| No los usé. Sólo me los probé para ver cómo me quedaban. | Open Subtitles | أنا لا أستخدمهم أنا فقط أردت أن أعرف كيف يبدون |
| Sólo me presento y pregunto si hay algo que pueda hacer para mejorar la situación. | Open Subtitles | أنا فقط أذهب لأسأل إن كان هناك شيء يمكنني فعله لجعل الحالة أفضل |
| Gracias por decirme eso, Sólo me preocupaba que tuviera un accidente con el auto. | Open Subtitles | و شكرا لجلب هذا هنا. أنا فقط كنت سوف اختار حادث سياره. |
| Sólo me pongo crema BB cuando es un gran evento o algo externo. | Open Subtitles | انا فقط اضع كريم من نوع بي.بي في المناسبات والاجتماعات المهمة |
| No, Sólo me recordó a un hombre que conozco se llama Mike Cable, que hizo mis cuentas desde el '97 al '98. | Open Subtitles | أوه، له؟ لا، ذكر لي فقط رجل أعرف دعا مايك كابلات و الذين لم حساباتي من '97 '98 ل. |
| Sólo me preguntaba si el artículo tenía un error de imprenta. | Open Subtitles | كنت فقط اتسائل اذا كان المقال به خطأ بالطباعه |
| No, Sólo me aseguro de que no se pierda si tenemos que movernos rápido. | Open Subtitles | لا أنا فقط أتأكد من أنها لم تضيع اذا كنا سننتقل سريعاً |
| No, estoy bien. No, estoy bien. Sólo me siento un poco mareado | Open Subtitles | لا , أنا بخير أنا فقط أنا مصابة بدوار بسيط |
| Sólo me gustaría verlo, eso es todo. | Open Subtitles | أنا فقط افـضل أن اقابله هذا كل ما في الامر |
| - No hay que arrepentirse del pasado. - Sólo me arrepiento de una cosa. | Open Subtitles | الرجل لا يجب أن ياسف على ماضيه أنا فقط أأسف على شيىء واحد |
| Yo no hago los juegos, Sólo me quedo con las monedas. | Open Subtitles | أنا لم أصنع اللعبة أيها الولد، أنا فقط أحتفظ بالعملات. |
| Sólo me resbalé y me caí, eso es todo. | Open Subtitles | أنا فقط انزلقت و وقعت في المياه هذا ،كل شئ |
| Estuvo delicioso. Sólo me cuido la dieta. | Open Subtitles | كانت لذيذة، أنا فقط ألتزم بحميتي |
| Ni siquiera pido un porcentaje, Sólo me quedo con un pequeño impuesto para el gobierno de Canadá, eso es todo. | Open Subtitles | انا حتى لا آخذ جزءاً من العمل انا فقط اجمع ضريبة صغيرة لحكومة كندا ، هذا فقط |
| La pista estaba camino a casa, Sólo me presenté. | Open Subtitles | مكان التمرين كان على طريقي للمنزل, انا فقط مررت عليه. |
| Sólo me estoy bañando para despertarme. Tengo que volver a trabajar. | Open Subtitles | انا فقط استحم لكي انشط نفسي علي الذهاب مره ثانية الي العمل |
| No Sólo me mostró cómo escapar de la jaula que hice a mi alrededor. | Open Subtitles | لم تبين لي فقط كيفية الهروب من القفص الذي بنيته حول نفسي. |
| Sólo me dijo que intentabas reorganizar el inframundo. | Open Subtitles | لقد قال لي فقط أنكم تحاولين إعادة العالم السفلي |
| Sólo me preguntaba si irás al partido. | Open Subtitles | مرحباً, كنت فقط أتساءل إذا ماكنت ذاهباً للعبة |
| Si miento, no Sólo me traiciono a mí misma traiciono lo que sea que hace posible que vea estas cosas. | Open Subtitles | إذا كذبت ، فأنا لا أخون نفسي فقط بل أخون كل شيء يمكنني من رؤية تلك الأشياء |
| Sólo me estoy divirtiendo un pelín. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ سَيكونُ عِنْدي قليلاً من المرح. |
| Sólo me queda desear a mi sucesor en el cargo, Embajador Erwin Hofer, de Suiza, muchos éxitos durante el desempeño de su mandato. | UN | لم يبق لي سوى أن أتمنى لخلَفي في هذا المنصب، السيد إروين هوفر سفير سويسرا، كل النجاح أثناء فترة رئاسته. |
| Sólo me sorprende que sepas mi nombre. | Open Subtitles | أنا مُجَرَّد مُتفاجئة انك تَعْرفُى اسمَي. |
| Sólo me dijeron que está en la unidad psiquiátrica especial. | Open Subtitles | هم فقط أخبروني هو في الوحدة النفسية الخاصّة. |
| No me deseas. Sólo me deseas por complacerte. | Open Subtitles | انت لا تريدني حقا انت فقط تريد مني ان اريدك |
| "Sólo me necesitas a mí" Puedes contar conmigo | Open Subtitles | أنا كل ما تحتاجه يمكنك الاعتماد عليَّ |
| Sólo me dedico a la tienda de forrajes. | Open Subtitles | إنه لا يعمل فى التطور إننى فقط أعمل فى مخزن الأغذية |
| Sólo me queda un deseo para desenredar esto así que si no te importa... | Open Subtitles | تبقّى لدي فقط أمنية أخيرة لأصلح هذا .. لذا إذا لم تمانعي |
| Sólo me queda despedirme de mis amigos y colegas y desearles mucho éxito en sus futuras labores. | UN | ولم يبق لي إلا أن أحيي أصدقائي وزملائي بتحية الوداع وأن أتمنى لهم كل التوفيق في مساعيهم المقبلة هنا. |
| Y durante tres días y tres noches... él Sólo me habló. | Open Subtitles | إعتنيت به بالتأكيد ثلاث أيام بلياليها وكان يتكلم معي فحسب |