En ese sentido, esperamos recibir más información sobre la reunión prevista para la primavera en París y sobre los resultados previstos. | UN | وفي هذا السياق، نتطلع إلى معرفة المزيد عن الاجتماع المزمع عقده في الربيع في باريس وعن نتائجه المتوقعة. |
Es primavera en el ártico y el sol ilumina un gigantesco océano helado, es la primera parada de nuestro viaje. | Open Subtitles | إنه فصل الربيع في القطب الشمالي الأعلى والشمس تُنير محيطاً ،عملاقاً متجمداً إنها المحطة الأولى في رحلتنا |
Es primavera en el alto Ártico y el sol ilumina un océano gigante congelado, la primera parada en nuestro viaje. | Open Subtitles | إنه فصل الربيع في القطب الشمالي الأعلى والشمس تُنير محيطاً ،عملاقاً متجمداً إنها المحطة الأولى في رحلتنا |
Luego el clima cambio. "dia de primavera en el RU"; mi trasero. | Open Subtitles | ثمّ تغير الطقس " كيوم ربيعي في المملكة المتحدةِ '؛ ياللسخرية |
Es el final de la primavera en los acantilados del albatros errante, su estación para criar. | Open Subtitles | إنها نهاية فصل الربيع على جروف القطرس المجنّح، إنه فصل نمو ريشهم |
¿Recuerdas cuando eramos críos aquella primavera en el norte de Nueva York? | Open Subtitles | هل تذكر عندما كنت صغير في الربيع في ولاية نيويورك؟ |
La miel de primavera en Provincetown viene del ligustro. | TED | عسل فصل الربيع في فروفينستاون من الحناء. |
- Sí. Por supuesto, no se puede esperar la primavera en esta época del año, ¿verdad? | Open Subtitles | بطبيعة الحال ، لا يمكن للمرء أن ينتظر الربيع في هذا الوقت من السنة |
Es primavera en los grandes bosques del Este asiático de Rusia. | Open Subtitles | انه الربيع في الغابات المورقة العظيمة في أوربا الشرقية وروسيا وآسيا. |
primavera en el Upper East Side donde el frío invierno se supone que está pasado de temporada, pero las bufandas siguen estando de moda. | Open Subtitles | الربيع في الجانب الشرقي حيث قصاوةالشتاء يُفترض ان تكون في عزها ولكن الوشاحات مازالت في اوجها |
Se lleva a una victima en otoño para que esté con él hasta la primavera, en algún lugar de esta zona. | Open Subtitles | أخذ معــه ضحية في الخريف لتبقى معــه حتى الربيع في مكــان ما بتلــك المنطقة |
Diagnostico X causo lo del acaparamiento, lo cual causo la fiebre Q cuando los mapaches llegaron a pasar la primavera en su casa. | Open Subtitles | التشخيص س سبب الاكتناز والذي سبب الاكتناز عندما اتى الراكون لتمضية عطلة الربيع في منزلها |
Es primavera en el Golfo de México, en el extremo sur de América del Norte. | Open Subtitles | انه فصل الربيع في خليج المكسيك, في أقصى الجنوب من أمريكا الشمالية. |
Entrenamiento de primavera en Scottsdale, Arizona. | Open Subtitles | تمارين الربيع في سكوتسديل الجميلة , اريزونا. |
Así que, ¿tengo que enterarme por él en mitad de mis vacaciones de primavera en México? | Open Subtitles | أوه، لذلك يمكن أن بدلا من ذلك معرفة منه في منتصف بلدي عطلة الربيع في المكسيك؟ |
Es primavera en Toronto, y esta madre mapache ha cambiado sus árboles nativos por azoteas. | Open Subtitles | إنه وقت الربيع في تورنتو والراكون الأم هذه قد إستبدلت قمم الأشجار بقمم المنازل |
Turquía espera sinceramente que el nuevo ciclo de examen del TNP que debe comenzar esta primavera en Viena prepare el terreno para una fructífera Conferencia de Examen de 2010 por medio de un acuerdo temprano sobre las cuestiones organizativas. | UN | وتأمل تركيا بصدق أن ترسي الدورة الجديدة لاستعراض معاهدة عدم الانتشار التي ستبدأ هذا الربيع في فيينا، الأساس لعقد مؤتمر استعراضي ناجح في عام 2010 من خلال التوصل إلى اتفاق مبكر بشأن مسائل التنظيم. |
Y el título se cambió por otro más adecuado. una brisa de primavera en una noche de invierno | Open Subtitles | نسيم ربيعي في ليلة شتاء |
Oh, Le he traído una planta. Ya sabe: "una primavera en el borde del arroyo". | Open Subtitles | ابتعت لك هذه النبتة "زهور الربيع على حافة النهر" |
Pero si haces tu limpieza de primavera en enero ¡supongo que no tienes nada que hacer en primavera! | Open Subtitles | لكن إن قمت بالتنظيف الربيعي في يناير خمن ما لا يجب عليك فعله بالربيع |