| La Pobrecita pensó que era la siguiente, pero el conejo simplemente salió por la puerta. | Open Subtitles | تلك المرأة المسكينة ظنت أنها التالية لكن الأرنب خرج عن طريق الباب فقط |
| como un pájaro. Y tan pronto como identifique algo como la presa, a esa Pobrecita mosca, solo le quedan segundos de vida. | TED | و حالما يتعرف علي فريسته لا تحظى تلك الذبابة الصغيرة المسكينة إلا بعدة ثوانٍ لتعيشها. |
| Los pensamientos sobre la muerte la tienen obsesionada. Pobrecita. | Open Subtitles | إنها مهووسة بأفكار الموت, يا صغيرتى المسكينة |
| Hablar con los muertos, era una obsesión para ella. Pobrecita. | Open Subtitles | لقد اصبحت مهووسة بالكلام مع الموتى.إمرأة مسكينة |
| Pobrecita, algún cabrón la ha explotado para crianza. | Open Subtitles | أحد البغيضين قام بتوليدها كثيراً، كائن مسكين. |
| La Pobrecita nunca ha mencionado a mi esposa, a mi familia, ni un sólo un reproche. | Open Subtitles | المسكينة لم تذكر حتى أمر زوجتي ولا عائلتي، لا بكلمة واحدة |
| Pobrecita, ningún contacto con el mundo. | Open Subtitles | عزيزتي المسكينة لاتواصل مع العالم |
| Pobrecita, empiezas a perder, ¿verdad? | Open Subtitles | صغيرتى المسكينة بدأتِ تخسرين، أليس كذلك؟ |
| Está muy cansada, Pobrecita. | Open Subtitles | إنها منهكة جداً، المسكينة. أنت تعرفني، أنا قذر جداً. |
| - Sí. Verás, a la Pobrecita la dejan todos los hombres. Eso la deprime. | Open Subtitles | أترين فرع الشجرة المسكينة لا تستطيع الاحتفاظ برجل يهبطوا من معنوياتها |
| Pobrecita. Te sientes mal por eso, ¿no? | Open Subtitles | يا عزيزتى المسكينة ، أنت تشعرين بشعور فظيع تجاه هذا |
| Está sola, Pobrecita. No tiene a nadie a lo ancho del mundo. | Open Subtitles | إنها وحدها تلك المسكينة ليس لديها أحد بالدنيا |
| La Pobrecita cree que despertará en cualquier momento. | Open Subtitles | . . المسكينة تظن تظن أنه سيستيقظ خلال أيّ لحظة |
| Vamos a hacer una película para televisión, sobre la chica especial Pobrecita y marchita que no se divierte. | Open Subtitles | عن الفتاة المتميزة , المسكينة و الوحيدة التي لا تحصل على المرح |
| Envié a Florence Sparrow para que le avisara a Sloane. Pobrecita. | Open Subtitles | لقد أرسلت فلرونسا سبارو لتبلغ سلون الخبر يا لها من طفلة مسكينة |
| Pobre Srta. Taylor, Pobrecita de verdad. | Open Subtitles | أراها مسكينة وهي مسكينة بالفعل. |
| - Pobrecita. - No me hables así. | Open Subtitles | مسكينة لا تتحدث إلي بتلك الطريقة |
| Pobrecita, algún cabrón la ha explotado para crianza. | Open Subtitles | أحد البغيضين قام بتوليدها كثيراً، كائن مسكين. |
| Sí, la Pobrecita debe estar sin una aleta... nadando en círculo, asustando a toda su familia. | Open Subtitles | أجل, لابد ان المسكين يعوم من دون زعنفة عائماً في دائرة, مفزعاً العائلة بأسرها |
| - Pobrecita. - Estoy acostumbrada. | Open Subtitles | يا ايتها المسكينه لقد اعتدت على هذا |
| Mira a la Pobrecita. | Open Subtitles | أنظري للمسكينة الصغيرة |
| Pobrecita, no tiene ni idea de en que se está metiendo. | Open Subtitles | أمر تعيس. إنها لا تعلم لم هي في هذا المكان. |
| Pobrecita. | Open Subtitles | يا مسكينتي |
| Pobrecita. | Open Subtitles | يالها من مسكينه |
| Dijo que ya ha herido a suficientes personas y que su muerte fue su culpa, Pobrecita. | Open Subtitles | وقالت انها تؤذي الناس بما فيه الكفاية، وأن وفاتها كانت لها خطأ منه، وضعف الشيء. |