ويكيبيديا

    "pero es la verdad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لكنها الحقيقة
        
    • ولكنها الحقيقة
        
    • ولكن هذه هي الحقيقة
        
    • لكن الحقيقة
        
    • لكن تلك هي الحقيقة
        
    • ولكنها الحقيقه
        
    • ولكنّها الحقيقة
        
    • ولكن هذه الحقيقة
        
    • لكن هذه الحقيقة
        
    • لكن هذه هي الحقيقة
        
    • لكن هذهِ هي الحقيقة
        
    • لكنه أمر واقع
        
    Nunca os lo había dicho, pero es la verdad, quería que lo supierais. Open Subtitles لم أقل هذا من قبل، لكنها الحقيقة أريدكما أن تعرفا هذا
    pero es la verdad. Open Subtitles أعرفأنكلم تكنتعن أنيكون الأمرهكذا، لكنها الحقيقة
    pero es la verdad. TED انه تمييز على أساس الجنس. ولكنها الحقيقة.
    Apenas creíble, pero es la verdad y sólo la verdad. Open Subtitles من الصعب تصديق ذلك، ولكنها الحقيقة ولا شئ غير الحقيقة
    Sé que es sospechoso tener a un muerto como testigo, pero es la verdad. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب الاعتماد على شهادة رجل ميت ولكن هذه هي الحقيقة
    pero es la verdad Open Subtitles لكن الحقيقة
    ¡Yo sé que es mucha coincidencia, pero es la verdad! Open Subtitles أعلم أنّ من الصعب تصديق ذلك، لكن تلك هي الحقيقة!
    Puedes no creerlo pero es la verdad. Open Subtitles ربما لا تصدقين ذلك لكنها الحقيقة
    Es fuerte aquí, pero es la verdad, y la verdad te hace libre. Open Subtitles , الأمر مزعج هنا , لكنها الحقيقة و الحقيقة تحررنا
    Suena duro, pero es la verdad. Open Subtitles , أعرف بأن لفظَ ذلك يبدو قاسياً . لكنها الحقيقة
    Entiendo que es difícil de entenderlo viniendo de mí, pero es la verdad. Open Subtitles اجد صعوبة في تصديق ان هذا يخرج مني لكنها الحقيقة
    - Es horrible que digas eso. - Lo sé, pero es la verdad. Open Subtitles ـ هذا شيء فظيع لتقوله ـ أعرف، ولكنها الحقيقة
    Sé que es difícil de creer, pero es la verdad y nada más que la verdad, ¿no, Georgie? Open Subtitles هذا صعب التصديق ولكنها الحقيقة والحقيقة فقط أتوافقني يا جورجي؟
    Ya sé que parece una locura, pero es la verdad. Open Subtitles وسيبدو لكِ هذا ضرباً من الجنون ولكنها الحقيقة
    Este es el que enviamos a los chicos, pero es la verdad. Open Subtitles هذا هو واحد نرسل إلى ، والأولاد ولكن هذه هي الحقيقة.
    Y sé que suena superficial, pero es la verdad. Open Subtitles وأعلم أن ذلك ربما يبدو سخيفًا ولكن هذه هي الحقيقة
    Y sé que lo habéis escuchado mucho hoy, pero es la verdad. Open Subtitles وأنا أعلم أنك سمعت أن الكثير اليوم، ولكن هذه هي الحقيقة.
    pero es la verdad Open Subtitles لكن الحقيقة
    pero es la verdad Open Subtitles لكن الحقيقة
    No quiero asustarte, pero es la verdad. Open Subtitles لا أريد أنّ أفزعكِ، لكن تلك هي الحقيقة.
    Ellos nunca creerán eso sobre él, pero es la verdad. Open Subtitles إنهم لن يصدقوا هذا عنه .. ولكنها الحقيقه
    Tengo vergüenza desde ese día, pero es la verdad. Open Subtitles أنا أخجل منها اليوم. ولكنّها الحقيقة.
    Se ríen, pero es la verdad. Open Subtitles أنت تضحك ولكن هذه الحقيقة
    Ok, ya sé que debes estar furiosa conmigo... y ya sé que lo quieres y todo eso... pero es la verdad, Julia, y realmente tenías que saberlo. Open Subtitles حسنا ، انا أعرف بأنه يجب أن تكون عنيفا معي و انا أعرف أنكـ تحبينه و كل ذلك لكن هذه الحقيقة جوليا و أنتي يجب أن تعرفي ذلك
    pero es la verdad, esa es la única verdad. Open Subtitles و لكن هذه هي الحقيقة و هذه هي الحقيقة الوحيدة
    Sé que lo que te hemos dicho es confuso, papito, pero es la verdad. Open Subtitles أعلم بأن ما قد أخبرناك به محيّر, عزيزي لكن هذهِ هي الحقيقة
    Puede que no te guste, pero es la verdad. Open Subtitles وقد لا تحبين ذلك لكنه أمر واقع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد