال رخصتي الجديدة |
| Vuelve a la patrulla con mi licencia, y la pasa por la computadora. | Open Subtitles | عاد إلى سيارته مع رخصتي 1167 00: 54: 12,616 |
| Porque si haces esto, y luego le dices a tus padres, yo pierdo mi licencia. | Open Subtitles | لٔانك إذا فعلت هذا وقلت لوالديك فسأفقد رخصتي الطبية |
| Era mi licencia ó la primicia. Mi libertad ó la verdad. | Open Subtitles | كان رخصتي أو السبق الصحفي حريتي أو الحقيقه |
| Bueno, mire, no, no puedo perder mi licencia de conducir. | Open Subtitles | الموافقة، نظرة، أنا، أنا لا يُمكنُ أَنْ آخذَ رخصتي علّقتْ. |
| Estaba en medio de una cirugía cuando expiró mi licencia. | Open Subtitles | فلتستعجل، فلتستعجل، كنت في نصف العملية حين انتهت رخصتي |
| - Podría perder mi licencia. - Violet, sabes que no lo pediría si... | Open Subtitles | أنا يمكن أن أفقد رخصتي فايلوت تعرفين أني لن أطلب منك شيئ لو |
| Tengo que ir al centro a obtener mi licencia de mesera. | Open Subtitles | علي أن أذهب إلى وسط المدينة لأحضر رخصتي عملي كنادلة |
| El problema es que, Gran Hermano no solo tomó mi caso también tomó mi licencia. | Open Subtitles | المشكلة هى انه لم يكتف بأخذ قضيتى فقط ولكنه سحب رخصتى ايضاً |
| Solo llegué a dominarlo bien después de obtener mi licencia de piloto. | Open Subtitles | حصلت فقط على التعامل مع ذلك بعد حصلت على ترخيص بلدي الطيار. |
| Eso dice mi licencia de conducir. "Probatorio" | Open Subtitles | هذا هو المكتوب على رخصة قيادتي. |
| Me pondría el sirsaca, pero mi licencia del cuarteto vocal ya expiró. | Open Subtitles | كنت سأرتدي السترة القطنية، لكن رخصة عملي كحلّاق انتهت للتو. |
| Tenía mi licencia de piloto privado hacía una semana y le rogué a mi padre que fuera mi primer pasajero oficial. | Open Subtitles | استلمتُ رخصة قيادة طائرةٍ خاصة قبلها باسبوع و رجوتُ والدي ليكون أوّل راكبٍ رسميّ معي |
| Mi cumpleaños está llegando pronto y mi licencia para conducir a expira. | TED | الآن، موعد عيد ميلادي سيأتي قريباً، ورخصة قيادتي ينتهي مفعولها. |
| Quiero un negocio legítimo. Quiero mi licencia. | Open Subtitles | أريد أن أدير عملية نظيفة أريد ترخيصي فقط |
| Me quitaron mi licencia para ser madre adoptiva. | Open Subtitles | عقب رحيلكِ لقد أخذوا رُخصتي لأكون أماً للتبني المؤقت |
| Si lo averigua, pueden suspender mi licencia. | Open Subtitles | إذا إكتشفتْ، هم يُمْكِنُ أَنْ يُعلّقوا رخصتَي. |
| Si ven mi licencia de conducir tengo la misma apariencia, y es algo muy perturbador pero es algo realmente importante. | TED | لو نظرتم لرخصة قيادتي ستجدون أني أبدو على نفس المظهر، وهو .. هو .. أمر مربك لكنه فعلا مهم. |