| Creo que sé cómo convencer a sus dueños de que nos lo den. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف كيف أقنع القائمين عليه حالياً أن يتخلوا عنه |
| Creo que sé cómo hacer una sopa. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف كيف لجعل الحساء |
| Pero le apuesto que sé cómo encontrar la respuesta, y la encontraré. | Open Subtitles | ولكني أراهنك على شيء أنني أعرف كيف أجد الإجابة، وسوف أجد الإجابة |
| Creo que sé cómo comprobar una coartada, detective. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف كيفية التحقق من عذر غياب أيّتها المُحققة. |
| Sí. "Se parece". Digamos que sé cómo es que el proyecto se convierte en ley. | Open Subtitles | نعم يشبهه، لنقل أني أعرف كيف يمكن للإعلان أن يصبح قانونا |
| Soy terapeuta, así que se supone que sé cómo van estas cosas. | Open Subtitles | أنا معالجة نفسية لذا من المفترض انني اعرف كيف تجري هذه الامور |
| Creo que sé cómo lo hace. | Open Subtitles | أعتقد أنّي أعرف كيف يقوم بذلك. |
| No digo que sé cómo lo haremos. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني أعرف كيف يمكننا سأفعل ذلك. |
| De acuerdo, no estoy diciendo que sé cómo lo hizo, pero lo hizo. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنني أعرف كيف فعلتها لكنها فعلتها |
| - Creo que sé cómo cambiar una rueda ponchada - ¿Sabes qué? | Open Subtitles | أظن أنني أعرف كيف أغير الإطار و خمن ماذا؟ |
| El pobre Bob se suicidó y creo que sé cómo se sentía. | Open Subtitles | "بوب" العجوز المسكين قتل نفسه. وأعتقد أنني أعرف كيف شعر. |
| Creo que sé cómo me gusta la comida y dónde me gusta comerla, y no es contigo. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف كيف أحب طعامي . وأين أحب أن آكله ، و هو ليس معك |
| Creo que sé cómo podemos encontrarla. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف كيف يمكننا العثور على واحد. |
| Creo que sé cómo puedo conservar al bebé. | Open Subtitles | . أعتقد أنني أعرف كيفية الحفاظ على الطفل |
| Miren, creo que sé qué está pasando aquí, y creo que sé cómo conseguir ayuda. | Open Subtitles | أنظر، أعتقد أنني أعرف ما يجري هنا وأعتقد أنني أعرف كيفية الحصول على المساعدة |
| Mira, creo que sé cómo liberarnos de esta ira nativo americana. | Open Subtitles | انظر، أعتقد أني أعرف كيف نتخلص من شبح السكان الأصليين |
| Creo que sé cómo mantener seguro a un bebé. | Open Subtitles | اظن انني اعرف كيف أبقي الطفل سليما |
| Creo que sé cómo llegó aquí. | Open Subtitles | أعتقد أنّي أعرف كيف أتت إلى هنا |
| Creo que sé cómo salir de aquí. - Sería saliendo yo primero. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعلم كيف يمكنني أن نخرجنا من هنا، وهذا يعني أن أخرج أنا أولاًَ |
| Pero creo que sé cómo termina tu documental. | Open Subtitles | و لكنني أظن بأني أعرف كيف ينتهي فلمك الوثائقي |
| Creo que sé cómo ambos murieron, y creo que va a ayudarte a encontrar al jefe de Scott. | Open Subtitles | أعتقد أننى أعرف كيف ماتا وأظن أن هذا سيساعدك فى إيجاد رئيس "سكوت" |
| Creo que sé cómo hacer te sientes un poco menos horrible. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أعرف طريقة لجعلك تشعرين بشكل أفضل بقليل |
| Lo sentimos, pero mi gato no está en línea, Creo que sé cómo trabajar Yo no hablo con ella | Open Subtitles | اعذرني , انا قطه واظن اني اعلم ما يكفي عن هذا |
| Bueno, esto es algo que sé cómo hacer, y tú no. | Open Subtitles | حسناً، هذا هو الشيء الوجيد الذي أعرف كيف أقوم به، وأنتي لا تعرفين. |
| Creo que sé cómo metieron el celular. | Open Subtitles | أعتقد أنّي أعلم كيف أدخلوا الجوّال للسجن. |
| ¿le dirás a mi padre que sé cómo tener tacto? | Open Subtitles | أخبر والدي أني أعلم كيف أكون لبقة؟ |
| - Todavía no. Bueno, creo que sé cómo se envenenó. | Open Subtitles | أعتقد أنني عرفت كيف تم تسميمه |
| SB: Bueno, creo que la única manera en que sé cómo hacerlo es acumulando a los asesores que tengo: que van desde profesionales que pueden establecer a través de la improvisación o payasear o lo que sea un estado de juego. | TED | إس بي: أعتقد أن الطريقة الوحيدة التي أعرفها هي أن أجمع من لدي من مستشارين: و الذين يتضمنوا الممارسين-- و الذين يستطيعون من خلال اللعب الارتجالي أو التهريج أو أيا كان الوصول إلى وضع للعب. |