| no quiere hablar. Llévenlo afuera y dispárenle. | Open Subtitles | إنه لا يريد التحدث خذه للخارج و أطلق عليه النار |
| Tengo un caso sin resolver de un disparo a un oficial de policía, mi oficial de policía, y tengo un testigo que no quiere hablar. | Open Subtitles | الان يوجد قضية اطلاق نار علي ضابط شرطه الضابط التابع لي ويوجد شاهد لا يريد التحدث |
| Mamá, no quiere hablar de eso. | Open Subtitles | أمى، انها لا تريد التحدث عن هذا الآن، لم لا؟ |
| O tal vez ella sólo no quiere hablar. | Open Subtitles | أو ربما هي لا تريد أن تتحدث فحسب |
| no quiere hablar contigo, ni siquiera verte. | Open Subtitles | لا يريد أن يتحدث إليك بعد الآن ولا يريد رؤيتك |
| Ella me lo dejo claro no quiere hablar conmigo Así que yo...yo la deje ir. | Open Subtitles | لقد أوضحت ذلك، لم ترد التحدث إلي لذا تخليت عن الأمر |
| Lo he hecho, pero parece que no quiere hablar sobre su padre. | Open Subtitles | فعلت، لكن يبدوا أنهُ لا يريد التحدّث عن والده |
| Lo intenté. no quiere hablar del tema. | Open Subtitles | حاولت التحدث معه ، أنه لا يريد التحدث حيال ذلك |
| no quiere hablar... no desde que vinieron por nosotros. | Open Subtitles | إنه لا يريد التحدث لم يتكلم منذ قدمنا إلى هنا |
| - Él probablemente no quiere hablar de eso. | Open Subtitles | تريش , على الأرجح هو لا يريد التحدث عن ذلك. |
| ¿Quién no quiere hablar de su familia o de donde viene? | Open Subtitles | مَن لا يريد التحدث عن عائلته، أو من أين هو؟ |
| Sé que no quiere hablar conmigo, pero tiene que escucharme. | Open Subtitles | أعرف بأنك لا تريد التحدث معي ولكن لابد من أن تسمعنى |
| Oye, si está, obviamente no quiere hablar contigo. | Open Subtitles | لو كانت موجودة فواضح أنها لا تريد التحدث إليك |
| Bueno, es muy obvio que ella no quiere hablar, Sam. | Open Subtitles | حسناً ، ذلك واضح تماماً إنها لا تريد التحدث إليك |
| Pero no quiere hablar conmigo tampoco. | Open Subtitles | لكنها لا تريد أن تتحدث معي أيضاً. |
| No lo sabemos, Chuck. no quiere hablar con nuestra gente. | Open Subtitles | لا نعلم يا تشاك انه لا يريد أن يتحدث الينا |
| Escúcheme. Si no quiere hablar conmigo, está bien. No me importa. | Open Subtitles | أصغي إليّ، إن لم ترد التحدث إليّ فلا بأس، لا أبالي |
| Sabes, para alguien que realmente no quiere hablar de ello él puede ser muy conversador, ¿no? | Open Subtitles | تعرف، لشخص ما حقا لا يريد التحدّث عنه يمكنه أن يكون عذب الحديث أليس كذلك؟ |
| Hoy no quiere hablar con nadie. | Open Subtitles | لا يرغب بالتحدّث لأيّ أحد اليوم. |
| Birgitte desea opinar, pero no quiere hablar con Laugesen. | Open Subtitles | بيرغيت تريد التعليق ولكنها لاتريد التحدث مع لاغسن |
| Digo allá uno ve mierda de la que no quiere hablar ni con los compañeros. | Open Subtitles | أعني... أنك عندما ترى القذارة هناك فأنت لن تود الحديث عنها -حتى مع رفاقك |
| - Es porque no quiere hablar conmigo. ¿Por qué no le escribes una carta? | Open Subtitles | . لأنها لا تريد أن تتكلم معى لماذا لا تكتب لها رسالة ؟ |
| Obviamente no quiere hablar conmigo. ¿Qué debo hacer? | Open Subtitles | واضحاً أنها لا تريد التكلم معي، ماذا عساي فاعلاً؟ |
| Bueno, no lo sé. Tu hermana se ha encerrado en su habitación y no quiere hablar conmigo. | Open Subtitles | أختكَ حبست نفسها في غرفتها، ولا تريد التحدّث معي. |
| no quiere hablar del Essex conmigo ni con nadie. | Open Subtitles | وقال انه لن يتحدث معي حول إسيكس. |
| Pero algo pasa, y no quiere hablar de ello. | Open Subtitles | , لكن هناك خطب ما و هي لا تتحدث عنه |
| Tenemos a nuestros psicólogos tratando de hacerla bajar de ahí, pero no quiere hablar con nadie excepto con usted. | Open Subtitles | إن أخصائيو الأزمات خاصتنا في طريقهم لمحاولة إقناعها بالعدول، ولكنها تأبى التحدث لأي شخص فيما عداكِ أنت كما يبدو! |