ويكيبيديا

    "quiero vivir en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أريد العيش في
        
    • اريد العيش في
        
    • أريد أن أعيش في
        
    • أريد العيش على
        
    • أريد أن أحيا في
        
    • اريد ان اعيش في
        
    • أود أن أعيش
        
    No quiero vivir en un casa de mentiras. Ya no puedo seguir así. Open Subtitles لا أريد العيش في منزل الأكاذيب لا أستطيع فعلها بعد الأن
    No quiero vivir en el apartamento que compartí con mi esposa infiel. Open Subtitles لا أريد العيش في الشقة التي تشاركتها مع زوجتي الخائنة.
    No estoy segura de que quiero vivir en España. Quiero decir... Open Subtitles انا لا لست متاكدة اني اريد العيش في اسبانيا اعني
    ¡Pues no quiero vivir en tu casa! Open Subtitles اذاً .. لا اريد العيش في بيتك اللعين سوف اغادر
    quiero vivir en un mundo donde la solución... donde exista ambigüedad en la duplicidad, porque la ambigüedad nos permite entablar una conversación. TED أريد أن أعيش في عالم حيث القرار ... أن هناك غموض بين الأشياء، لأن الغموض يسمح لنا بإجراء محادثة.
    quiero vivir en un país bueno, y espero que Uds. TED أريد أن أعيش في دولة خَيّرة، وأتمنى أنكم تريدون ذلك أيضًا.
    No quiero vivir en tu isla. Open Subtitles لا أريد العيش على جزيرتك
    quiero vivir en un mundo donde mi hijo no sea culpable por solo nacer donde un juguete en sus manos no se pueda confundir con nada más que un juguete. TED أريد أن أحيا في عالم حيث لا يُفترض بأن ابني مذنب منذ لحظة ولادته، حيث لا يخطئون اللعبة في يده على أنها شي آخر غير اللعبة.
    No estoy seguro si quiero vivir en un estado que me quiere. Open Subtitles أنا لست متأكداً من أنني أريد العيش في دولةٍ أخرى
    Insistes con eso, pero no quiero vivir en una ciudad donde la única ventaja cultural es poder doblar a la derecha en rojo. Open Subtitles لا أريد العيش في مدينة ليس فيها مكسب ثقافي سوى أنك تستطيع التوجه يميناً عند الإشارة الحمراء
    "Si apalear es un crimen, encarcélame, porque no quiero vivir en un mundo donde no pueda apalear al extremo." Open Subtitles "إذا كانت الجريمة الكبرى أن تحبسني لأنّي لا أريد العيش في عالم لا يمكنني المخاطرة فيه"
    No quiero vivir en un mundo sin los ingresos que generas. Open Subtitles لا أريد العيش في عالم بدون الدخل الذي تخرجه
    quiero vivir en un mundo donde no seas juzgada por cuanta gente quiera sentarse contigo en el almuerzo. Open Subtitles أريد العيش في عالم لا يحاسبني بعدد من يجلس معه على طاولة الغداء
    No. No quiero vivir en una granja. Open Subtitles كلا، لا أريد العيش في المزرعة.
    No quiero vivir en un mundo sin la mascota de mi imperio multinacional. Open Subtitles انا لا اريد العيش في عالم بدون جالب الحظ لامبراطوريتي متعدده الجنسيات
    quiero vivir en Francia, España e Italia absorber la vida y plasmarla en un lienzo aunque implique ser camarera en horribles cafés durante cinco años no me importa. Open Subtitles اريد العيش في فرنسا و اسبانيا و ايطاليا و فقط العيش المرهق و تعليقه على الشماعه حتى لو كلفني ذلك ان اكون نادله في كافية رديئ لخمس سنوات ..
    Mamá, no quiero vivir en un apartamento pequeño y asqueroso. Open Subtitles امي لا اريد العيش في شقة قذرة ضيقة
    quiero vivir en un mundo donde los altruistas tengan éxito y espero que me ayuden a crear ese mundo. TED أريد أن أعيش في عالَم حيث ينجح المِعطاؤن، آمُل أن تساعدوني لصنع هذا العالم
    Es como, que quiero vivir en el polvo por el resto de mi vida.. Open Subtitles وكأني أريد أن أعيش في فوضى الآن بقية حياتي
    No sé si quiero vivir en un mundo donde el conocimiento sea obsoleto. TED أنا لا أعرف إذا كنت أريد أن أعيش في عالم حيث المعرفة مهجورة .
    Creo que Enrique cantaba "No quiero vivir en la luna". Open Subtitles أظن أن إيرني هو من غنى "لا أريد العيش على القمر"
    quiero vivir en este mundo, y quiero que se dé esta conversación. TED أريد أن أحيا في هذا العالم، وأريد أن نتناقش عن هذا الأمر.
    No quieres vivir en mi mundo, y desde luego yo no quiero vivir en el tuyo. Open Subtitles انت لا تريد ان تعيش في عالمي وانا بالطبع لا اريد ان اعيش في عالمك
    Y tendré que agregar a eso la mía propia si no quiero vivir en un jardín de malezas. Open Subtitles و علي أن أضيف على ذلك نفسي , إن لم أود أن أعيش في حديقة الأعشاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد