| Los dejo con este pensamiento: ¿Dónde te sientes útil a este mundo? | TED | أتركك مع هذا المعتقد: أين تشعر أنك مفيد لهذا العالم؟ |
| Control es también un buen lugar para estar, porque te sientes seguro, pero no excitado. | TED | والسيطرة كذلك منطقة جيدة لأنك هناك تشعر بالراحة، ولكنك لا تكون متحمسًا جدًا |
| ¡Quieres retirar lo dicho porque te sientes culpable de que esté aquí! | Open Subtitles | تريد أن تسحب كلامك لأنك تشعر بالذنب تجاه وجودي هنا |
| Es increíble, cuando lo usas te sientes como si recién volvieras del dentista. | Open Subtitles | في كل مره تستخدمينها تشعرين وكإنكٍ للتو عائده من عياده الاسنان |
| Si te sientes como que vas a morir, mejor me quedo contigo, y punto. | Open Subtitles | ان كنتِ تشعرين بأنكِ على وشك الموت فانني أفضل أن أكون برفقتك |
| Sé cómo te sientes, pero míralo así. Se ha ido a un lugar mejor. | Open Subtitles | أعرف ما هو شعورك, لكن فكر في هذا ذهب إلى مكان أفضل |
| ¿Te sientes bien al ver a John Wayne, o te sientes a disgusto? | Open Subtitles | هل تشعر بالفرح لرؤية جون وين؟ أم أن الأمر صعب عليك؟ |
| Eso es culpa. te sientes culpable porque tu truco terminó costándole su trabajo. | Open Subtitles | ذلك إحساس الذنب ، تشعر بالذنب لأن فعلتك كلفت رجلٌ وظيفته |
| Si duermes 1 ó 2 horas te sientes peor que si no hubieras dormido nada. | Open Subtitles | تعرف الامر اذا نمت ساعتين او ثلاث تشعر باسوا لو لم تنم اصلا |
| Si te sientes mal por lo que hiciste, repáralo con tus propios deseos, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | إذا تشعر بالذنب حول ما أنت عملت إليه، يثبّته على دايمك الخاص، موافقة؟ |
| Creo que te sientes culpable porque tú y tu amigos federales están perdiendo. | Open Subtitles | اعتقد انك تشعر انك مذنب لانك انت واصدقائك الفدراليين اهملتم الامر |
| Nick, si te sientes mejor al rato, puedes venir a mi nueva clase. | Open Subtitles | نيك ربما أجعلك تشعر براحة أكبر أذا أنضممت أى صفى الجديد |
| - te sientes mareado por pérdida masiva... de sangre, porque esa perra te ha apuñalado hace 15 minutos. | Open Subtitles | أشعر بنفس الشعور أنت تشعر بذلك لأنك تنزف لأن تلك الساقطة طعنتك منذ 15 دقيقة |
| te sientes bien por que me siento un poco preocupada por ti | Open Subtitles | هل تشعرين بخير يا حلوة ؟ لأني شعرت بالقلق عليك |
| Mira, sé como te sientes, por lo que me escribiste en tus cartas... | Open Subtitles | انظرى ، أعرف أنك تشعرين بالضعف بسبب ما كنت تكتبين لى |
| Que me aspen si no te sientes tan bien como te ves. | Open Subtitles | سأكون ملعوناً ان كنتِ لا تشعرين بالاثارة كما تبدين مثيرة. |
| Simplemente dile cómo te sientes, de lo contrario vas a terminar lamentándolo. | Open Subtitles | اخبريه فقط كيف تشعرين به وإلا ستندمين في نهاية المطاف |
| Cariño, si no te sientes segura ahí, siempre tendrás una casa aquí. | Open Subtitles | عزيزتي، إن لم تكوني تشعرين بالأمان هناك فهنا دوماً منزلكِ. |
| ¿Ella fue su maestra de quinto grado y se convirtió en desnudista porque la dejaste y ahora es un profesora particular porque te sientes culpable? | Open Subtitles | لقد كانت معلمة الصف الخامس له ثما اصبحت راقصة تعري بسب تخليك عنها والان انه مدرسته الخاصة بسب شعورك بالذنب ؟ |
| Hasta que no te sientes en mi silla, no sabes de que diablos estás hablando. | Open Subtitles | طالما أنك لا تجلس في كرسيَّ فأنت لا تعرف ما الذي نتحدث بشأنه |
| Mamá dice que te sientes amenazado por ella porque es más fuerte. | Open Subtitles | الأمّ تَقُولُ بأنّك تَشْعرُ بالتّهديد مِن قِبلها لأنها أقوى منك. |
| Quiero que te sientes, completamente relajada cuando te golpee en la cara. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تجلسي باسترخاء تام بينما أضربك على وجهك |
| Bien, no hay ataxia del tronco, eso es bueno. Médico 1: ¿Te sientes aturdido o mareado? | TED | حسناً، لا ترنُح جذعي. الطبيب الأول: أتشعر بخفة في الرأس أو دوران ؟ |
| Iba a verte justo ahora. ¿Te sientes mejor? | Open Subtitles | لقد أتيت لأطمئن عليك فحسب أتشعرين بتحسن ؟ |
| Te podrían haber atrapado corriendo tan lento. ¿Te sientes mejor ahora después de haber corrido? | Open Subtitles | كان من الممكن أن يلحقو بك هل تشعري بتحسن الأن بعد الجري ؟ |
| ¿Cómo te sientes cuando extravías algo? | Open Subtitles | كَيفَ تَشْعُرْ عندما، متى تَفْقدُ شيءاً؟ |
| Y ahora, te sientes indefenso... cual hoja en el viento. | Open Subtitles | والأن أنت تحس بأنك عاجز كورقة شجر فى مهب الريح |
| ¿Entonces se supone que el entrenador sepa como te sientes basado en tus gestos? | Open Subtitles | إذن، على المدرب أن يعرف ماهو شعوركِ بناءاً على هذه الملامح ؟ |
| ¿ Y te sientes obligado a decírmelo pues quieres salvar su alma? | Open Subtitles | و أنتَ تشعُر أنكَ مُجبرٌ على إخباري هذا حرصاً على إنقاذِ روحِه؟ |
| - Harry. ¿Cómo te sientes, primo? | Open Subtitles | - هاري . كيف تجدك ، كوز ؟ - الجميلة . |
| Dile cómo te sientes realmente antes de que sea demasiado tarde. ¿No es tan divertido? | Open Subtitles | هيا أخبرها بحقيقة مشاعرك نحوها قبل أن يفوت الوقت اليس هذا ممتعا ؟ |