ويكيبيديا

    "que el desarme y la no proliferación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أن نزع السلاح وعدم الانتشار
        
    • أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار
        
    • أن نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة
        
    • معالجة قضايا نزع السلاح وعدم الانتشار
        
    • بين نزع السلاح ومنع الانتشار
        
    • بأن نزع السلاح
        
    • نزع السلاح وعدم الانتشار لا
        
    El Grupo reafirma con fuerza que el desarme y la no proliferación nucleares son procesos que se refuerzan mutuamente. UN وتجدد وتؤكد المجموعة من جديد التأكيدبقوة أن نزع السلاح وعدم الانتشار عمليتان تعزز كل منهما الأخرى.
    Creemos que el desarme y la no proliferación nucleares son las piedras angulares de la seguridad internacional y un medio de evitar un conflicto mundial. UN ونحن نعتقد أن نزع السلاح وعدم الانتشار النوويين يمثلان حجري الزاوية في الأمن الدولي ووسيلة لتفادي نشوب صراع عالمي.
    La India también cree que el desarme y la no proliferación nucleares están interrelacionados y que se refuerzan mutuamente. UN وتوافق الهند أيضا، على أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي متداخلان ويعزز كلٍ منهما الآخر.
    Mi delegación se une a los oradores anteriores para reiterar que el desarme y la no proliferación nucleares son procesos que se refuerzan. UN ويشاطر وفدي المتكلمين السابقين في التأكيد على أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي عمليتان تعزز إحداهما الأخرى.
    Filipinas cree que el desarme y la no proliferación nucleares son, en ambos casos, esenciales para promover la paz y la seguridad internacionales. UN وتعتقد الفلبين أن نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية أساسيان لتعزيز السلم والأمن الدوليين.
    Si bien hay argumentos de que el desarme y la no proliferación nucleares son dos temas diferentes, Malasia sigue convencida de que son dos caras de la misma moneda. UN وبينما توجد مبررات تبين أن نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية موضوعان مختلفان، ما زالت ماليزيا على اقتناع بأنهما يشكلان وجهين لعملة واحدة.
    No cabe la menor duda de que el desarme y la no proliferación deben ir de la mano. UN ولا شك في أن نزع السلاح وعدم الانتشار أمران لا ينفصمان.
    La realidad es que el desarme y la no proliferación son cuestiones graves con innumerables consecuencias en los planos nacional y mundial. UN فالحقيقة أن نزع السلاح وعدم الانتشار قضيتان خطيرتان تنجم عنهما آثار عديدة على الصعيدين الوطني والعالمي.
    Los Ministros subrayaron que el desarme y la no proliferación se reforzaban mutuamente. UN وأكد الوزراء أن نزع السلاح وعدم الانتشار مسألتان متعاضدتان.
    De hecho, reconocemos, y no tenemos dudas de que otras delegaciones también lo reconocen, que el desarme y la no proliferación son esenciales para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. Asimismo reconocemos que son vitales para la supervivencia de la humanidad. UN وبالفعل، ندرك، وأعتقد أن الوفود الأخرى تدرك أيضا دون شك، أن نزع السلاح وعدم الانتشار هامان لصون السلم والأمن الدوليين، ونحن ندرك أنهما حيويان لبقاء البشرية.
    Poniendo de relieve que el desarme y la no proliferación son esenciales para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales, UN " وإذ تؤكد أن نزع السلاح وعدم الانتشار يمثلان عاملين أساسيين لصيانة السلم والأمن الدوليين،
    La República Islámica del Irán considera que el desarme y la no proliferación nuclear en todos sus aspectos son componentes esenciales de la seguridad internacional. UN ترى جمهورية إيران الإسلامية أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار من جميع جوانبه عنصران أساسيان للأمن الدولي.
    Deseo subrayar que el desarme y la no proliferación nucleares en su conjunto constituyen elementos esenciales de la política exterior italiana en materia de estabilidad y de seguridad internacionales. UN وأود التشديد على أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار عنصران أساسيان في السياسة الخارجية الايطالية خاصة فيما يتعلق بالاستقرار واﻷمن الدوليين.
    En él se reitera que el desarme y la no proliferación nucleares son procesos que se refuerzan mutuamente, y se pide a todos los Estados que cumplan plenamente con todos los compromisos contraídos respecto del desarme y la no proliferación nucleares. UN كما يؤكد من جديد أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي عمليتان متعاضدتان؛ ويدعو جميع الدول إلى الوفاء الكامل بجميع الالتزامات التي تعهدت بها فيما يتعلق بنزع السلاح النووي وعدم الانتشار.
    Estimamos que el desarme y la no proliferación nucleares están estrechamente relacionados y son procesos que se refuerzan mutuamente. UN ونعتقد أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي يرتبطان ارتباطاً جوهرياً فيما بينهما ويشكلان عمليتين تعضد إحداهما الأخرى.
    También se reafirma que el desarme y la no proliferación nucleares son procesos que se refuerzan mutuamente y se exhorta a todos los Estados a cumplir cabalmente todos los compromisos asumidos en relación con el desarme y la no proliferación nucleares. UN كما يؤكد من جديد أن نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية عمليتان متعاضدتان، ويدعو جميع الدول إلى الامتثال الكامل لجميع الالتزامات التي قُطعت فيما يتعلق بنزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية.
    La consecución de los objetivos del Tratado depende de que el desarme y la no proliferación se aborden de modo que se interrelacionen y refuercen mutuamente. UN 38 - إن تحقيق أهداف المعاهدة يتوقف على معالجة قضايا نزع السلاح وعدم الانتشار بطريقة مترابطة ومتعاضدة.
    A medida que el desarme y la no proliferación cobran más importancia para la paz y la seguridad internacionales, se hace imprescindible una reforma de las Naciones Unidas, y en particular del Consejo de Seguridad. UN 9 - وقال إن إصلاح الأمم المتحدة، لا سيما مجلس الأمن، أمر أساسي في ضوء تزايد الارتباط بين نزع السلاح ومنع الانتشار والسلام والأمن الدوليين.
    Irlanda asigna particular importancia al artículo VI y está convencida de que el desarme y la no proliferación son procesos que se refuerzan mutuamente. UN وقال إن وفد بلاده يولي أهمية خاصة للمادة السادسة ويظل مقتنعا بأن نزع السلاح وعدم الانتشار عمليتان يدعم بعضهما بعضا.
    Con respecto al primero de esos temas, es en cierto modo asombroso ver que el desarme y la no proliferación reciban tan poca atención en los sistemas educativos del mundo entero, considerando la gravedad de los problemas que procuran solucionar. UN وفيما يتصل بالمسألة الأولى، فإنه مما يبعث على الدهشة لحد ما أن نرى مسألة نزع السلاح وعدم الانتشار لا تلقى سوى النذر اليسير من الاهتمام في النظم التعليمية في كل أنحاء العالم رغم خطورة المشاكل التي تسعى إلى التصدي لها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد