ويكيبيديا

    "se sugiere a las delegaciones que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ولذا يحسن بالوفود التي
        
    • ويرجى من الوفود التي
        
    • ويوجه انتباه الوفود التي
        
    se sugiere a las delegaciones que necesiten transporte local que hagan por su cuenta los arreglos necesarios con empresas locales. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج الى وسائل للتنقلات المحلية أن تتفق على أمر تيسيرها لها مع مؤسسات النقل المحلية.
    se sugiere a las delegaciones que necesiten transporte local que hagan por su cuenta los arreglos necesarios con empresas locales. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج الى وسائل للتنقلات المحلية أن تتفق على أمر تيسيرها لها مع مؤسسات النقل المحلية.
    se sugiere a las delegaciones que necesiten transporte local que hagan por su cuenta los arreglos necesarios con empresas locales. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج الى وسائل للتنقلات المحلية أن تتفق على أمر تيسيرها لها مع مؤسسات النقل المحلية.
    se sugiere a las delegaciones que necesiten transporte local que hagan por su cuenta los arreglos necesarios con empresas locales. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتفق على أمر تيسيرها لها مع مؤسسات النقل المحلية.
    se sugiere a las delegaciones que proyectan firmar el Convenio que presenten con suficiente antelación los plenos poderes pertinentes a la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos de las Naciones Unidas, Nueva York (fax: (212) 963 - 3693). UN ويرجى من الوفود التي تعتزم التوقيع على الاتفاق أن تقدم مسبقا، حسب الاقتضاء، كامل وثائق التفويض إلى قسم المعاهدات، مكتب الشؤون القانونية، الأمم المتحدة، نيويورك (الفاكس: ((212) 963-3696 اعلانـــات
    se sugiere a las delegaciones que proyectan firmar el Acuerdo que presenten los plenos poderes pertinentes a la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos (oficina S-3200, telefax: 963-3693) con suficiente antelación, preferiblemente antes de la realización de la ceremonia. UN ويوجه انتباه الوفود التي تعتزم توقيع الاتفــاق في ذلك الوقت إلى ضرورة تقديم كامــل وثائــق التفويــض في الوقت المناسب، ويفضل تقديمها قبل الاحتفال، إلى قسم المعاهدات بمكتب الشؤون القانونية )الغرفة ٣٢٠٠، فاكس رقم ٣٦٩٣-٩٦٣(.
    se sugiere a las delegaciones que necesiten transporte local que hagan por su cuenta los arreglos necesarios con empresas locales. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتفق على أمر تيسيرها لها مع مؤسسات النقل المحلية.
    se sugiere a las delegaciones que necesiten transporte local que hagan por su cuenta los arreglos necesarios con empresas locales. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتفق على أمر تيسيرها لها مع مؤسسات النقل المحلية.
    se sugiere a las delegaciones que necesiten transporte local que hagan por su cuenta los arreglos necesarios con empresas locales. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتفق على أمر تيسيرها لها مع مؤسسات النقل المحلية.
    se sugiere a las delegaciones que necesiten transporte local que hagan por su cuenta los arreglos necesarios con empresas locales. Derechos de representantes de los Estados Miembros UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتفق على أمر تيسيرها لها مع مؤسسات النقل المحلية.
    se sugiere a las delegaciones que necesiten transporte local que hagan por su cuenta los arreglos necesarios con empresas locales. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتفق على أمر تيسيرها لها مع مؤسسات النقل المحلية.
    se sugiere a las delegaciones que necesiten transporte local que hagan por su cuenta los arreglos necesarios con empresas locales. Derechos de representantes de los Estados Miembros UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتفق على أمر تيسيرها لها مع مؤسسات النقل المحلية.
    se sugiere a las delegaciones que necesiten transporte que hagan por su cuenta los arreglos necesarios con empresas locales. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتفق على أمر تيسيرها لها مع مؤسسات النقل المحلية.
    se sugiere a las delegaciones que necesiten transporte local que hagan por su cuenta los arreglos necesarios. de sesiones de la Asamblea General UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتولى بنفسها اتخاذ الترتيبات اللازمة لذلك.
    se sugiere a las delegaciones que necesiten transporte local que hagan por su cuenta los arreglos necesarios. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتولى بنفسها اتخاذ الترتيبات اللازمة لذلك.
    se sugiere a las delegaciones que necesiten transporte local que hagan por su cuenta los arreglos necesarios. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتولى بنفسها اتخاذ الترتيبات اللازمة لذلك.
    se sugiere a las delegaciones que necesiten transporte local que hagan por su cuenta los arreglos necesarios. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتولى بنفسها اتخاذ الترتيبات اللازمة لذلك.
    se sugiere a las delegaciones que necesiten transporte local que hagan por su cuenta los arreglos necesarios. UN ولذا يحسن بالوفود التي تحتاج إلى وسائل للتنقلات المحلية أن تتولى بنفسها اتخاذ الترتيبات اللازمة لذلك.
    se sugiere a las delegaciones que proyectan firmar el Convenio que presenten con suficiente antelación los plenos poderes pertinentes a la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos de las Naciones Unidas, Nueva York (fax: (212) 963 - 3693). UN ويرجى من الوفود التي تعتزم التوقيع على الاتفاق أن تقدم مسبقا، حسب الاقتضاء، كامل وثائق التفويـض إلـــى قســـم المعاهـــدات، مكتب الشـــؤون القانونيـــة، الأمـــم المتحـــدة، نيويــــورك (الفاكس: ((212) 963-3693).
    se sugiere a las delegaciones que tengan la intención de depositar instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con el Protocolo Facultativo durante la ceremonia sobre Focus 2003 que se pongan en contacto con la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos para disponer la fecha y el horario (oficina S-3200, teléfono 1 (212) 963-5047; fax: (212) 963-3693; dirección electrónica: untreaty.un.org) UN ويرجى من الوفود التي تعتزم التصديق على البروتوكول الاختياري أو الانضمام إليه خلال حدث محور 2003 للمعاهدات، أو تعتزم إيداع صكوك التصديق أو الانضمام، أن تتصل بقسم المعاهدات بمكتب الشؤون القانونية لترتيب المواعيــد (الغرفــة S-3200؛ الهاتــــف: 1(212)963-5047؛ الفاكس: 1(212)963-3693؛ البريد الإلكتروني untreaty.un.org).
    se sugiere a las delegaciones que proyectan firmar el Acuerdo que presenten los plenos poderes pertinentes a la Sección de Tratados de la Oficina de Asuntos Jurídicos (oficina S-3200, telefax 963-3693) con suficiente antelación, preferiblemente antes de la realización de la ceremonia. UN ويوجه انتباه الوفود التي تعتزم توقيع الاتفاق في ذلك الوقت الى ضرورة تقديم كامل وثائق التفويض في الوقت المناسب، ويفضل تقديمها قبل الاحتفال، الى قسم المعاهدات بمكتب الشؤون القانونية )الغرفة ٣٢٠٠، فاكس رقم ٣٦٩٣-٩٦٣(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد