| Gracias, Raph. Nunca voy a tener hipo nuevamente. | Open Subtitles | شكراً يا راف لعلي لا أصاب بالفواق بعد اليوم |
| Coches desaparecido, el dinero se ha ido, estoy jodido Raph. | Open Subtitles | السيارة ذهبت , النقود ذهبت, أنا أنتهيت راف. |
| Mi Representante Especial presidió la reunión, a la que también asistieron el Representante Especial del Secretario Ejecutivo de la CEDEAO, Sr. Raph Uwechue, y el Representante Especial de la Organización Internacional de la Comunidad de Habla Francesa, Sr. Lansana Kouyaté. | UN | وترأس ممثلي الخاص الاجتماع الذي حضره أيضا الممثل الخاص للأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، السيد راف أُويتشوِه، والممثل الخاص للمنظمة الفرانكوفونية الدولية، السيد لانسانا كوياتي. |
| (Firmado en nombre del Grupo) Embajador Raph Uwechue | UN | وقعه باسم الفريق السفير راف أويشوي |
| Raph, solo dejalo. Estamos viendo a April. | Open Subtitles | راف دعك من ذلك نحن نشاهد أبريل |
| - Vamos, Raph. - Yeah, yeah. | Open Subtitles | هيا يا راف آجل، آجل |
| Hey, Raph, como va tu implante de cerebro, bien? | Open Subtitles | راف كيف جرت عملية زرع الدماغ جيداً |
| Las tortugas no emigran, Raph. Las aves sí. | Open Subtitles | السلاحف لا تهاجر يا راف بل الطيور |
| Se ve como yo, pero tiene la bocota de Raph. | Open Subtitles | فهذا يشبهني، ولكن منقاره كمنقار راف |
| Yo me encargo. Raph, no, no, no! Venga! | Open Subtitles | سأتولى أمرها لا، لا، لا يا راف |
| Tenemos que conseguir abril cabo de allí! Raph, dirige! | Open Subtitles | يجب أن ننقذ أبريل أعطني يدك يا راف |
| Sí, porque eso es lo familia y apos; s para, Raph. | Open Subtitles | أجل، لأن هذا ما تفعله العائلة يا راف |
| En Abuja, la misión estudió la situación en Côte d ' Ivoire con el Presidente de Nigeria, Olasegun Obasanjo, el Secretario Ejecutivo de la CEDEAO y el Representante Especial de la CEDEAO para Côte d ' Ivoire, Raph Uwechue. | UN | 25 - في أبوجا، ناقشت البعثة الحالة في كوت ديفوار مع الرئيس النيجيري أوليسيغون أوباسانجو ومع الأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والممثل الخاص للجماعة لدى كوت ديفوار، راف أويشو. |
| Embajador Raph Uwechue | UN | السفير راف أويكوي |
| Embajador Raph Uwechue | UN | السفير راف أويتشو |
| En nombre del Grupo, (Firmado) Embajador Raph Uwechue | UN | (وقعه نيابة عن الفريق) السفير راف أويتشو |
| Embajador Raph Uwechue | UN | السفير راف أويشوي |
| Sería bueno tener a Raph ahora. | Open Subtitles | يا رجل , كنا سنستفيد من (راف) لو كان معنا الآن |
| Hemos viajado mucho, Raph... y antes que El Pie sepa que volvimos, nos vendrá bien dormir algunas horas. | Open Subtitles | (لقد كانت طريق طويلة ,(راف وقبل أن نعلن لعصابة القدم أننا رجعنا يمكننا النوم لعدة ساعات |
| - Bueno... - Cierto, Raph. | Open Subtitles | أجل، صحيح يا راف |
| :: El Representante Especial del Secretario Ejecutivo de la CEDEAO, Embajador Raph Uwechue (Presidente) | UN | :: السفير رالف أُويتشو، الممثل الخاص للأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية (رئيسا) |