| Tomando nota también de la resolución 57/297 de la Asamblea General relativa al Segundo Decenio del Desarrollo Industrial para África, | UN | " وإذ يحيط علما أيضا بقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 57/297 المتعلق بعقد التنمية الصناعية الثاني لأفريقيا، |
| Tomando nota también de la resolución 1995/56 del Consejo Económico y Social, de 28 de julio de 1995, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٥٦ المؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥، |
| Tomando nota también de la resolución 57/297 de la Asamblea General relativa al Segundo Decenio para el Desarrollo Industrial de África, | UN | وإذ يحيط علما أيضا بقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 57/297 المتعلق بعقد التنمية الصناعية الثاني لأفريقيا، |
| La Mesa tomó nota también de la resolución 59/313, en la cual la Asamblea General instó enérgicamente a quienes presidieran sesiones de la Asamblea General a que iniciaran esas sesiones puntualmente. | UN | وأحاط المكتب علما أيضا بالقرار 59/313، الذي حثت فيه الجمعية العامة بقوة جميع أعضاء المكتب الذين يترأسون جلسات الجمعية العامة على أن يفتتحوا هذه الجلسات في الوقت المحدد. |
| La Mesa tomó nota también de la resolución 59/313, en la cual la Asamblea General instó enérgicamente a quienes presidieran sesiones de la Asamblea General a que iniciaran esas sesiones puntualmente. | UN | وأحاط المكتب علما أيضا بالقرار 59/313، الذي حثّت فيه الجمعية العامة بقوة جميع أعضاء المكتب الذين يترأسون جلسات الجمعية العامة على أن يفتتحوا هذه الجلسات في الوقت المحدد. |
| Tomando nota también de la resolución 1997/33 de la Comisión de Derechos Humanos, de 11 de abril de 1997, | UN | وإذ تحيط علماً أيضاً بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٧٩٩١/٣٣ المؤرخ ١١ نيسان/أبريل ٧٩٩١، |
| Tomando nota también de la resolución 1999/26 de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, de 26 de agosto de 1999, | UN | وإذ تحيط علماً كذلك بقرار اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 1999/26 المؤرخ 26 آب/أغسطس 1999، |
| Tomando nota también de la resolución 67/19 de la Asamblea General, de 29 de noviembre de 2012, | UN | وإذ يحيط علما أيضا بقرار الجمعية العامة 67/19 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، |
| Tomando nota también de la resolución 1993/83 de la Comisión de Derechos Humanos, de 10 de marzo de 1993 5/, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٣/٨٣ المؤرخ ١٠ آذار/مارس ١٩٩٣)٥(، |
| Tomando nota también de la resolución 1995/31 del Consejo Económico y Social, de 25 de julio de 1995, en la que el Consejo autorizó el establecimiento del grupo de trabajo, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٩٩١/١٣ المؤرخ ٥٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، الذي أذن فيه المجلس بإنشاء الفريق العامل، |
| Tomando nota también de la resolución 2000/29 del Consejo Económico y Social, de 28 de julio de 2000, relativa al grupo de tareas sobre las tecnologías de la información y de las comunicaciones, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/29 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2000 بشأن فرقة العمل المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصال، |
| Tomando nota también de la resolución 2000/66 de la Comisión de Derechos Humanos, de 26 de abril de 2000, titulada " Hacia una cultura de paz " , | UN | وإذ تحيط علما أيضا بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/66 المؤرخ 26 نيسان/ أبريل 2000، والمعنون " نحو ثقافة للسلام " ()، |
| Tomando nota también de la resolución 2009/8 del Consejo Económico y Social , de 24 de julio de 2009, sobre ciencia y tecnología para el desarrollo, | UN | " وإذ تحيط علما أيضا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/8 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2009، بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
| Tomando nota también de la resolución 65/151 de la Asamblea General de las Naciones Unidas, de 20 de diciembre de 2010, en que se declaró el año 2012 Año Internacional de la Energía Sostenible para Todos, | UN | وإذ يحيط علما أيضا بقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 65/151، المؤرَّخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2010، الذي أعلن عام 2012 سنة دولية للطاقة المستدامة للجميع، |
| La Mesa tomó nota también de la resolución 59/313, en la cual la Asamblea General instó enérgicamente a quienes presidieran sesiones de la Asamblea General a que iniciaran esas sesiones puntualmente. | UN | وأحاط المكتب علما أيضا بالقرار 59/313، الذي حثّت فيه الجمعية العامة بقوة جميع أعضاء المكتب الذين يترأسون جلسات الجمعية العامة على أن يفتتحوا هذه الجلسات في الوقت المحدد. |
| La Mesa tomó nota también de la resolución 59/313, en que la Asamblea instó enérgicamente a quienes presidieran sesiones de la Asamblea a que iniciaran esas sesiones puntualmente. | UN | وأحاط المكتب علما أيضا بالقرار 59/313، الذي حثّت فيه الجمعية العامة بقوة جميع أعضاء المكتب الذين يترأسون جلسات الجمعية العامة على أن يفتتحوا هذه الجلسات في الوقت المحدد. |
| La Mesa tomó nota también de la resolución 59/313, en que la Asamblea instó enérgicamente a quienes presidieran sesiones de la Asamblea a que iniciaran esas sesiones puntualmente. | UN | وأحاط المكتب علما أيضا بالقرار 59/313، الذي حثّت فيه الجمعية العامة بقوة جميع أعضاء المكتب الذين يترأسون جلسات الجمعية العامة على أن يفتتحوا هذه الجلسات في الوقت المحدد. |
| Tomando nota también de la resolución 1998/81 de la Comisión de Derechos Humanos, de 24 de abril de 1998, | UN | وإذ تحيط علماً أيضاً بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٨٩٩١/١٨ المؤرخ في ٤٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١، |
| Tomando nota también de la resolución 2000/35 del Consejo Económico y Social, de 18 de octubre de 2000, en virtud de la cual se decidió establecer un Foro de las Naciones Unidas sobre Bosques como un órgano subsidiario del Consejo, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/35 المؤرخ 18 تشرين الأول/اكتوبر 2000 الذي ينص على إنشاء محفل الأمم المتحدة المعني بالغابات بوصفه أحد الأجهزة الفرعية التابعة للمجلس، |
| Tomando nota también de la resolución 2000/24 de la Subcomisión, de 18 de agosto de 2000, sobre el papel de la competencia universal y extraterritorial en las medidas de prevención de la impunidad, | UN | وإذ تحيط علماً أيضاً بقرار اللجنة الفرعية 2000/24 المؤرخ 18 آب/أغسطس 2000 والمتعلق بدور الاختصاص القضائي العالمي أو الذي يتجاوز الحدود الإقليمية في اتخاذ إجراء وقائي من الإفلات من العقاب، |
| Tomando nota también de la resolución 2001/22 de la Subcomisión, de 16 de agosto de 2001, titulada " Cooperación internacional en la identificación, detención, extradición y castigo de los culpables de crímenes de guerra o de crímenes de lesa humanidad " , | UN | وإذ تحيط علماً كذلك بقرار اللجنة الفرعية 2001/22 المؤرخ 16 آب/أغسطس 2001 المعنون " التعاون الدولي على اكتشاف وتوقيف وتسليم ومعاقبة المذنبين بارتكاب جرائم حرب وجرائم ضد الإنسانية " ، |
| 39. La Comisión tal vez desee tomar nota también de la resolución 61/39 de la Asamblea General, relativa al estado de derecho en los planos nacional e internacional. | UN | 39- ولعل اللجنة تود أن تحيط علما بقرار الجمعية العامة 61/39، بشأن سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي. |