| Esa fantasía no tiene nada que ver contigo. | Open Subtitles | لذا ، ذلك الجزء الخيال ليس له علاقة بك على الإطلاق |
| Aunque no tiene nada que ver contigo, no lo quiere dejar ir. | Open Subtitles | مع ذلك هو ليس له علاقة بك الآن ولكنه لن يدعه يذهب |
| Esto puede producirte un shock, pero lo que me está pasando, no tiene nada que ver contigo. | Open Subtitles | , ربما هذا سيصدمك لكن ما يحدث لي ليس له علاقة بك |
| Solo quiero despejarme, no tiene nada que ver contigo. | Open Subtitles | أريد تصفية ذهني وحسب. ليس للأمر علاقة بك. |
| - Esto no tiene nada que ver contigo. - Lo siento. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بكِ - أنا متأسف للغاية - |
| Eso no tiene nada que ver contigo, ¿lo sabes, verdad? | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بك انت تعلم ذلك , اليس كذلك ؟ |
| Lo que haya hecho no tiene nada que ver contigo, y sólo tienes que preocuparte de que todo salga bien el sábado y luego te daré tu dinero. | Open Subtitles | ما فعلته ليس له علاقة بك والأمر الذي يجب أن تقلق منه هو التأكد من أن جميع الأمور تكون بخير يوم السبت |
| Quiero que sepas... que esto no tiene nada que ver contigo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أن هذا ليس له علاقة بك, حسنًا؟ 1539 01: |
| Te digo esto para que sepas que llevarnos tu dinero no tiene nada que ver contigo o con lo que representas. | Open Subtitles | أخبرك بهذا حتى تعلم أن أخذ أموالك ليس له علاقة بك أو بما تقف لتحقيقه |
| no tiene nada que ver contigo o con esto. | Open Subtitles | ليس له علاقة بك أو بأي شيء مما تعمله. |
| - Mira Bender, esto no tiene nada que ver contigo. | Open Subtitles | اسمع يا بيندر هذا ليس له علاقة بك |
| Sólo quiero despejarme, no tiene nada que ver contigo. | Open Subtitles | أريد تصفية ذهني وحسب. ليس للأمر علاقة بك. |
| ¡No tiene nada que ver contigo, Ethne! | Open Subtitles | ليس للأمر علاقة بك يا إيثني |
| - no tiene nada que ver contigo. | Open Subtitles | ليس له علاقة بكِ |
| no tiene nada que ver contigo. Lleva al niño dentro. | Open Subtitles | خاصة عندما يكون أخي و زوجته ، لا علاقة لك بالأمر ، هيا خذي الطفل واخرجي |
| Cariño, no tiene nada que ver contigo. | Open Subtitles | عزيزتي، لا علاقة لكِ بهذا. |
| no tiene nada que ver contigo... siempre llevo una, la poli te ha comido el coco. | Open Subtitles | لا علاقة له بك ، أنا أحمله طوال الوقت لقد تحدثت مع الشرطة أكثر من اللازم |
| Que yo me enferme no tiene nada que ver contigo. | Open Subtitles | أصابتي بالغثيان ليس لها علاقة بك |
| no tiene nada que ver contigo. Duérmete. | Open Subtitles | ليس لهذا علاقة بك اخلدي إلى النوم |
| Pero parece superdoloroso, y no tiene nada que ver contigo, pero no creo que quiera un tatuaje cuando tenga piel de persona mayor. | Open Subtitles | لكنهُ فقط يبدو مؤلماً جداً و هذا ليس لهُ أي علاقة بكِ لكن لا أعتقد بأني أريد وشماً حين يصبح لديّ بشرة مُسنّة |
| no tiene nada que ver contigo. | Open Subtitles | عليها أن تفعل مع لكم شيئا. |
| - ¡Escucha! ¡No vuelvas a llamar! - Esto no tiene nada que ver contigo. | Open Subtitles | اسمع, لا تتصل مرة أخرى - هذا الأمر لا يتعلق بك - |
| - Esto no tiene nada que ver contigo. - Sí lo tiene, y sabes por qué. | Open Subtitles | ليس لك شأن بهذا - أوه، بل لي شأن،وأنت تعلم لماذا - |
| Esto no tiene nada que ver contigo. | Open Subtitles | هذا ليس له أي علاقة بك. |
| - es que... queria que tu supieras que... que me marchara no tiene nada que ver contigo, y nunca dejare de quererte. | Open Subtitles | أردتكِ أن تعرفين ذلك انتقالي ليس له دخل بكِ وأنا لن أتوقف عن حبكِ |
| Escúchenme. Esto no tiene nada que ver contigo. | Open Subtitles | إستمعى لي، هذا ليس له علاقه بك |