| No todo el tiempo, pero no sabrá cuándo o dónde. | Open Subtitles | ليس طوال الوقت لكنك لن تعرف أبدا متى وأين |
| Nadie puede. No todo el tiempo. | Open Subtitles | لا يمكنكِ ذلك , لا أحد بمقدوره ذلك , ليس طوال الوقت |
| No todo el tiempo y no es tan simple. | Open Subtitles | ليس طوال الوقت الأمر ليس بقدر السهولة هكذا |
| Bueno, tal vez No todo el tiempo, pero podemos decirlo cuando colgamos, ya sabes, como las parejas maduras, como una pareja de verdad. | Open Subtitles | حسنا , ربما ليس كل الوقت لكن يمكننا قولها عندما نتسكع مع بعض مثل الراشيدين كثنائي حقيقي .. |
| Bueno, No todo el tiempo. | Open Subtitles | حسنا، ليس في كل وقت |
| El Estado parte sostiene que, aunque la autora alegara su estado de salud mental como explicación del retraso, la documentación médica proporcionada muestra que " padece problemas de salud mental periódicamente (es decir, No todo el tiempo) " . | UN | وتؤكد الدولة الطرف أنه على الرغم من أن صاحبة البلاغ قد تذرعت بصحتها العقلية لتفسير التأخير، تبين الوثائق الطبية أنها " تعاني من اضطرابات عقلية بصورة دورية (أي ليس باستمرار) " . |
| No todo el tiempo. A veces, pero nunca se sabe. | Open Subtitles | كلا، ليس طوال الوقت أحياناً، لكنك لن تعرف |
| Yo sé que No todo el tiempo, pero en serio pensé que lo que no funcionaba se podía solucionar. | Open Subtitles | اقصد ليس طوال الوقت لكنني حقاً كنت اظن ان الامور الصعبة بيننا نقدر ان نحلها |
| No todo el tiempo, pero a un niño que quiere salir a jugar le parece que llueve a diario. | Open Subtitles | ...تمطر، ليس طوال الوقت... ...ولكن بالنسبة لطفل يريد الخروج واللعب... ...كأنها تمطر كل يوم ولكن... |
| No, No todo el tiempo! | Open Subtitles | لا، ليس طوال الوقت. لقد انتهي الأمر. |
| Bueno, No todo el tiempo, sólo cuando estás ahí. | Open Subtitles | ليس طوال الوقت فقط عندما تكون هناك |
| No todo el tiempo, pero dadas las circunstancias... | Open Subtitles | ليس طوال الوقت . لكن نظراً للظروف |
| Sé un buen líder, pero No todo el tiempo. | Open Subtitles | كن قائدا جيدا ، لكن ليس طوال الوقت |
| Bueno, al menos, No todo el tiempo. | Open Subtitles | . حسنا ، ليس طوال الوقت ، على آي حال |
| No todo el tiempo, pero a veces me pongo nervioso y digo cosas increíblemente estúpidas y... | Open Subtitles | ليس كل الوقت , و لكن بعض المرات أكون مرتبكا و أقول أشياء غبية بشدة |
| La vida en una silla de ruedas tiene sus comodidades, pero No todo el tiempo. | Open Subtitles | الحياة في كرسي متحرك مريحة ولكن ليس كل الوقت |
| No todo el tiempo, estas cosas no son absolutas, pero sí durante mucho tiempo. Así que la clave | TED | ليس كل الوقت -- فهذه ليس مطلقات -- ولكن في معظم الأحيان. إذا فإن المفتاح إذن |
| - No, No todo el tiempo. | Open Subtitles | - لا ، ليس في كل وقت |
| No todo el tiempo. | Open Subtitles | ليس في كل وقت. |
| El Estado parte sostiene que, aunque la autora alegara su estado de salud mental como explicación del retraso, la documentación médica proporcionada muestra que " padece problemas de salud mental periódicamente (es decir, No todo el tiempo) " . | UN | وتؤكد الدولة الطرف أنه على الرغم من أن صاحبة البلاغ قد تذرعت بصحتها العقلية لتفسير التأخير، تبين الوثائق الطبية أنها " تعاني من اضطرابات عقلية بصورة دورية (أي ليس باستمرار) " . |
| No todo el tiempo. | Open Subtitles | ليس منذ البداية |
| No todo el tiempo pero si en algunas ocasiones. | Open Subtitles | ليس في كل الأوقات ولكن في المناسبات الخاصة |
| No todo el tiempo. | Open Subtitles | ليس في كل مرة |