| Esta noche hay una soirée en mi casa. Eso es redundante, no sé de qué estoy hablando. No, una fiesta. | Open Subtitles | هناك حفل ساهر صغير فى منزلى الليلة وهذا إسهاب فى القول بالطبع,فأنا لا أعرف ما أتحدث عنه |
| Mejor le enseño unas fotografías para que comprenda mejor de qué estoy hablando. | Open Subtitles | أود أن أعرض لكم بعض الصور حتى تتمكن من فهم ما أتحدث عنه |
| Tú, de entre toda la gente, sabes de qué estoy hablando. | Open Subtitles | أنت الوحيدة من كل النـاس التي تعـرف عـن ماذا أتحدث |
| Sabes de qué estoy hablando, fuiste y expusiste tu punto. | Open Subtitles | تعرف عن ماذا أتحدث لقد ذهبت و قمت بالمناقشة, صحيح؟ |
| Sí, no te hagas el tonto conmigo. Sabes exactamente de qué estoy hablando. | Open Subtitles | لا تتظاهر بالغباء معي ، تعلم تماماً ما الذي أتحدث عنه |
| Pero claro, seguro que tú sabes de qué estoy hablando. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ تعرفين مالذي أتحدث عنه |
| Tienes esa mirada en tu rostro como de saber exactamente de qué estoy hablando. | Open Subtitles | لديكم النظرة على وجهكم كأنكم تعرفون بالتحديد ما أتحدث عنه |
| Por favor, no pretenda que no sabe de qué estoy hablando. | Open Subtitles | ماذا أرجوك، لا تتظاهر بعدم معرفتك ما أتحدث عنه |
| Quizás podría proponérselo a mi jefe, si supiera de qué estoy hablando. | Open Subtitles | ربما باستطاعتي ان ارمي بذلك الى رئيسي لو كنت أعرف ما أتحدث عنه |
| Papá sabe de qué estoy hablando. | Open Subtitles | أبي يعرف ما أتحدث عنه. |
| Sabéis exactamente de qué estoy hablando. | Open Subtitles | .إنكَ تعرفُ ما أتحدث عنه |
| No me digas que no sabes de qué estoy hablando. | Open Subtitles | ثم أخبرنى أنك لاتعرف عن ماذا أتحدث |
| Se estarán preguntando de qué estoy hablando. | Open Subtitles | أتوقع إنكم تتسائلون عن ماذا أتحدث! |
| No me eches. Sé de qué estoy hablando. | Open Subtitles | لا ترفضني أنا أعلم عن ماذا أتحدث |
| Y cuando digo mente, en el caso del poder, ¿de qué estoy hablando? | TED | وعندما أقول عقول ، في هذه الحالة المتعلقة بالقوة، ما الذي أتحدث عنه بالضبط ؟ |
| "Son buenos chicos. De qué estoy hablando? Son unos monstruos" | Open Subtitles | انهم أولاد مطيعون, ما الذي أتحدث عنه انهم وحوش |
| Con el debido respeto, Rick... ¿De qué estoy hablando? ¿Qué respeto mereces? | Open Subtitles | مع كل الاحترام ريك ، ما الذي اتحدث عنه ؟ |
| Veo que no sabes de qué estoy hablando. | Open Subtitles | يمكن أن أرى أنت لا تعرف الذي أتحدّث عنه. |
| No sabes de qué estoy hablando. | Open Subtitles | لا يوجد لديك اى فكرة عما اتحدث |
| Lo que quiero dice es-- Espera, ¿de qué estoy hablando? | Open Subtitles | .... الذي أتكلم عنه هو أنتظروا, مالذي أتكلم عنه؟ |
| ¿De qué estoy hablando? ¿De qué estoy hablando? | Open Subtitles | ما الذى أتحدث عنه |
| No sé de qué estoy hablando. | Open Subtitles | . لا أعرف عن ماذا أتكلم - لماذا ترغب بالمصارعة الآن ؟ |
| Ni siquiera sabes de qué estoy hablando. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفينَ حتّى ما الذي أتحدّثُ عنه |