ويكيبيديا

    "sé qué más" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أعرف ماذا
        
    • أعرف ما الذي
        
    • أدري ما
        
    • اعلم ماذا
        
    • أعرف ما عليّ
        
    • أعرف ما يجب
        
    • أدري ماذا
        
    • ادري ماذا
        
    • اعرف ماذا ايضا
        
    • أعرف شيئا آخر
        
    • أعرف أي شيء آخر
        
    Bueno, mi posición actual es, que no sé qué más cojones hacer. Open Subtitles حسنًا، منصبي الحالي هو لا أعرف ماذا أفعل بحق الـ
    No sé qué más sugerirle. El vuelo está a punto de salir. Los pasajeros esperan. Open Subtitles لا أعرف ماذا أقول يا سيدى الإقلاع قد أقترب , و هناك مسافرون ينتظرون
    No sé qué más decir. Parece una fiesta estupenda. Open Subtitles حسنا , لا أعرف ماذا اقول تبدو حفلة رائعة
    Fue muy gracioso, hombre. No sé qué más decir sobre eso. Open Subtitles ذلك كان في غاية المرح , أنا فقط لا أعرف ما الذي أقوله بشأن ذلك
    No sé qué más puedo hacer excepto mostrarme y esperar. Open Subtitles لا أدري ما يمكنني عمله غير هذا سوى أن أظهر بالمكان وأنتظر
    No sé qué más decirte. Me siento muy cerca de ti. Open Subtitles لا اعلم ماذا اقول لك اشعر بانني قريب منك جدا الان
    No sé qué más hacer. Open Subtitles لا أعرف ما عليّ فعله.
    No sé qué más hacer, ¿Vamos a ir a algún otro sitio? Open Subtitles لا أعرف ما يجب أن نفعل هل يجب أن نذهب الى مكان آخر؟
    Siento haber sido severa Y no sé qué más hay que decir. Open Subtitles أنا آسفة لأني كنت فظة معك ولا أدري ماذا أقول
    Pero aparte de fingir mi muerte o de incendiar el teatro, ya no sé qué más hacer, porque siempre tengo que llevarles ventaja. Open Subtitles لكن بدون تزييف موتي أو اشعال النار في المسرح لا أعرف ماذا سيفعل شخص آخر لأنه يجب علي دائماً أن أعلوهم بخطوة
    No, Ross, ya no sé qué más hacer. Dije que lo siento... Open Subtitles لا، أنا لا أعرف ماذا علي أن أفعل أناقلتلك آسف،الآن...
    No sé qué más hacer. He llamado a su celular... Open Subtitles لا أعرف ماذا أفعل أيضاً كنت أتصل على هاتفها
    No lograré anularlo en la apelación. No sé qué más hacer. Open Subtitles لن أستطيع إلغاء الحكم في الإستئناف لا أعرف ماذا أفعل غير هذا
    No sé qué más ocurre, pero esa es una escena. Open Subtitles لا أعرف ماذا حدث أيضاً لكن هذا مشهد واحد
    No puedes pedirle a nadie No sé qué más hacer. No sé qué más hacer. Open Subtitles ليس هناك أي شيء أخر يمكنني أن افعلة لا أعرف ماذا أفعل غير ذلك
    Ahora no me crees. Bueno, no sé qué más decir. Open Subtitles الآن أنت لا تصدقني، حسناً، أنا لا أعرف ماذا أقول عدا ذلك
    Sé lo que es. Pero no sé qué más hacer. Open Subtitles اعرف ما يسمى لم أعرف ما الذي سأفعله غير ذلك
    Bueno, hijo, no sé qué más decirte, excepto que es una carga. Open Subtitles حسنًا، يا بني، لا أعرف ما الذي عليّ قوله سوى أنها شبهه علينا
    Y él. Ya no sé qué más hacer. Open Subtitles بجانبه، فقط لم أعد أدري ما أفعله
    No sé qué más hacer con vosotros. Open Subtitles لا اعلم ماذا افعل لكم غير ذلك يا شباب
    No sé qué más hacer. Open Subtitles لا أعرف ما عليّ فعله غير هذا
    Ya no sé qué más hacer, Robert. Open Subtitles أنلا أعرف ما يجب القيام به بعد الآن, روبرت.
    No sé qué más hacer. No sé qué más podemos hacer. Open Subtitles لا أدري ماذا أعتقد لا أعلم ما يمكننا فعله غير ذلك
    Es todo lo que tenemos. No sé qué más hacer. Open Subtitles انه كل ما نملك لا ادري ماذا يمكن ان نفعل
    Las que estoy con Alex y con Michael, y no sé qué más. Open Subtitles فقط صور محددة لى انا واليكس ومايكل لا اعرف ماذا ايضا
    No sé qué más hacer. Open Subtitles أنا لا أعرف شيئا آخر لأفعله
    No sé qué más hacer. Open Subtitles لا أعرف أي شيء آخر يمكن أن أفعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد