| Fortalecimiento de la función de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental en la mitigación de las consecuencias de los conflictos y la inestabilidad en el contexto del desarrollo social y económico | UN | تعزيز دور الإسكوا في معالجة آثار النزاع وعدم الاستقرار في إطار التنمية الاجتماعية والاقتصادية |
| Empleo de los jóvenes en los países miembros de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental | UN | تشغيل الشباب في البلدان الأعضاء في الإسكوا |
| Tengo el honor de transmitirle adjunto a la presente un documento en árabe e inglés que contiene la Declaración de Damasco para responder a la crisis financiera internacional en la región de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO). | UN | يشرفني أن أحيل طيه وثيقة بالعربية والإنكليزية تتضمن إعلان دمشق بشأن التصدي للأزمة المالية العالمية في منطقة الإسكوا. |
| COMISIÓN ECONÓMICA Y Social para Asia Occidental | UN | اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا قطر |
| Comisión Económica y Social para Asia Occidental | UN | سينز اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
| COMISIÓN ECONÓMICA Y Social para Asia Occidental | UN | اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا مقدمة |
| Función de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental a la luz del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 y el proceso de cambio posterior | UN | دور الإسكوا في ضوء وثيقة نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 وعملية التغيير الناجمة عنها |
| Función de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental a la luz del Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 y el proceso de cambio posterior | UN | دور الإسكوا في ضوء وثيقة نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 وعملية التغيير الناجمة عنها |
| Fortalecimiento de la función de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental en la mitigación de las consecuencias de los conflictos y la inestabilidad en el contexto del desarrollo social y económico | UN | تعزيز دور الإسكوا في معالجة آثار النزاع وعدم الاستقرار في سياق التنمية الاجتماعية والاقتصادية |
| :: Métodos de muestreo (Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO)); | UN | :: طرق أخذ العينات (اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (الإسكوا))؛ |
| Comisión Económica y Social para Asia Occidental | UN | اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (الإسكوا) |
| Condiciones sociales en la región de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental | UN | زاي - الظروف الاجتماعية في منطقة الإسكوا |
| - Proyecto para promover la participación de la mujer en la comunidad local, en colaboración con la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO); | UN | - مشروع مشاركة المرأة في المجتمع المحلي بالتعاون مع الإسكوا |
| Comisión Económica y Social para Asia Occidental | UN | ساينز اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
| Comisión Económica y Social para Asia Occidental | UN | مكتبة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
| También escuché las declaraciones de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental. | UN | كما استمعت إلى بيانات أدلت بها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا. |
| Informe de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental | UN | تقرير اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
| COMISION ECONOMICA Y Social para Asia Occidental | UN | اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا اﻷردن قطر |
| Sección 19 Comisión Económica y Social para Asia Occidental | UN | الباب ٩١ اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
| COMISION ECONOMICA Y Social para Asia Occidental | UN | اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا الامارات العربية المتحدة |
| Se reformuló una publicación periódica y a petición de los copatrocinadores se extendió su ámbito a todos los países árabes y no solamente a los países de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental. | UN | وأعيدت صياغة منشور واحد غير متكرر وتوسيع نطاقه بناء على طلب المشاركين في رعايته ويغطي جميع البلدان العربية بدلا من بلدان اﻷسكوا وحدها. |