ويكيبيديا

    "ministerio de empleo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وزارة العمل
        
    • وزارة العمالة
        
    • وزارة اﻻستخدام
        
    • وزارة التوظيف
        
    Director de Desarrollo Social Ministerio de Empleo, Formación Profesional, Desarrollo Social y Solidaridad UN مدير التنمية الاجتماعية في وزارة العمل والتكوين المهني والتنمية الاجتماعية والتضامن
    E. Integración de los servicios básicos en el Ministerio de Empleo UN مراعاة المنظور الجنساني في الخدمات الرئيسية داخل وزارة العمل
    En el año 2000 el Instituto de Investigaciones Sociales, en nombre del Ministerio de Empleo, presentó un informe sobre diferencias de salarios. UN في عام 2000، قدم معهد البحوث الاجتماعية لصالح وزارة العمل تقريرا عن التفاوتات في الأجور.
    Secretario Permanente Adjunto del Ministerio de Empleo, Relaciones Laborales y Desarrollo de la Comunidad. UN نائب الأمين الدائم، وزارة العمالة والعلاقات العمالية والتنمية المجتمعية.
    Como Secretario Permanente Adjunto, colaboró con el Secretario Permanente en la dirección de las actividades del Ministerio de Empleo, Relaciones Laborales y Desarrollo de la Comunidad. UN بوصفه نائب الأمين الدائم، عمل مع الأمين الدائم في معالجة شؤون وزارة العمالة وعلاقات العمل والتنمية المجتمعية.
    El Ministerio de Empleo y el Ministerio para la Igualdad participan en un proyecto nórdico de cooperación sobre igualdad de remuneración. UN وتشارك وزارة العمل ووزارة شؤون المساواة بين الجنسين في مشروع تعاوني مع بلدان الشمال الأوروبي بشأن المساواة في الأجر.
    En 2004, el Centro Nacional de Investigación Social de Dinamarca presentó un informe sobre las diferencias de remuneración en nombre del Ministerio de Empleo. Está previsto un nuevo informe en 2008. UN وفي عام 2004 قدم المركز الدانمركي الوطني للبحوث الاجتماعية تقريرا عن الفروق في الأجور باسم وزارة العمل.ومن المتوقع صدور تقرير جديد عن الموضوع في عام 2008.
    Dicha política es un requisito previo para las evaluaciones de género de los proyectos de ley en el Ministerio de Empleo. UN وهذه السياسة شرط أساسي مسبق للتقييمات الجنسانية التي تقضي التشريعات البرلمانية بأن تجريها وزارة العمل.
    Para el Ministerio de Empleo los objetivos son muy claros: UN والأهداف بالنسبة إلى وزارة العمل واضحة للغاية وهي:
    En el Ministerio de Empleo muchas veces los destinatarios son personas que reciben asignaciones públicas. UN وفي وزارة العمل يكون هؤلاء في غالب الأحيان هم الأشخاص الذين يتلقون علاوات عامة.
    Ministerio de la Administración Pública Ministerio de Empleo, Asuntos Sociales y Solidaridad UN وزارة العمل والشؤون الاجتماعية والتضامن ذات رتبة وزارة دولة
    Ministerio de Empleo y de Protección Social UN وزارة العمل والحماية الاجتماعية اليونانية
    Los servicios del Ministerio de Empleo y Formación Profesional registraron la creación de un total de 23.828 empleos, sin distinción de categorías o plazos. UN وقد سجّلت دوائر وزارة العمل والتكوين المهني استحداث 828 23 فرصة عمل في عام 2010، من جميع الفئات والمدد.
    Los datos suministrados por el Ministerio de Empleo muestran que las mujeres participan mayoritariamente en dichos programas. UN وتبين الأرقام التي تم الحصول عليها من وزارة العمل أن النساء يشكلن النسبة الأكبر من المشاركين في هذه البرامج.
    Población ocupada Fuente: Cálculos del Ministerio de Empleo y Bienestar Social. UN المصدر: بيانات محسوبة في وزارة العمل والرعاية الاجتماعية.
    Secretario Permanente Adjunto del Ministerio de Empleo, Relaciones Laborales y Desarrollo de la Comunidad UN نائب الأمين الدائم، وزارة العمالة والعلاقات العمالية والتنمية المجتمعية.
    Como Secretario Permanente Adjunto, colaboró con el Secretario Permanente en la dirección de las actividades del Ministerio de Empleo, Relaciones Laborales y Desarrollo de la Comunidad UN عمل مع الأمين الدائم بوصفه نائب الأمين الدائم، في معالجة شؤون وزارة العمالة وعلاقات العمل والتنمية المجتمعية.
    Fuente: Ministerio de Empleo y Seguridad Social, 2001. UN المصدر: وزارة العمالة والضمان الاجتماعي، 2001.
    En la solicitud directa que presentó en 1998, la Comisión señaló que en un estudio comisionado por el Ministerio de Empleo y Trabajo se indicaba que sólo el 16% de las 141 clasificaciones sectoriales de puestos de Bélgica tenía una base analítica. UN 7 - لاحظت اللجنة، في طلبها المباشر الذي قدمته عام 1998، أن دراسة كلفت وزارة التوظيف والعمل بإجرائها بينت أن 16 في المائة فقط من تصنيفات الوظائف القطاعية الـ 141 الموجودة في بلجيكا، لها أساس تحليلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد