| Ud. podría ser mi nieta... y llamarme siempre que necesites de mi. | Open Subtitles | باستطاعتك أن تصبحي حفيدتي ويمكنك أن تتصلي بي متى أردتِ |
| Si mi nieta no hubiera estado ahí, créeme, habría dicho de todo. | Open Subtitles | لو لم تكن حفيدتي وافقة هناك، صدقيني، كنت سأقول الكثير. |
| El año pasado, asistí a la graduación de mi nieta siete veces. | Open Subtitles | في العام الماضي، ذهبت إلى تخرج حفيدتي ل سبع مرات. |
| De hecho, he prometido a mi nieta que jugaría con ella fuera. | Open Subtitles | في الواقع، كنت قد وعدت حفيدتي باللعب معها في الخارج |
| Salvaste a mi nieta estoy dispuesta a creer en tu buena naturaleza. | Open Subtitles | أنقذت حفيدتي أنا على استعداد للمخاطرة بين طبيعة المرء وتربيته |
| mi nieta Maddie, de 14 años, estaba redactando un trabajo sobre la pena de muerte para la escuela, y empezó a hacerme preguntas. | TED | حفيدتي مادي البالغة من العمر 14 عاما، كانت تكتب مقالا للمدرسة عن عقوبة الإعدام، وكانت تسألني أسئلة. |
| Los efectos de esa trayectoria no se ven. Sabe bien que ella no es mi nieta. | Open Subtitles | لا يبدو عليك أى آثار لذلك تعلم جيداً أن هذه المرأة ليست حفيدتي |
| Cumplió con la enorme tarea de restituir a mi nieta al lugar que le corresponde. | Open Subtitles | لقد قمت بمهمة ضخمة ، إعادة حفيدتي إلى منصبها الشرعي |
| Deseé seguir viviendo en el presente, morir tan feliz como lo fui en mi fiesta de cumpleaños, y reencarnarme como el gato de mi nieta. | Open Subtitles | تمنيت أن أستمر في العيش و أموت سعيدةً كما كُنت في ليلة عيد ميلادي و أن اُحنط كما قطة حفيدتي |
| - ¡Yo he perdido a mi nieta! ¡Así que no me digas a qué nos enfrentamos! | Open Subtitles | لقد فقدت حفيدتي في هذا يا جيس حتى لا تقول لي ما نحن ضده |
| y, en esa noche, niguna estrella brillaba más que la dulce Anastasia, mi nieta más joven. | Open Subtitles | وفي تلك الليلة لم يكن يلمع نجم بأستثناء أناستاشيانا الحلوة حفيدتي الصغيرة |
| Y mi Anastasia, mi nieta adorada, nunca más la vi de nuevo. | Open Subtitles | وأناستاشيا ، حفيدتي المحبوبه ما رأيتها ثانيةً |
| Libera a mi hija, entrega a mi nieta y te perdonaré la vida. | Open Subtitles | أطلقي سراح بنتي سلمي الي حفيدتي و سأنقذك |
| Necesito saber si la bebé es realmente mi nieta realmente mi sangre. | Open Subtitles | عليَ أن أعرِف إذا كانَت تلكَ الطِفلَة حفيدتي بالفِعل من دمي بالفِعل |
| mi nieta ha sido raptada hace dos días. La he seguido hasta aquí. | Open Subtitles | حفيدتي فقدت إثنان قبل أيام وأنا تبعتها إلى هذا المكان |
| - ¡Estoy buscando a mi nieta! - ¡Entonces díganos su nombre! | Open Subtitles | أنا أبحث عن حفيدتي إذن أخبرني اسمها الملعون |
| Se robó a mi nieta también. Podemos ayudarnos mutuamente. | Open Subtitles | لقد سرق حفيدتي أيضا نحن يمكننا أن نساعد بعضنا البعض |
| No necesito la TV para desarrollar una relación con mi nieta. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى التلفزيون لكي أبني علاقة مع حفيدتي |
| EI hombre que sedujo a mi nuera y violó a mi nieta es un delincuente. | Open Subtitles | الرجل الذى أغوى زوجة إبنى وإغتصب حفيدتى هو مجرم |
| Es solo el recital de piano de mi nieta. SÃ qÏ...e es tierna cuando hace eso. | Open Subtitles | انه حفل البيانو الخاص بحفيدتي انها تبدو لطيفة بالتأكيد حين تقوم بذلك |
| Esperaba que pudieras llevarlo caliente a la fiesta de cumpleaños de mi nieta. | Open Subtitles | كم تمنيت ان تسلمية ساخناً لحفلة ميلاد حفيدي |
| Tráigame a mi nieta o mataré a su judío. | Open Subtitles | أحضر لي ابنة أخي وإلا قتلت صديقك اليهودي |
| mi nieta debería tener los mismos derechos que cualquier hombre. | Open Subtitles | وحفيدتي ينبغي ان تنال من الحقوق ما هو مكفول لاي رجل |
| Ésa es mi nieta. | Open Subtitles | تلك حفيدتُي. |
| Entonces, ¿me decía que le preocupa que mi nieta se esté relacionando con un mal elemento? | Open Subtitles | إذن، كنت تقول بأنّ حفيديتي قد تورّطت مع أحد المجرمين ؟ |