| Sabes, papá, solo porque completaste la misión no significa que debas volver a comer cerdo y a beber cerveza. | Open Subtitles | الخرسانة. تعلم أبي، فقط لأنّ مهمتك انتهت، لا يعني أن عليك العودة لتناول شرائح لحم الخنزير |
| Pero no estoy seguro que debas utilizarlo para eludir las libertades civiles. | Open Subtitles | لكن لا أظن أن عليك استخدام خاصتك لخرق الحقوق المدنية |
| No creo que debas ir a la graduación de policía de mi primo o la otra fiesta de mi primo porque salió en libertad condicional. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك يجب أن تأتي إلى تخرج ابن عمي من أكاديمية الشرطة أو حفلة خروج ابن عمي الآخر من السجن |
| Si está pasando algo real entre ti y el Coronel Sheppard lo que sientas que debas decirle, definitivamente deberías hacerlo. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء حقيقي بينك وبين العقيد شيبرد أنت بالتأكيد تشعرين أنه يجب أن تعالجي الأمر |
| No creo que debas ir a la votación esta noche. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يجب عليك الحضور للجتماع الليلة |
| Cariño.. ¿Crees que debas hacer tantas preguntas cuando estás cerca del cumpleaños? | Open Subtitles | يا حلوتي أتعتقدين أنه عليك أن تسألي أسئلة كثيرة و قد اقترب موعد عيد ميلادك ؟ |
| Y, claro, no creo que debas darme los cien dólares. | Open Subtitles | وبالطبع، لا أظن أن عليكِ أن تدفعي لي مئة دولار |
| Lamento que te vayas, pero por supuesto entiendo que debas irte. | Open Subtitles | يؤسفني أنك سترحل، ولكنني بالطبع أتفهم أن عليك الرحيل |
| El guión es una puta mierda y no creo que debas hacer la peli. | Open Subtitles | النص عبارة عن هراء . و لا أعتقد أن عليك تمثيل هذا الفيلم |
| Sólo porque crezcas con gente casada no significa que debas elegir ese estilo de vida. | Open Subtitles | ليس لأنك تربيت بواسطة ناس متزوجة يعنى أن عليك إختيار هذة الحياة |
| lo que muchas veces significa que debas confiar en tus poderes de persuasión. | Open Subtitles | مما يعني أنك يجب أن تعتمد كلياً علي قدراتك في الإقناع |
| No creo que debas dejar que esto te haga no ir a las clases. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك يجب أن تدع هذا تبقى لكم من أخذ الطبقة. |
| No creo que debas guardar silencio a ese respecto cuando te sientes así. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك يجب أن تبقى هادئ بسببه عندما تشعر بذلك. |
| No creo que debas saltar todavía. | Open Subtitles | لا أظن أنه يجب أن تقومي بالقفز بعد يا بوني |
| -No creo que debas tener más amigas de ventanas. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يجب أن يكون لك أصدقاء نافذة بعد الآن |
| Hey, hombre, no creo que debas echar a Hyde, el es un buen chico. | Open Subtitles | يارجل ، أنا لا أعتقد أنه يجب عليك أن تطرد هايد إنه فتى جيّد |
| Pero sólo porque la gente esté enfadada contigo no significa que debas desaparecer. | Open Subtitles | لكن لمجرد أن الناس غاضبون منك لا يعني أنه عليك أن تختفي |
| Sí, no creo que debas seguir haciendo eso. | Open Subtitles | أعتقد أن عليكِ أن لا تفعلي هذا مجدداً |
| No creo que debas decirle a Barbara lo que sientes. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انك يجب ان تُخبر بارب كيف تشعر |
| No creo que debas hablar con Lorelei. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّ عليك التحدّث معها. |
| Sí, me han llegado. Haz lo que debas hacer. | Open Subtitles | حسناً يا بوب، لقد سمعت ذلك عليك أن تفعل ما يجب عليك فعله |
| Pero que la gente esté enojada contigo no significa que debas desaparecer. | Open Subtitles | لكن ليس لأن الناس غاضبون منك يعني بأن عليك الاختفاء |
| Simplemente no creo que debas hacer muchas cosas de su tablero. | Open Subtitles | انا لا اضن انه يجب عليك مواصله هذا العمل |
| No puedo siquiera empezar a imaginar por todo lo que has pasado, pero no creo que debas... abandonarlo todo. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى التخيل ما مررتي به , ولكنني لا أعتقد أنه يجدر بكِ التخلي عن كل شيء |
| Espera un segundo, abuelita, no creo que debas levantarte tan temprano. | Open Subtitles | جدتي، لا أعتقد أنكِ يجب أن تكوني مستيقظة في وقت مبكر |
| Recaerás, como sospecho que lo has hecho muchas veces, así que no creo que debas ver pacientes. | Open Subtitles | ستنتكسين كما أتوقع عدة مرات, لذا لا أظن أنه عليكِ مقابلة المرضى |
| - Phoebe, no creo que debas... - No me importa lo que creas. | Open Subtitles | فيبي أنا لا أعتقد بأنه يجب عليكِ أن لا يهمني ما تعتقده |