ويكيبيديا

    "reducir los factores de riesgo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الحد من عوامل الخطر
        
    • التقليل من عوامل الخطورة
        
    • الحد من عوامل خطر
        
    Al preservar vidas, contribuir a reducir los factores de riesgo subyacentes, crear resiliencia y suministrar una base para la protección social nacional, representa una inversión crucial en el desarrollo futuro. UN وهي، إذ تحافظ على الأرواح وتساهم في الحد من عوامل الخطر الكامنة وتبني المرونة وتوفر أساسا للحماية الاجتماعية الوطنية، تمثل استثمارا حيويا في التنمية في المستقبل.
    :: Apoyar las iniciativas nacionales encaminadas a reducir los factores de riesgo de violencia, lesiones y factores de riesgo nutricional UN :: دعم الجهود الوطنية الرامية إلى الحد من عوامل الخطر المرتبطة بالعنف والإصابات وعوامل الخطر التغذوية
    Prioridad de acción 4. reducir los factores de riesgo subyacentes UN أولوية العمل 4: الحد من عوامل الخطر الأساسية.
    Sin embargo, no basta con conocer las medidas exitosas para reducir los factores de riesgo si los profesionales de la prevención de otros sectores no tienen acceso a la información sobre el proceso requerido; UN غير أنه تكفي معرفة ماهية العمل الناجح في الحد من عوامل الخطر اذا كان ممارسو المنع في مناطق أخرى لا يستطيعون الوصول الى المعلومات عن العملية المطلوبة؛
    f) Alienten a los gobiernos locales y municipales a reducir los factores de riesgo en el medio físico, asistiéndoles en esa tarea. UN (و) تشجيع ومساعدة الحكومات المحلية والبلدية على التقليل من عوامل الخطورة في البيئة المادية.
    iii) reducir los factores de riesgo modificables de las enfermedades no transmisibles y los factores sociales determinantes subyacentes mediante la creación de espacios que promuevan la salud; UN ' 3` الحد من عوامل خطر الإصابة بالأمراض غير المعدية والمحددات الاجتماعية الأساسية من خلال تعزيز تهيئة بيئات صحية؛
    10.4. reducir los factores de riesgo subyacentes UN 10-4 الحد من عوامل الخطر الأساسية
    4. reducir los factores de riesgo subyacentes. UN 4- الحد من عوامل الخطر الأساسية.
    4. reducir los factores de riesgo subyacentes UN 4- الحد من عوامل الخطر الأساسية
    Un pequeño número de países ha informado de haber alcanzado progresos en lo que se refiere a reducir los factores de riesgo subyacentes. UN 25 - أفاد عدد قليل من البلدان بإحراز تقدم في الحد من عوامل الخطر الكامنة.
    reducir los factores de riesgo subyacentes UN الحد من عوامل الخطر الكامنة
    En este contexto, las medidas orientadas a reducir los factores de riesgo tienen gran importancia y, por lo tanto, los servicios de la Fiscalía General participan en diferentes actividades destinadas a mejorar la detección de las fuentes de riesgo y la identificación de los responsables de las infracciones cometidas. UN وفي هذا السياق، تكتسي التدابير الرامية إلى الحد من عوامل الخطر أهمية كبيرة، ولذلك تشارك دوائر النيابة العامة في أنشطة مختلفة لتحسين كشف مصادر الخطر وتحديد المسؤولين عن الجرائم المرتكبة.
    reducir los factores de riesgo subyacentes UN الحد من عوامل الخطر الكامنة
    D. Prioridad de acción 4 del Marco de Acción de Hyogo: reducir los factores de riesgo subyacentes UN دال- أولوية العمل 4 لطار عمل هيوغو - الحد من عوامل الخطر الأساسية
    Una medida importante para reducir los factores de riesgo subyacentes es incorporar sistemáticamente en los programas de desarrollo las evaluaciones del riesgo y las medidas de protección frente a los peligros. UN 26 - ومن بين الخطوات الهامة الرامية إلى الحد من عوامل الخطر الأساسية، إدخال تدابير تقييم الأخطار والحماية من المخاطر في صلب البرامج الإنمائية.
    b) reducir los factores de riesgo entre las embarazadas (paludismo, anemia y malnutrición). UN (ب) الحد من عوامل الخطر لدى الحوامل (البرداء، وفقر الدم، وسوء التغذية).
    4. reducir los factores de riesgo subyacentes. Esto abarca los numerosos factores ambientales y sociales que crean o exacerban los riesgos que entrañan los peligros naturales. UN 4 - الحد من عوامل الخطر الأساسية - يضم هذا المجال العوامل البيئية والاجتماعية العديدة التي تهيئ السبيل للمخاطر الناجمة عن الأخطار الطبيعية أو تؤدي إلى تفاقمها.
    d) reducir los factores de riesgo subyacentes; UN (د) الحد من عوامل الخطر الأساسية؛
    3. reducir los factores de riesgo modificables de las enfermedades no transmisibles y sus determinantes sociales subyacentes mediante la creación de entornos que fomenten la salud UN ٣ - الحد من عوامل الخطر القابلة للتغيير المرتبطة بالأمراض غير المعدية ومحدداتها الاجتماعية الأساسية من خلال إيجاد بيئات معزِّزة للصحة
    Las mejores opciones y otras medidas eficaces tendientes a reducir los factores de riesgo pueden aplicarse únicamente con la participación activa de todos los sectores no relacionados con la salud, para lo cual debe crearse un mecanismo eficaz para llevar a cabo una acción intersectorial. UN إن تدبير الصفقة الأفضل والتدابير الفعالة الأخرى الهادفة إلى التقليل من عوامل الخطورة لا يمكن تنفيذها إلا عن طريق الانخراط الحثيث للقطاعات غير الصحية؛ وإن بلوغ تلك الغاية يتطلب استحداث آلية فعالة للإجراءات المشتركة بين القطاعات.
    - Examinar y fortalecer, según proceda, legislación basada en los datos disponibles, junto con políticas fiscales y otras políticas pertinentes que puedan resultar eficaces para reducir los factores de riesgo de las enfermedades no transmisibles. UN :: القيام، عند الضرورة باستعراض وتعزيز التشريعات القائمة على أدلة، إلى جانب السياسات المالية والسياسات الأخرى ذات الصلة والمتسمة بفعاليتها في الحد من عوامل خطر الإصابة بالأمراض غير المعدية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد