| Si quieres ganar dinero, Te daré un empleo. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تجنى بعض المال سأعطيك عملاً |
| Te daré un adelanteo ahora. ¿Qué te parecen 10 mil? | Open Subtitles | .سأعطيك مقدما الآن ماذا عن 10,000 دولار ؟ |
| Te daré un besito. Νo lo malinterpretes. | Open Subtitles | سأعطيك قبلة صغيرة إذا سرت فى الطريق الصحيح |
| De todos modos, Te daré un consejo basado en las cosas que he visto y oído al venir. | Open Subtitles | على كلِ، سأعطيكِ نصيحة بالإستندام على مارأيته وسمعته بطريقي لهنا |
| Te daré un paseo especial, en un coche más que especial. | Open Subtitles | سأعطيكى توصيلة خاصة فى عربة اكثر من مميزة |
| Te daré un seis después de una pelea en la reconciliación. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيك 6 و لكن بعد صراع و عندما تستحق ذلك |
| Mira Te daré un baño de esponja una enema vigorizadora y algo de comer. | Open Subtitles | إسمع ، سوف أساعدك على الإستحمام وسأعطيك حقنة شرجية مقوية وسأعد لك الطعام |
| Puesto que nos conocemos desde hace tiempo Te daré un número. | Open Subtitles | بما أننا عرفنا بعض لفتره طويـــله سأعطيك رقم |
| Te daré un cheque después de cenar. | Open Subtitles | دفتر شيكاتي بالطابق الأسفل سأعطيك شيك بعد العشاء |
| Si te portas bien, Te daré un hueso grande. | Open Subtitles | احرس بانوراميكس إذا كنت مطيعا ، سأعطيك بعض العظم |
| Te daré un diez porciento para establecer mi divorcio. | Open Subtitles | أنا سأعطيك عشر بالمائة من مستوطنة طلاقي. |
| Está bien, Te daré un anti-inflamatorio para el dolor pero antes quiero asegurarme que no afecte la medicación de tu presión sanguinea | Open Subtitles | حسناً سأعطيك مضاد للإلتهابات من أجل الألم ولكن أولا أريد تفحصك والتأكد، أنه لن يتعارض مع دواء ضغط الدم خاصتك |
| Te daré un tiempo para que lo pienses. | Open Subtitles | سأعطيك بعض الوقت لكي تفكيري في هذا الأمر. |
| Si quieres hablar, Te daré un minuto. | Open Subtitles | إذا كنت تريد التحدّث عنه سأعطيك دقيقة واحدة |
| Ah, Paul, y Te daré un cajón de gaseosas gratis para los niños. | Open Subtitles | وبول, سأعطيك صندوق به مشروبات لا كحولية للأطفال مجّاناً |
| -Él cree que lo hizo, Te daré un consejo no sé en que estás metida ni me interesa. | Open Subtitles | حسب علمه لقد نجح سأعطيكِ نصيحة، لا أعرف بماذا تورّطتِ، ولا يهمني أن ذلك |
| Te daré un 20% más de lo que ella te paga más horas extras. | Open Subtitles | سأعطيكِ 20 بالمائة أكثر مما تدفع لكِ بجانب الأتعاب الإضافية |
| Te daré un cóctel de insulina para la convulsión y colchicina para disminuir tu recuento de blancos. | Open Subtitles | سأعطيكِ خليط من الإنسولين للنوبات و الكولتشيسين لتدمير خلاياك البيضاء |
| Te daré un ejemplo. Ella jamás criticaría la pizza que compré. | Open Subtitles | سأعطيكى مثال، انها لن تنتقد البيتزا التى اشتريها |
| Te daré un cheque por todo el dinero. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيك الاختيار واحدة لجميع المال. |
| Haces que este programa funcione, y Te daré un certificado para seis meses menos de tu sentencia. | Open Subtitles | إذا جعلت هذا الرنامج ينجح وسأعطيك شهادة بقيمة 6 أشهر من حكمك |
| Eso quisiera. Te daré un buen consejo, si quieres. | Open Subtitles | أتمنى أن أكون كذلك ، سوف أسدى إليك بعض النصائح الجيدة إذا أردت ذلك |
| Termina el vino, Te daré un buen masaje e irás a dormir, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | تفضلي ، بعد أن تشربي سوف أمنحك بعض التدليك اللطيف ثم تخلدين إلى النوم ، حسن؟ |
| Te daré un poco de privacidad. | Open Subtitles | سأمنحك بعض الخصوصية ♪ really got their head screwed on ♪ ♪ oh pretty baby, gonna drive 'em crazy ♪ |
| Te daré un poquito de polvo por los viejos tiempos. | Open Subtitles | ساعطيكِ القليل من المسحوق لاجل ماضينا معاً |
| Te daré un poco de agua. | Open Subtitles | دعيني أجلب لكِ قارورة ماءٍ. |
| Te daré un consejo desde mi breve experiencia en el arte | Open Subtitles | دعني أعطيك نصيحة بسيطة من واقع كوني تواجدت في موقع للرسم |