| Habiendo considerado las recomendaciones del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico en su 15º período de sesiones, | UN | وقد نظر في التوصيات الصادرة عن الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الخامسة عشرة، |
| El órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico deberá: | UN | ينبغي أن تقوم الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بما يلي: |
| En esta materia deberá, según proceda, solicitar la opinión y la ayuda del órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico. | UN | ومن المناسب، أثناء قيامها بذلك، صياغة طلبات توجﱠه إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية التماساً للمشورة والمساعدة؛ |
| Su identificación será una de las funciones del órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico. | UN | وتحديد هذه التكنولوجيات هو من وظائف الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. |
| Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
| Los presidentes del Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y del Organo Subsidiario de Ejecución serían miembros ex officio. | UN | وسيكون رئيسا الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ عضوين في المكتب بحكم منصبيهما. |
| Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
| Presidente del Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico | UN | رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
| Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico | UN | الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
| i) El Organo Subsidiario de Ejecución y el Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico | UN | `١` الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
| Presidente del Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico | UN | رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
| Recomendación del Organo Subsidiario de Ejecución y del Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico. | UN | توصية الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
| Recomendación del Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y del Organo Subsidiario de Ejecución. | UN | توصية الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ |
| Recomendación del Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y el Organo Subsidiario de Ejecución | UN | توصية الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ |
| Recomendación del Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y del Organo Subsidiario de Ejecución. | UN | توصية الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ |
| Los ejemplares de ese resumen se pondrán a disposición de los miembros del Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) y de la Conferencia de las Partes (CP), en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas. | UN | وستتاح نسخ من الملخص ﻷعضاء الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ومؤتمر اﻷطراف بجميع اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة. |
| Las actividades futuras del grupo serán consideradas por el Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico en 1997. | UN | وسوف تستعرض الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أعمال الفريق في المستقبل في عام ٧٩٩١. |
| C. Medidas que podría adoptar el Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico | UN | جيم - اﻹجراءات الممكن أن تتخذها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
| Deseando precisar más la división del trabajo entre el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y el Órgano Subsidiario de Ejecución, | UN | وإذ يرغب في زيادة توضيح تقسيم العمل بين الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ، |
| Deseando precisar más la división del trabajo entre el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y el Órgano Subsidiario de Ejecución, | UN | وإذ يرغب في زيادة توضيح تقسيم العمل بين الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ، |
| Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico | UN | الهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتكنولوجية |
| El Comité tal vez considere conveniente poner de relieve las cuestiones en las que sería necesario contar con más información, a fin de que las mismas sean examinadas en el futuro por el órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico. | UN | ويمكن للجنة أيضا أن تبرز المسائل التي سيلزم بصددها توفير المزيد من المعلومات لكي يتم النظر فيها مستقبلا من قبل الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية. |
| INFORME DEL ÓRGANO Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico SOBRE LA LABOR REALIZADA EN SU | UN | تقرير الهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية عن أعمال دورتها |
| Informar periódicamente a la Conferencia de las Partes por conducto del [Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico] sobre el avance de su labor; | UN | تقديم تقارير دورية عن التقدم المحرز فيما ينجز من أعمال إلى مؤتمر الأطراف عن طريق [الهيئة الفرعية للمشورة والعلمية والتكنولوجية]؛ |
| Respecto de las cuestiones en que esto no sea posible, se estudiará la posibilidad de que el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y el Órgano Subsidiario de Ejecución celebren períodos de sesiones conjuntos especiales. | UN | وفي المسائل التي يتعذر فيها ذلك يتعين النظر في عقد دورات مخصصة مشتركة للهيئتين معاً. |