ويكيبيديا

    "pero lo hiciste" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لكنك فعلت
        
    • ولكنك فعلت
        
    • لكنك فعلتها
        
    • ذلك ولكنك فعلته
        
    • لكنك فعلتِ
        
    • لكنكِ فعلتِ
        
    • ولكن فعلت
        
    • ولكنك فعلتها
        
    • لكن فعلت
        
    • لكنك فعلتي
        
    Pues, no tenías que planear nada Pero lo hiciste, a pesar que teníamos un acuerdo. Open Subtitles حسناً، لم تكن مضطراً لتخطيط أي شئ لكنك فعلت رغم أننا اتفقنا على ما أظن
    Bien, Dios mío, no sabemos por qué resucitaste a los muertos, Pero lo hiciste. Open Subtitles حسناً، يا إلهي العزيز لا نعرف لماذا أعدت الميت إلى الحياة لكنك فعلت
    Y se suponía que nadie le diría a Shauna que tuve sexo con su hija, Pero lo hiciste. Open Subtitles وكان من المفترض أن أقول لا أحد شونا أنني مارست الجنس مع ابنتها، ولكنك فعلت.
    - No sé por qué, Pero lo hiciste. - No le creerás eso a Georgia. Open Subtitles لا اعلم السبب, ولكنك فعلت انت لا تصدق جورجيا بخصوص ذلك ؟
    Quiero decir, fue un poco inseguro por un momento Pero lo hiciste. Open Subtitles أقصد، كان الأمر بطيئاً نوعاً ما لكنك فعلتها
    Parece que te has convencido que no hiciste ningún daño Pero lo hiciste, Erin. Open Subtitles يبدو انك أقنعت نفسك انك لم تقومي بأي ضرر لكنك فعلت,ايرين
    Tu tampoco puedes disparar a la poli, Pero lo hiciste. Open Subtitles كما لا يمكنك إطلاق النار على الشرطة, لكنك فعلت.
    Pero lo hiciste y no entiendes nada. Open Subtitles لكنك فعلت ولا تفهمه على الإطلاق.
    No tenías que salvar mi trasero allá atras, Pero lo hiciste. Open Subtitles لم تكن مضطرا لإنقاذي هناك, لكنك فعلت.
    No sé como saliste de esta, ¡pero lo hiciste! Open Subtitles انا لا أعلك كيف خرجت منها؟ لكنك فعلت
    Pero yo... esperé contra toda esperanza que no lo hicieras, Pero lo hiciste. Open Subtitles لكني فعلت... كنت أتمني أن لا تفعل لكنك فعلت
    Sabías que no debías traer a nadie, Pero lo hiciste de todos modos. Open Subtitles كنتَ تعرف أنك لا يجب أن تحضر أي أحد هنا ولكنك فعلت ذلك بالرغم من هذا ، أليس كذلك؟
    No tenías que pedirme permiso, Pero lo hiciste. Open Subtitles ليس عليك ان تخذ منى إذن بهذا ولكنك فعلت ..
    Sabías que no debías traer a nadie, Pero lo hiciste. Open Subtitles كنتَ تعرف أنك لا يجب أن تحضر أي أحد هنا ولكنك فعلت ذلك بالرغم من هذا ، أليس كذلك؟
    Pero lo hiciste con una sonrisa, y lo hiciste para poder seguir sonriente. Open Subtitles لكنك فعلتها بابتسامة وحصلت على ماتريد لذا بإمكانك أن تبقى مبتسماً أنت هاوكاي
    Pero lo hiciste tan bien. ¡Fue asombroso! Es como ver a un escultor, pero tu arcilla son las mentiras. Open Subtitles لكنك فعلتها بإتقان, ذلك مذهل بدى ذلك كمشاهدة فنان نحت لكن
    No sé cómo lo hiciste, Pero lo hiciste. Open Subtitles كاهيل .. لا اعلم كيف فعلتها لكنك فعلتها
    Ahora bien, tal vez no debiste hacerlo, Pero lo hiciste. Open Subtitles ربما لم يكن عليك ان تفعل ذلك ولكنك فعلته
    ¿Sabes? , nunca creí que superarías mi regalo, Pero lo hiciste. Open Subtitles تعلمين، لم أظن البتة أنّك ستتغلبين على هديتي، لكنك فعلتِ.
    Tú no tenías motivos para salvarme, Pero lo hiciste. Open Subtitles وأنتِ لم يكن لديكِ سبب يدفعكِ لإنقاذي لكنكِ فعلتِ
    Ta vez debí preguntarte si habías hecho esto, Pero lo hiciste, ¿no? Open Subtitles ربّما كان علي أن أسالك عن هذا من قبل ولكن فعلت هذا ، أليس كذلك؟
    No sé cómo lo hiciste, Pero lo hiciste de algún modo. Open Subtitles لا أعلم كيف فعلتها , ولكنك فعلتها بطريقة ما
    Pero lo hiciste por ti. Open Subtitles لكن فعلت ذلك من اجلك
    Pero lo hiciste. Open Subtitles و لكنك فعلتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد