| Si él llamó a tus demandantes, puedo obtener las grabaciones de teléfono para probarlo. | Open Subtitles | إذا كان قد هاتفَ المدعين بإمكاني الحصول على سجل الهاتف .لإثبات ذلك |
| Tenía pasaporte y las llaves de su caja de seguridad para probarlo. | Open Subtitles | كان بحوزتها جواز سفر ومفتاح .صندوق ودائع لإثبات ذلك تماماً |
| Creo que vas a necesitar más que aceite de motor en las heridas para probarlo. | Open Subtitles | أعتقد بأننا سنجد أكثر من زيت المحركات لإثبات ذلك |
| :: Elegir un consultor que contribuya a elaborar el indicador sobre las ocupaciones tradicionales y preparar directrices para probarlo | UN | :: تعيين خبير استشاري للمساعدة في وضع المؤشر المتعلق بالمهن التقليدية ووضع المبادئ التوجيهية لاختباره |
| Y tengo las cicatrices para probarlo. | Open Subtitles | .وأنا حَصلتُ على النُدَبِ لإثباته |
| Pero vamos a necesitar algo más que técnicas de maquillaje para probarlo. | Open Subtitles | ولكن سوف يأخذ أكثر من من تقنيات مكياج لاثبات ذلك |
| Lo único que tienes para probarlo son mis huellas en un pedazo de metal quemado. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لديك لإثبات ذلك هو بصمتي على قطعة معدن محترقة |
| "para probarlo, envío un trozo de camisa ensangrentada." | Open Subtitles | لإثبات ذلك هنا قطعة ملطخة بالدم من قميصه |
| Yo no he vuelto hasta esta mañana de Atlantic City, y tengo la factura del hotel para probarlo. | Open Subtitles | من مدينة أطلانطا ، ولديّ فاتورة فندق لإثبات ذلك. |
| Bien, en ese caso, si no puede persuadir a los otros de su convicción entonces debe hacer algo para probarlo. | Open Subtitles | في هذه الحالة، إن لم تقنع الآخرين برؤيتك، فيجب أن تفعل شيئاً لإثبات ذلك. |
| Y para probarlo, no me voy a alimentar de humanos al menos durante una semana. | Open Subtitles | و لإثبات ذلك ، لن أتغذى على دماء البشر لأسبوععلىالأقل. |
| Me dijeron que tenía que ir a una audiencia especial para probarlo. | Open Subtitles | وأخبروني أنّه عليّ حضور جلسة استماع خاصّة لإثبات ذلك |
| ¿Tendrías algún problema en besar a los modelos para probarlo? | TED | هل لديك اي مشكلة في تقبيل عارضينا لاختباره |
| Estaremos listos para probarlo en un nuevo sujeto en unos días. | Open Subtitles | سنكون مستعدين لاختباره على المادة الجديدة خلال أيام قليلة |
| Si, yo si lo hago... y tengo las fotos para probarlo. | Open Subtitles | نعم، جيّد... أناأعمل. وأنا حصلت على الصور لإثباته. |
| De hecho, cometió un allanamiento sólo para probarlo. | Open Subtitles | في الواقع، وقال انه ارتكب في كسر فقط لاثبات ذلك. |
| Falsificó las firmas y tengo registros fiscales de Selah Strong para probarlo. | Open Subtitles | و التواقيع مزورة لدي سجلات الضرائب لسيلا سترونج تثبت ذلك |
| Trabajando en mi camion, tengo recibos del taller para probarlo | Open Subtitles | أعمل على شاحنتي لدي إيصال من الورشة لأثبت ذلك |
| Entonces te sugiero que busques la evidencia para probarlo. | Open Subtitles | لذا أقترح عليك أن تصل لدليل لإثبات الأمر |
| De hecho, para probarlo, donaré dos dólares... a la obra de caridad que elijas. | Open Subtitles | في الحقيقة، لإثْباته لَيسَ حول المالِ، أنا سَأَتبرّعُ دولاران إلى صدقةِ إختيارِكَ. |
| Quiero un modelo y un lugar tranquilo para probarlo. | Open Subtitles | السيدة تطلب تجربة نمودج واحد و مكان هادئ لإختِباره |
| Y me preocupa lo que hará para probarlo. | Open Subtitles | هذا ليس ما يقلقنى إنما لأى مدى سيحاول يثبت ذلك |
| Incluso me hizo fotos en ropa interior para probarlo. | Open Subtitles | حنى أنه إلتقط صوراً لي بلباسي الداخلي ليثبت ذلك |
| Antes de comprar un auto, lo manejas para probarlo. | Open Subtitles | قبل أن تشتري سيارة، كنت أعتبر لاختبار القيادة. |
| Así que trataré de encontrar algo en los cuerpos para probarlo. | Open Subtitles | لذا ،، أنا سأقوم بالمحاولة لإيجاد شيء ما على الاجساد لأبرهن ذلك |
| Y tengo el objeto para probarlo. | Open Subtitles | وأنا لدي رائحة الجسم لأثبات ذلك |
| No importa. Tengo un plan para probarlo. | Open Subtitles | هذا لا يهم،لديّ خطة لأثبت هذا علي أي حال |