| ¿Me prestas el vestido morado para el que dijiste que eras demasiado mayor? | Open Subtitles | هل أستطيع إستعار الثوب الأرجواني الذي قلت عنه أنك قديمه عليه |
| Tendrá que haber cubos centrales sin verde y sin morado también. | TED | ستحتاج إلى أن تكون مكعبات المركز بدون الأخضر ولا الأرجواني أيضًا. |
| Tienen un marido y te ponen un ojo morado, sin cinco liras. | Open Subtitles | فهم لديهم أزواج يرموقونك بنظرة سوداء وترحل بدون ال5 ليرات. |
| Ésta llevaba un vestido morado y un lazo morado en el pelo. | Open Subtitles | كانت ترتدي ثوبا أرجواني و تضع شريط أرجواني في شعرها |
| ¡Vamos! ¡Cuando pruebas el morado nunca lo cambias! | Open Subtitles | هيا , عندما تكون مع شخص بنفسجي لا يمكنك ان تنساه |
| Y la doctora se gana un ojo morado. | Open Subtitles | ذلك عندما حصلت الطبيبة تلك الكدمة حول عينها على الأرجح |
| La vestí con su vestido morado favorito, y aquí estaba ella, a punto de acompañarme para cumplir esta sentencia de un año tras las rejas. | TED | وقد ألبستها فستانها الأرجواني المفضل، واصطحبتها معي لتقضي معي هذا الحكم بالسجن عامًا خلف القضبان. |
| Y no hay excusa para el ciruela, el morado o el amarillo verdoso | Open Subtitles | و ليس هناك أدنى عذر ، للخوخي و الأرجواني. أو الأخضر المُصفرّ |
| Pero ahora esta morado y rosa unicornio dulces plato demuestra que está un familiar mayor de edad. | Open Subtitles | لكن الآن طبق هذا الحصان الوردي الأرجواني وحيد القرن أثبت أنك ناضج |
| Cuando se ponía nervioso, se ponía morado y empezaba a morder cosas. | Open Subtitles | عندما يتحمّس وجهه يتحول للون الأرجواني ويبدأ بعضّ الأشياء |
| Llevas dos días en la ciudad y ya tienes un ojo morado. | Open Subtitles | لقد كنت بالمدينة لمدة يومين ولديك عين سوداء منذ الآن |
| Perdóname por pegarte, ¿sí? Tú también me dejaste el ojo morado. | Open Subtitles | أنا آسف أنني ضربتك أنت أيضاً جعلت عيني سوداء |
| Está contento de no tener un ojo morado para la graduación. | Open Subtitles | هو فقط سعيد, لأنك لم تجعل عينه سوداء للتخّرج. |
| Pero entonces yo estaba pensando, como lo si era morado? | Open Subtitles | لكن بعدها كنت أفكر ماذا لو كان أرجواني اللون ؟ |
| Y tienen charol de cuero morado, botones de ojo de tigre detalle de anillo de cobre antiguo y tacones de carrete. | Open Subtitles | وهذه لديها جلد بنفسجي ساطع وأزرار عيون النمور وحلقة تفاصيل من النحاس العتيق وكعب مغطى بالكتان |
| Oye, cuando quieras, tío. Ese ojo morado parece algo solitario. | Open Subtitles | في انتظارك دائماً يا رجل الكدمة بعينك تبدو وحيدة |
| Si estás buscando un ojo morado, está en mi puño. | Open Subtitles | اذا كنتي تتبحثين عن كدمة في عينك فـ هي في قبضتي |
| Entonces en este caso, si todos los mamíferos que analizamos tienen un genoma amarillo en ese lugar, probablemente sugiere que el morado es malo. | TED | في هذه الحالة، إذا كانت جميع الثديات التي ندرسها لديها الجين الأصفر في هذا الموقع، فمن المحتمل أن البنفسجي سيء. |
| ¿Los pintores de morado y de verde se pelean para ver quien pinta ese espacio detrás de la cortina? | TED | الطلاءات البنفسجية و الطلاءات الخضراء قاتل بشدة , من سيطلى هذا الجزء خلف الستارة ؟ لا |
| Al menos tú no has conocido a cierto dinosaurio morado. Parece que hay una fiesta. A mi no me parece tan mal. | Open Subtitles | على الأقل لم تكن لي علاقة بالديناصورات الأرجوانية الصوت كأنه حفلة تحدث بالداخل إنها لا تبدو شيطانية بالنسبة لي. |
| Mira el hematoma alrededor del ojo izquierdo es lo que se llamaría ojo morado. | Open Subtitles | أنظر إلى الورم الدموي على القذالي الأيسر هذا ما يفترض أن تدعوه بكدمة |
| Por la descripción, uno de los fugitivos tiene un gran absceso morado en la cara. | Open Subtitles | من الوصف، سجين واحد كان عنده a إلتهاب إرجواني كبير على وجهه. |
| - Demasiado tarde. La madre de Greg te ha comprado uno morado horrible. | Open Subtitles | تأخرتِ أم غريغ أحضرت لكِ قبعة أرجوانية قبيحة |
| ¿En una estúpida, grotesca especie de dinosaurio morado? | Open Subtitles | مثل ديناصور ضخم, قرمزي, غبي... |
| Así que, estamos buscando un camión morado con dos cebras preñadas dentro. | Open Subtitles | لذا فإننا نبحث عن عربة بنفسجية مع حمارتي وحش حاملتين |
| Hasta que se atragantó con un malvavisco y casi murió, porque nadie vio que se había puesto morado. | Open Subtitles | هذا حتى ان أختنق من قطعه خطمى و كاد ان يموت و لم يلحظ أحد أنه تحول للون الأزرق |