| Los análisis de sangre no muestran inflamación y nadie sabe cuál es la causa-- | Open Subtitles | فحوص الدم لا تظهر أي أثر لالتهاب و لا يعرف أحد سبب |
| La sangre no llama a la sangre ha fallado. Lo único que puede parar esto ahora es la guerra. | Open Subtitles | الدم لا يجب أن يكون بالدم لم ينجح، وكل ما يمكنه وقف هذا الآن هو الحرب |
| ¿Ya llegaron al punto en que la sangre no salió de ningún lado? | Open Subtitles | هل توصلتم يا رفاق أن الدم لم يأتي من أي مكان؟ |
| No como si dos tipos de sangre no sólo estuvieran presentes... sino luchando por el poder. | Open Subtitles | يبدوا كما لو أن سلالتين مختلفين تماما من الدم ليس فقط موجودين لكنهم يتصارعوا علي الهيمنةِ. |
| La camisa que usabas tenía la sangre de las víctimas, pero la salpicadura de la sangre no corresponde al punto de entrada. | Open Subtitles | قميصك الذي كنت ترتديه, كان عليه دم الضحايا, لكن تفاصيل تسرب الدم لا تتوافق مع تفاصيل نقطة الدخول. |
| Coagulación diseminada intravascular. Quiere decir que su sangre no coagula. | Open Subtitles | تخثر في الدورة الدموية مما يعني الدم لا يتجلط |
| No hay compatibilidad en la sangre. No puede ser bueno, ¿no? | Open Subtitles | لا يوجد تطابق لنوعية الدم لا يمكن ان يكون هذا شىء جيد,ها |
| Vale, así que la sangre no viaja por la carretera, ¿ verdad ? | Open Subtitles | حسناً، بالتالي الدم لا ينتقل من كلا الجانبين، صحيح؟ |
| Los análisis de sangre no muestran signos de infección viral o bacteriana. | Open Subtitles | فحوصات الدم لا تظهر أي علامة على عدوى فيروسية أو بكتيرية |
| ¿Un Rey de sangre no puede tener algo de diversión? | Open Subtitles | ملك الدم لا يستطيع ان يحظى بقليل من المرح ؟ |
| Pero, en serio, si la sangre no me llega a los dedos, podrían gangrenarse, ¿verdad? | Open Subtitles | حقاً، اذاً الدم لم يصل الى اصبعي قد اصاب بالغرغرينا، أليس كذلك ؟ |
| La sangre no le corría por las venas cuando algo, que supongo fue una sierra de cirugía... ..amputó sus piernas del torso. | Open Subtitles | و الدم لم يعد يضخ في شرايينها ما أظنه أنه كان منشار جراحي قطع أفخاذها من الجذع |
| Bueno, físicamente aún está débil... pero su sangre no muestra rastros de la enzima en su sistema, así que... volverá a ser el mismo de siempre en poco tiempo. | Open Subtitles | حسنا , طبيعيا مازال ضعيفا لكن تحليل الدم لم يظهر اي اثر لانزيمات بداخله اذن سوف يعود لاي طبيعته في وقت قصير |
| La sangre no se ha coagulado del todo. Es algo reciente. Tres, quizá 4 horas. | Open Subtitles | الدم ليس متخثر يبدو أن القتل حديث وله 3 أو أربع سـاعات |
| ¡No, sangre no! ¡La mía no! | Open Subtitles | لا، لا دم ليس دمي |
| Están todos muertos o desaparecidos buscando sangre no contaminada. | Open Subtitles | جميعهم اموات او اختفوا في البحث .عن الدم الغير ملوث |
| Ha perdido mucha sangre. No sé qué hacer. | Open Subtitles | لقد فقد الكثير من الدماء لا أعرف ماذا أفعل؟ |
| La sangre no estaba seca antes que el Viejo supiera que habías cometido la hazaña. | Open Subtitles | الدماء لم تكن حتى قد جفّت .. في وسط المدينة قبل أن يعرف الرجُل العجوز أنك قد سحبت الزناد |
| Según los datos preliminares, la muerte de Sam Metcalf fue provocada por una cantidad mínima de una sustancia en la sangre no identificada. | Open Subtitles | طبقاً للبياناتِ التمهيديةِ، سام ميتكالف ماتَ كنتيجة كمية دقيقة غير معروفةِ لحد الآن من مادة سامّة في مجرىِ الدمّ. |
| La sangre no llega a sus intestinos, sufre hipoperfusión intestinal. | Open Subtitles | إن كان الدّم لا يبلغ قناتكَ الهضميّة، فلديكَ نقص انسياب الدّم بالأمعاء |
| Ella estaba trabajando en busca de la paz. La sangre no debe tener sangre. | Open Subtitles | كانت تعمل على إحلال السلام، لا يجب أن يكون الدم بالدم |
| - Hailey averiguó que... su sangre no se vería afectada por una nanotecnología diseñada por los Goa'uld. | Open Subtitles | هايلي أشارت لعلامات بروتين الجواؤلد في دمك لا تسمح بالإصابة بتقنيات النانو للجواؤلد |
| Tienes mi sangre, no necesitas mi nombre para encontrar un donante. | Open Subtitles | لديكم دمي لا تحتاجون اسمي كي تجدوا متبرّعاً |
| Mi sangre no formaba parte de la sangre que fue analizada. | Open Subtitles | دمي لم يكن من بين العينات التي تم فحصها |
| ¿Qué? ¿Mi sangre no es lo suficientemente buena para ti? | Open Subtitles | أليس دمى لذيذا بما يكفى بالنسبة لك؟ |
| La sangre no circula bien hacia el cerebro, por el coágulo. | Open Subtitles | الدم غير قادر على أن يتوزع بشكل صحيح إلى دماغك بسبب الأعاقة |