| Y pensamos que si lo veía o estaba cerca del calentador una vez más-- | Open Subtitles | ونعتقد أنه إذا رأي أو كان بجانب طبق مرة أخري سيكون سعيداَ |
| Es un expolicía que está en contra... o estaba en contra... del matrimonio gay, y Anne, es una ingeniera que vive con una pareja de hecho con otra mujer. | TED | وهو شرطيٌّ سابق وضد، أو كان ضد، زواج المثليين، وآني، وهي مهندسة تعيش في شراكةٍ منزليةٍ مع امرأة أخرى. |
| En 1990 la mayoría de las regiones había alcanzado o estaba a punto de alcanzar la igualdad en la matrícula de la enseñanza primaria, un cambio notable respecto de 1970. | UN | وبحلول عام ١٩٩٠ كانت معظم المناطق قد أحرزت أو كانت على وشك أن تحرز المساواة في القيد بالمدرسة الابتدائية وكان هذا تغيرا مرموقا منذ عام ١٩٧٠. |
| Después de que se publicara el informe final, el Departamento de Gestión indicó que había aplicado o estaba aplicando las recomendaciones. | UN | وعقب صدور التقرير النهائي، أشارت إدارة الشؤون الإدارية إلى أنها قد نفذت التوصيات أو هي في سبيلها لتنفيذها. |
| Según lo previsto en las leyes indicadas, había sido o estaba siendo elaborada la legislación de aplicación pertinente. | UN | واستنادا إلى القوانين المشار إليها أعلاه، تم وضع، أو يجري وضع التشريع ذي الصلة المتعلق بتنفيذها. |
| ¿Viste algo en mi alma o estaba vacía? | Open Subtitles | هل رأيتى أى شئ فى روحى أم كانت فارغة؟ |
| 57. La mayor parte de organizaciones que respondieron al cuestionario comunicaron que ya se había establecido la GBR o estaba en proceso de implantación. | UN | 57 - وقد ذكرت معظم المنظمات التي شملها الاستقصاء أنها تنفذ أو تعمل على تنفيذ نهج الإدارة القائمة على النتائج. |
| Cabe agregar que cada país miembro, a su nivel, había establecido su propio plan de acción o estaba haciéndolo. | UN | وقد أقام كل بلد على حده خطة عمله الخاصة به أو هو في طريق القيام بذلك. |
| Quizás se fue a su casa enfermo, o estaba jugando con otros niños. | Open Subtitles | ربما كان مريضا وعاد للبيت أو كان يلعب مع عدد من الأولاد |
| No lo sé. Quizás robó algo o estaba en el lugar equivocado. | Open Subtitles | لا أعرف ، ربما سرق شيئاً أو كان فى المكان الخاطىء |
| Si Rex se portaba mal o estaba de mal humor, hacía un avión de papel increíble. | Open Subtitles | إذا اصاب ريكس نوبة غضب أو كان متقلب المزاج كانت لتصنع له تلك الطائرة الورقية |
| ¿Por qué no me reclamó como suyo, criándome entre los lobos, o estaba tan avergonzado de su bastardo como tú? | Open Subtitles | لماذا لا يدعون لي لنفسه، رفع لي بين الذئاب، أو كان هو كما تخجل من له نذل |
| - sus razones, cariño. - o estaba mirando por su propia seguridad porque la situación se está caldeando. | Open Subtitles | أو كان يبحث عن إنقاذ نفسه لأن الشرطة كانت تطبق عليه. |
| A fines de 1996 había terminado o estaba a punto de terminar 190 proyectos por un valor total de 92,5 millones de dólares y debía ejecutar proyectos por un valor total de 21 millones de dólares en 1997. | UN | وفي نهاية عام ١٩٩٦ أنجزت، أو كانت على وشك إنجاز ١٩٠ مشروعا بلغ مجموع قيمتها ٩٢,٥ من ملايين الدولارات، ومن المتوقع أن تنجز في عام ١٩٩٧ مشاريع يبلغ مجموع قيمتها ٢١ مليون دولار. |
| Corea preguntó además si el Ecuador había armonizado o estaba armonizando la definición del delito de tortura del Código Penal con la que figuraba en la Convención contra la Tortura. | UN | وسألت عما إذا وضعت إكوادور تعريفاً لجريمة التعذيب بما يتماشى مع اتفاقية مناهضة التعذيب أو كانت تعتزم القيام بذلك. |
| Corea preguntó además si el Ecuador había armonizado o estaba armonizando la definición del delito de tortura del Código Penal con la que figuraba en la Convención contra la Tortura. | UN | وسألت عما إذا وضعت إكوادور تعريفاً لجريمة التعذيب بما يتماشى مع اتفاقية مناهضة التعذيب أو كانت تعتزم القيام بذلك. |
| Un total de 21 recomendaciones correspondían a las recomendaciones que Portugal ya había aplicado o estaba en proceso de aplicar. | UN | وتندرج 21 توصية ضمن التوصيات التي نفذتها البرتغال من قبل أو هي بصدد تنفيذها. |
| Guyana había aceptado varias recomendaciones y ya había aplicado, o estaba aplicando, otras muchas. | UN | وقد قبلت غيانا عدة توصيات بينما هناك مجموعة كبيرة أخرى من التوصيات التي إمّا نفذت بالفعل أو هي في طور التنفيذ. |
| La Oficina de Servicios para Proyectos, de las Naciones Unidas, con financiación del PNUD y otros donantes, había finalizado o estaba ejecutando un total de 82 microproyectos, que variaban entre pequeños préstamos a mujeres para la reconstrucción de escuelas, clínicas, puentes, pozos de agua, refugios, instalaciones logísticas y retretes. | UN | وقد تم إنجاز ما مجموعه ٨٢ مشروعا من المشاريع الصغيرة، تتراوح من تقديم قروض صغيرة للنساء إلى إعادة بناء المدارس والعيادات والجسور واﻵبار والمآوي والسوقيات ودورات المياه، أو يجري تنفيذها من قِبَل مكتب خدمات المشاريع التابع لﻷمم المتحدة بتمويل من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وجهات مانحة أخرى. |
| - ¿Estaba caminando o estaba flotando? | Open Subtitles | - أنتِ .. - أكانت تسير .. أم كانت تطفو؟ |
| La Comunidad Europea había adoptado o estaba adoptando nuevas medidas en relación con la acuicultura sostenible, entre las que se contaban medidas para prevenir y controlar las enfermedades de los animales acuáticos y reglamentar la introducción y la reubicación de especies foráneas. | UN | واتخذت الجماعة الأوروبية تدابير جديدة، أو تعمل على اتخاذها، في ما يتعلق بتربية المائيات، بما في ذلك تدابير للوقاية من الأمراض ومكافحتها وسط الحيوانات المائية والتحكم في إدخال الأنواع الغريبة ونقلها. |
| A finales de 2005, el programa del Sistema de Gestión de la Deuda y Análisis Financiero ya se había instalado o estaba por instalarse en 95 instituciones de 65 países, a saber, 29 países de bajos ingresos, 27 de ingresos medios y 9 de ingresos altos. | UN | وفي نهاية عام 2005، كان البرنامج الحاسوبي لنظام إدارة الديون والتحليل المالي قد رُكب أو هو في سبيل إلى التركيب في 95 مؤسسة في 65 بلداً، منها 29 بلداً منخفض الدخل و27 بلداً متوسط الدخل من الشريحة الدنيا و9 بلدان متوسطة الدخل من الشريحة العليا. |
| ¿O estaba viendo la televisión ? | Open Subtitles | او كان يشاهد التلفاز؟ |
| o estaba a punto de hacerlo. | Open Subtitles | أو كنت على وشك هذا |
| o estaba pensando, oye, sabes, quieres ser colega concejal del ayuntamiento, un día. | Open Subtitles | أو كنتُ أفكر أتعلم إن أردت أن تصبح نائباً في مجلس البلدية في يوم ما |