| Esos números son para novatos. | Open Subtitles | يجب أن ترفع هذه الأرقام هذه أرقام المبتدئين |
| - Los sueños son para los novatos. - No, no. No, no, chico. | Open Subtitles | ـ الأحلام إلى المبتدئين ـ لا ، لا ، لا ، لا ، لا يا فتى |
| No quería llegar de noche... y que uno de tus novatos me confundiera con un apache. | Open Subtitles | لم أكن أرد الوصول قبل الظلام ويخطأ أحد جنودك الجدد ويظنونني من الأباشي |
| Escuchad, novatos, vais a tener que adaptaros rápidamente al grupo. | Open Subtitles | أنتم أيها الجدد عليكم أن تبدءوا فى أحسان التصرف بسرعة مع الجماعة |
| Pero os cubrí en esto, les dije que tenía 3 novatos de la división 15 que podrían hacerlo. | Open Subtitles | ولكنني ذهبت للمراهنة عليكم على هذا وأخبرتهم أنني املك 3 مبتدئين من القسم 15يستحقون وقتهم |
| Dejar que nuestra imaginación vuele es lo que nos dijeron que hiciéramos en su discurso a los novatos. | Open Subtitles | إطلاق العنان لمخيلتنا كي تسرح بعيداً هو بالضبط ما قلته لنا في خطبتك للطلاب المستجدين |
| Los hacedores son entusiastas, son novatos, son personas que aman hacer lo que hacen. | TED | ان المخترعون .. حماسيون .. هواة انهم اشخاص يحبون .. ما يفعلون |
| ¿Le diste la misión a novatos sin preparación? | Open Subtitles | أوضعت بعض الهواة فى عملية كهذه دون الاستعداد الكافى لها ؟ |
| Pongan a los novatos enfrente. ¿Sim Supe, listo? | Open Subtitles | لنضع المبتدئين على الواجهة سيمسوب ، هل أنت معي ؟ |
| ¿Le haces eso a los novatos, o solo a las tías? | Open Subtitles | أتفعل هذا مع كل المبتدئين أم مع النساء منهم فقط؟ |
| Los diputados novatos no presentan nada. | Open Subtitles | أعضاء الكونجرس المبتدئين لا يمكنهم تقديم أي شيء |
| Siempre pensé que era una historia... para asustar a los cadetes y a los novatos. | Open Subtitles | كنت أعتقد دائماً أنّه كان... قصص إشعال النّار لتخويف طلاب الأكاديميّة والمجنّدين الجدد. |
| novatos explicando los dimes y diretes a los reemplazos. | Open Subtitles | الرجال الجدد يشرحون للبدلاء لماذا و عن ماذا |
| ¿Te sorprenderías si te dijera... que los que están asesinando son una banda de policías novatos? | Open Subtitles | هل تتفاجأ لو قلت لك أن مجموعه شرطيين مبتدئين كانوا يقومون بكل القتل |
| Pensad en cuando erais novatos. | Open Subtitles | عودوا بذاكرتكم للوراء عندما كُنْتَم مبتدئين |
| Buen intento, novatos. Les diré una cosa. | Open Subtitles | محاولة جيدة أيها المستجدين سأخبركم شيئا |
| �Son novatos? | Open Subtitles | أو على الأقل بورو لعين هل هم هواة أم ماذا ؟ |
| ... unequipode novatos,deestudiantes transferidos, de figurantes... | Open Subtitles | فريق من المستجدين من الطلاب المحولين و الهواة |
| novatos que no pueden manejar una crisis. | Open Subtitles | المستجدون الذين لا يعرفون التعامل مع الأزمات. |
| Quería ayer cuando estabas siendo molesto sobre los deberes de los novatos, pero no así, no por ellos. | Open Subtitles | أردتُ ذلك بالأمس عندما كُنت كـ الألمِ في المؤخرة بشأن واجباتِ المتعهدين لكن ليس هكذا، |
| Y si pierden toda la clase de novatos, será más difícil conseguir novatos en otoño. | Open Subtitles | وإذا فقدوا الصفَ، سَيَكُونُ أصعب بالنسبة لهم الحُصُول على متعهدين في الخريف. |
| Entre las dudas que todavía mantenemos en nuestra calidad de novatos en este foro, están los criterios de selección de las configuraciones de países. | UN | ولأننا وافدون جدد على تلك الهيئة، فإنه لا تزال تساورنا شكوك مستمرة تتعلق بمعايير اختيار التشكيلات القطرية. |
| Nuestro comisionado tiene fe en este nuevo programa que pone policías novatos en las áreas de mayor crimen. | Open Subtitles | إنه مؤمن بالبرنامج الجديد يقوم على وضع رجال شرطة مستجدين في منطقة إجرامية كبيرة |
| De hecho, vamos a Dobler's, a una fiesta de novatos. | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى دوبلير لحفلة مختلطة للمبتدئين |
| Saben, quizá no necesitemos un educador de novatos este año. ¿Por qué no los iniciamos a todos? | Open Subtitles | أنت تعلم, ربما لا نحتاج الى مهذب للمستجدين هذه السنة |
| "O como dos universitarios novatos rechazados en Harvard | Open Subtitles | مثل طالبان جديدان بالجامعه, لم تقبلهم جامعه هارفرد واضطرو الي التحاق بجامعه براون. |
| Somos novatos, así que, ¿podrías hacerme un favor y enseñarme cómo mover esa silla? | Open Subtitles | نحن مبتدئان لذا، أتستطيع إسدائي معروفاً... وتريني كيف أحرّك ذلك الكرسي ؟ |