ويكيبيديا

    "pero lo hice" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لكنني فعلت
        
    • لكني فعلت
        
    • لكنني فعلتها
        
    • لكني فعلتها
        
    • ولكنني فعلت
        
    • ولكني فعلتها
        
    • لكن فعلت
        
    • ولكن أنا فعلت هذا
        
    • ولكنني فعلته
        
    • ولكني فعلت
        
    • لكنّي فعلت
        
    • لكنني فعلته
        
    • لكن فعلتها
        
    • لكن أنا فعلت هذا
        
    • لكنني قمت بذلك
        
    Y me dijeron que yo era la única toxicóloga a la fecha lo suficientemente tonta como para meterse al agua, pero lo hice. TED و قيل لي أنني كنت عالمة السميات الوحيدة حتى وقتها التي كانت من السذاجة بحيث تغطس في تلك المياه، و لكنني فعلت.
    Y a mí gastar pasta en un desagradecido como tú... pero lo hice. ¿No era pequeña la celda, capullo? Open Subtitles زنجي ناكر للجميل لأخراجه من السجن لكني فعلت وكم كانت مساحة زنزانتك في السجن أيها اللعين؟
    Sí, viví en casa, y trabajé todo el tiempo, pero lo hice. Open Subtitles أجل، انني اعيش في المنزل واعمل طوال الوقت، لكنني فعلتها
    Me tomó un par de semanas reunir el valor, pero lo hice y me la dieron. TED استغرق مني الأمر بضعة أسابيع لأستجمع شجاعتي، لكني فعلتها وهم أيضاً كذلك.
    Cuando mi familia fue asesinada, pensé que no podría seguir adelante, pero lo hice. Open Subtitles عندما قتلت عائلتي ظننت أنه لا توجد طريقة للمضي قدماً ولكنني فعلت
    Bien, ¿saben qué? Tengo dificultades con eso. pero lo hice, ¿no? Open Subtitles أتعلمان، وجدت صعوبة في فعل ذلك ولكني فعلتها ، أليس كذلك؟
    Quiero decir, no lo habría hecho pero lo hice antes de que me dijeras que no. Open Subtitles أعني, لم أكن سأفعل لكن فعلت ذلك قبل أن ترفضيني
    Todos me dijeron que no entrase, pero lo hice... y vi a Aston. Open Subtitles أخبرني الجميع أن لا أدخل, لكنني فعلت.. ورأيت آستون.
    Si fueras tan fuerte, nunca te habría dejado. pero lo hice. Open Subtitles لو أنكِ كنتِ قوية لهذه الدرجة، ما كنتُ لأترك شروركِ لكنني فعلت
    No iba a mencionar eso, pero lo hice y ahora hablo de eso. Open Subtitles لم أكن أريد ذكر هذا لكنني فعلت والآن أنا أتحدث بشأن هذه المسألة
    Todo mi instinto me decía que no confiara en él, pero lo hice, porque estaba tan desesperado por verte bien. Open Subtitles حدسي أخبرني أن ليس علي الثقة به لكني فعلت لأني كنت في أمس الحاجة لأراك تتعافى
    Todo mi instinto me decía que no confiara en él, pero lo hice, porque estaba tan desesperado por verte bien. Open Subtitles حدسي أخبرني أن ليس علي الثقة به لكني فعلت لأني كنت في أمس الحاجة لأراك تتعافى
    Fui yo quien lo hizo, pero lo hice por vuestro bien. Open Subtitles لقد كنتُ أنا من فعلها, لكنني فعلتها لصالحكما كليكما.
    Lo sabía y no me gustaba, pero lo hice igualmente. Open Subtitles كنت أعرف ولم يعجبني، لكنني فعلتها على أي حال.
    -Lo se, pero lo hice. Open Subtitles حقيقة نحن لا نحتاج الى هذه اعلم لكني فعلتها
    No estoy orgulloso de eso ultimo, pero lo hice. Open Subtitles لستُ فخور بأخر واحدة، لكني فعلتها يا رجل.
    Resulta que no debería haber intentado cambiar a Ryan, pero lo hice. Open Subtitles إتضّح أنه، ما كان يجب أن أُحاول أن أُغير من رايان ولكنني فعلت
    Me costó resolver el código, pero lo hice. Open Subtitles اخذ مني بعض الوقت لكسر الشفرة ولكني فعلتها
    pero lo hice tan bien como yo podía cuidar a mi hermano pequeño... a pesar de que no era yo en el fondo. Open Subtitles بشر لكن فعلت ذلك كى يمًكنني من حماية ورعاية أخي الصغير بقدر إستطاعتى... حتى لو كنت مقعدأ عاجزأ فى الفراش
    Sé que estuvo mal, pero lo hice. Open Subtitles وأنا أعلم أنه كان مخطئا، ولكن أنا فعلت هذا.
    Lo que te hice pudo estar mal, pero lo hice por amor. Open Subtitles مافعلته بك ربما كان خاطئا ولكنني فعلته بسبب الحب
    Pudo haberme costado mi empleo, pero lo hice. Open Subtitles كان يمكن أن يضرني هذا في عملي ولكني فعلت ذلك
    No me creerás, pero lo hice muy a mi pesar y esperando un resultado diferente. Open Subtitles لن تصدّقني، لكنّي فعلت ذلك مُثقل القلب متوقعًا نتيجة مختلفة.
    - No se como, pero lo hice. - No le creo. Open Subtitles قمت بذلك لا اعرف كيف لكنني فعلته انا لا اصدقك
    pero lo hice con una empleada de la oficina postal. Open Subtitles لكن فعلتها مع آنسة الإستقبال بالبريد ، كان ذلك رائعا
    Usted sabe, yo no quiero ir a la puta de rehabilitacion, pero lo hice. Open Subtitles تعلمون، لم أكن أريد للذهاب الى اعادة التأهيل سخيف، لكن أنا فعلت هذا.
    Me dijo que no montara bicicleta mientras estuviera molesto, pero lo hice. Open Subtitles الأمس عندما قالت لي بعدم الركوب على تلك الدراجة بينما كنت غاضبا, و لكنني قمت بذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد