ويكيبيديا

    "para el tribunal internacional para rwanda" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • للمحكمة الدولية لرواندا
        
    • للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
        
    • في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
        
    • في المحكمة الدولية لرواندا
        
    Además, el Fondo Fiduciario para el Tribunal Internacional para Rwanda ha recibido promesas de contribuciones por un monto de 6 millones de dólares. UN ويضاف إلى ذلك أن الصندوق الاستئماني للمحكمة الدولية لرواندا قد حصل على تعهدات قيمتها ٦ ملايين دولار.
    El total de contribuciones hechas y prometidas al Fondo Fiduciario para el Tribunal Internacional para Rwanda hasta la fecha supera ligeramente el millón de dólares. UN ولايكاد مجموع اﻹلتزامات والمساهمات المقدمة الى الصندوق الاستئماني للمحكمة الدولية لرواندا يزيد عن مليون دولار واحد.
    Se prevén otros aumentos de los gastos de los Tribunales como consecuencia de la decisión del Consejo de Seguridad de aprobar magistrados ad lítem para el Tribunal Internacional para Rwanda. UN ومن المتوقع أن تطرأ زيادات أخرى على تكاليف المحكمتين نتيجة للقرار الذي اتخذه مجلس الأمن بالموافقة على تعيين قضاة للمحكمة الدولية لرواندا طوال النظر في الخصومات.
    Sobre la base de estas proyecciones, los gastos totales de rotación se han estimado en 43,2 millones de dólares y 27,6 millones de dólares para el Tribunal Internacional para Rwanda y el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, respectivamente. UN واستنادا إلى هذه التوقعات، جرى تقدير التكاليف الإجمالية لتبدل الموظفين بـ 43.2 مليون دولار للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا وبـ 27.6 مليون دولار للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    El Consejo de Seguridad, en su resolución 1878 (2009), autorizó una ampliación de la Sala de Apelaciones de hasta cuatro magistrados adicionales en los próximos años, tanto para el Tribunal Internacional para Rwanda como para el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. UN 49 - أذن مجلس الأمن في قراره 1878 (2009) بزيادة عدد قضاة دائرة الاستئناف زيادة أقصاها أربعة قضاة إضافيين من القضاة العاملين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة على مدى السنوات القليلة المقبلة.
    Por otra parte, los anuncios de vacantes para el Tribunal Internacional para Rwanda se están distribuyendo actualmente. UN وقال إنه يجـري، فضلا عن ذلك، في الوقت الحـالي تعـميم اﻹعلانات عن الوظائف الشاغرة في المحكمة الدولية لرواندا.
    El cuadro 1 contiene detalles del total de recursos que se necesitan para el Tribunal Internacional para Rwanda en 1995, mientras que el cuadro 2 ofrece un desglose de los créditos solicitados por actividad principal. UN ويتضمن الجدول ١ تفاصيل إجمالي مستوى الموارد للمحكمة الدولية لرواندا لعام ١٩٩٥، بينما يقدم الجدول ٢ توزيعا للموارد المقترحة حسب النشاط اﻷساسي.
    Informe del Secretario General relativo al segundo informe sobre la ejecución del presupuesto correspondiente al bienio 2002-2003 para el Tribunal Internacional para Rwanda UN تقرير الأمين العام عن تقرير الأداء الثاني للمحكمة الدولية لرواندا عن فترة السنتين 2002-2003
    Fondo Especial para el Tribunal Internacional para Rwanda UN الصندوق الخاص للمحكمة الدولية لرواندا
    En breve, un equipo de expertos de la Secretaría de las Naciones Unidas y del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia visitará la República Unida de Tanzanía para buscar locales para el Tribunal Internacional para Rwanda y negociar los arreglos necesarios con las autoridades de Tanzanía. UN وسيقوم فريق مؤلف من خبراء من اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة بزيارة جمهورية تنزانيا المتحدة قريبا لتأمين مبان للمحكمة الدولية لرواندا وللتفاوض مع السلطات التنزانية بشأن الاتفاقات الضرورية.
    7. Pide al Secretario General que en los proyectos de presupuesto futuros para el Tribunal Internacional para Rwanda incluya información completa sobre los fondos extrapresupuestarios recibidos y su destino, a fin de garantizar la transparencia en cuanto al destino y uso de dichos fondos; UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقارير كاملة عن تلقي اﻷموال الخارجة عن الميزانية واستخدامها على حد سواء عند إعداد مقترحات الميزانية المقبلة للمحكمة الدولية لرواندا لكفالة الشفافية فيما يتعلق باستخدام تلك اﻷموال والغرض منها؛
    8 Decide consignar en la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para Rwanda la suma revisada de 197.127.300 dólares en cifras brutas (177.739.400 dólares en cifras netas) para el bienio 2002-2003; UN 8 - تقــرر الموافقــة علــى اعتماد منقــح للحســاب الخــاص للمحكمة الدولية لرواندا يبلــغ إجماليــه 300 127 197 دولار (صافيــه 400 739 177 دولار) لفترة السنتين 2002-2003؛
    Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la petición de puestos adicionales para prestar servicios de apoyo a cuatro magistrados ad lítem para el Tribunal Internacional para Rwanda figuran en los párrafos 15 a 17 de su informe. UN 12 - وترد تعليقات اللجنة الاستشارية على طلب وظائف إضافية لدعم عدد يصل إلى أربعة قضاة خاصين للمحكمة الدولية لرواندا في الفقرات 15 إلى 17 من تقريرها.
    8 Decide consignar en la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para Rwanda la suma revisada de 197.127.300 dólares en cifras brutas (177.739.400 dólares en cifras netas) para el bienio 20022003; UN 8 - تقــرر الموافقــة علــى اعتماد منقــح للحســاب الخــاص للمحكمة الدولية لرواندا يبلــغ إجماليــه 300 127 197 دولار (صافيــه 400 739 177 دولار) لفترة السنتين 2002-2003؛
    En su resolución 53/213, de 18 de diciembre de 1998, la Asamblea General consignó en la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para Rwanda la suma de 75.260.600 dólares en cifras brutas (68.531.900 dólares en cifras netas) para el año 1999. UN ٢ - واعتمدت الجمعية العامة في قرارها ٥٣/٢١٣، المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، للحساب الخاص للمحكمة الدولية لرواندا مبلغا إجماليه ٦٠٠ ٢٦٠ ٧٢ دولار )صافيه ٩٠٠ ٣٥١ ٦٨ دولار( للسنة ١٩٩٩.
    En su resolución 55/226, de 23 de diciembre de 2000, la Asamblea General decidió consignar en la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para Rwanda la suma total de 93.974.800 dólares en cifras brutas ( 85.607.600 dólares en cifras netas) para 2001. UN وقررت الجمعية العامة، في قرارها 55/226 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، أن تعتمد للحساب الخاص للمحكمة الدولية لرواندا مبلغا كليا إجماليه 800 974 93 دولار، (صافيه 600 607 85 دولار) لعام 2001.
    17. Aprueba los recursos adicionales para el Tribunal Internacional para Rwanda para 2003 recomendados por la Comisión Consultiva, con la salvedad de que la plantilla se ha de reducir en cuatro puestos, y pide al Secretario General que le informe del empleo del sistema de magistrados ad lítem y de las consecuencias de ello en el segundo informe sobre la ejecución para el bienio 2002-2003; UN 17 - توافق على رصد مـوارد إضافية للمحكمة الدولية لرواندا لعام 2003، كما أوصت بذلك اللجنة الاستشارية، فيما عدا تخفيض تكملة الملاك بأربع وظائف، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن استخدام القضاة المخصصين وأثرهم في تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين 2002-2003؛
    19. Decide financiar los gastos no asignados efectuados en 2001, por valor de 2.664.500 dólares de los Estados Unidos en cifras brutas (1.880.000 dólares en cifras netas), con cargo al saldo no comprometido en la Cuenta Especial para el Tribunal Internacional para Rwanda; UN 19 - تقرر تمويل النفقات غير المقررة المتكبدة في عام 2001، والبالغ إجماليها 500 664 2 من دولارات الولايات المتحدة (صافيها 000 880 1 دولار) من الرصيد غير المرتبط به المتاح في الحساب الخاص للمحكمة الدولية لرواندا()؛
    17. Aprueba los recursos adicionales para el Tribunal Internacional para Rwanda para 2003 recomendados por la Comisión Consultiva, con la salvedad de que la plantilla se ha de reducir en cuatro puestos, y pide al Secretario General que le informe del empleo del sistema de magistrados ad lítem y de las consecuencias de ello en el segundo informe sobre la ejecución del presupuesto para el bienio 20022003; UN 17 - توافق على رصد مـوارد إضافية للمحكمة الدولية لرواندا لعام 2003، على النحو الذي أوصت به اللجنة الاستشارية، فيما عدا تخفيض تكملة الملاك بأربع وظائف، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن استخدام القضاة المخصصين وأثرهم في تقرير الأداء الثاني لفترة السنتين 2002-2003؛
    Los créditos consignados para el Tribunal Internacional para Rwanda para 1996 ascendían a 36.494.700 dólares en cifras netas (40.161.900 dólares en cifras brutas). UN ٢ - وبلغ مجموع الاعتمادات المخصصة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا لعام ١٩٩٦ مبلغ ٧٠٠ ٤٩٤ ٣٦ دولار )صافي( أو )٩٠٠ ١٦١ ٤٠ دولار إجمالي(.
    La Comisión Consultiva fue informada de que las necesidades de recursos del PACT II para el Tribunal Internacional para Rwanda, de ser aprobadas, se consolidarían en su presupuesto para 2010-2011 en el momento en que se decida la consignación inicial. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية أن الاحتياجات اللازمة لتطبيق المرحلة الثانية من مشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ستدمج، في حالة الموافقة عليها، ضمن ميزانيتها للفترة 2010-2011 عند اتخاذ القرار بشأن الاعتمادات الأولية.
    Habiendo examinado también las estimaciones revisadas derivadas de la resolución 1431 (2002) del Consejo de Seguridad, relativa a los magistrados ad lítem para el Tribunal Internacional para Rwanda, UN وقد نظرت أيضا في التقديرات المنقحة الناجمة عن قرار مجلس الأمن 1431 (2002) بشأن إنشاء مجموعة من القضاة المخصصين في المحكمة الدولية لرواندا()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد