ويكيبيديا

    "tercero en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الثالث في
        
    • الثالثة في
        
    • ثالث في
        
    • والثالثة في
        
    • والثالث في
        
    • طرف ثالث يحتفظ
        
    • طرفا ثالثا
        
    • الثالث على
        
    • والثالث عام
        
    El Sr. Lewis se especializa en funciones de tercero en las relaciones laborales y en derecho del empleo y la discriminación. UN وهو يتمتع بالممارسة المتخصصة في أدوار الطرف الثالث في العلاقات الصناعية وقانون العمالة والتمييز.
    Uno de ellos recibió un disparo en una pierna, otro en el cuello y el tercero en el abdomen. UN وأصيب أحد الإخوة بطلقة في ساقه، وأصيب آخر في العنق، وأصيب الثالث في بطنه.
    Agradezco al Gobierno de Alemania la donación de un buque militar, el tercero en total, a la armada libanesa. UN وإني ممتن لحكومة ألمانيا لمنحها سفينة أخرى، هي الثالثة في مجموع ما منحته، إلى البحرية اللبنانية.
    El foro celebró su segundo encuentro en Nueva Delhi en 1997 y el tercero en Yakarta en 1998. UN وعقد المحفل حلقة عمله الثانية في نيودلهي في عام ١٩٩٧، وحلقة عمله الثالثة في جاكرتا في عام ١٩٩٨.
    El párrafo 5 del presente artículo permite que el tribunal arbitral admita, en ciertos casos, a un tercero en el arbitraje. UN تسمح الفقرة 5 من هذه المادة لهيئة التحكيم بضمّ طرف ثالث في عملية التحكيم في ظل ظروف معينة.
    Durante la temporada turística de verano se mantienen abiertos dos centros de información ambiental, y se prevé la apertura de un tercero en el verano de 2000. UN وهناك مركزان لتفسير البيئة مفتوحان خلال موسم السياحة الصيفي ومن المقرر افتتاح مركز ثالث في صيف عام 2000.
    El segundo seminario debe celebrarse en Hanoi (Viet Nam), en marzo de 2003 y el tercero en Malasia durante el verano/otoño de 2003. UN وقد خُطط لعقد الحلقة الدراسية الثانية في هانوي، بفييت نام، في آذار/مارس 2003، والثالثة في ماليزيا في صيف/خريف عام 2003.
    He acabado tercero en el triathlon de Chicago. Open Subtitles انتهيت في المركز الثالث في مسابقات شيكاغو
    Supongo que el tuyo también concluye conmigo logrando el éxtasis mientras al mismo tiempo llego tercero en la maratón de New York. Open Subtitles افترض ان حلمك ينتهي بكوني أبلغ النشوة بينما بنفس الوقت أصل بالمركز الثالث في ماراثون مدينة نيويورك
    Caray, yo soy en el que está en muletas y además estoy tercero en el baño detrás mi novia y mi hermana. Open Subtitles . يا إلهي ، أنا الشخص الذي يمشي على العكازين و بالإضافة ، دوري الثالث في الحمام . بعد خليلتي و شقيقتي
    Yo soy el Duke de Bisceglie, lo que significa que soy el tercero en la línea al trono de Napoles, y tengo dos primos, quienes lucharían por ese mismo trono hasta la muerte. Open Subtitles أنا دوق عن بيشيغليه, وهو ما يعني انا الثالث في الخط, إلى عرش نابولي, ولدي اثنين من أبناء عمومة,
    La Comisión examinó tres temas, el tercero en sesión plenaria, dirigida por el Presidente de la Comisión. UN ونظرت الهيئة في ثلاثة مسائل، وتناولت المسألة الثالثة في جلسة عامة، بتوجيه من رئيس الهيئة.
    Al volver otra vez con Cappie, y esperar que fuera el tercero en la recreación de su fantasía de primer año. Open Subtitles بعودتك الى كابي وأن تتوقعي مني أن أكون العجلة الثالثة في خيالك لإعادة خلق السنة الأولى.
    - Viene vd. de la Casa de Subastas Local Entre cuyas mercancías acaba de tener lugar otro robo de diamantes El tercero en estos últimos días. Open Subtitles حيث يثرثر هناك الجميع لقد سرقت جوهرة اخرى هناك وهي الثالثة في نفس اليوم
    Se ha previsto organizar el tercero en Kuala Lumpur (Malasia) en relación con la crisis económica y política de la región de Asia sudoriental. UN ومن المتوقع أن تنظم حلقة العمل اﻹقليمية الثالثة في كوالالمبور، ماليزيا، فيما يتصل باﻷزمة الاقتصادية/السياسية في منطقة جنوب شرق آسيا.
    El principio básico es la participación de otro Estado parte o un tercero en la evaluación del cumplimiento de un Estado parte. UN والمبدأ الأساس هو إشراك دولة طرف أخرى أو طرف ثالث في تقييم امتثال دولة طرف.
    Singapur, que era un tercero en las actuaciones del Grupo Especial, también se refirió a esas decisiones [...]. UN كما أشارت سنغافورة، وهي طرف ثالث في إجراءات الفريق، إلى هذه القرارات.
    Se adquirió una máquina por la compradora española a una vendedora sueca, siendo revendida la máquina a un tercero en Australia. UN ابتاع مشترٍ إسباني آلة من بائع سويدي. وأُعيد بيع هذه الآلة إلى طرف ثالث في أستراليا.
    Después, el segundo período de sesiones se celebraría en Ginebra, y el tercero en Nueva York, para así contribuir al mejor funcionamiento del Tratado. UN ثم تعقد الدورة الثانية في جنيف والثالثة في نيويورك من أجل المساهمة في تشغيل المعاهدة بطريقة أفضل.
    Por lo tanto, es necesario incluir también los casos segundo y tercero en la definición de organizaciones internacionales lesionadas. UN ولذلك يلزم أن تدرج أيضا الحالتان الثانية والثالثة في تعريف المنظمات الدولية المضرورة.
    La temporada pasada, este coche dominó el campeonato, ganando 7 de 12 rallies y dominando el podio entero siendo primero, segundo y tercero en cuatro de esas ocasiones. Open Subtitles الموسم الفائت هذه السيارة احتلت الصدارة بفوزها بـ12 سباق واحتلالها المنصات الأولى والثانية والثالثة في أربع مناسبات
    El segundo y el tercero en Sarajevo, Tuzla, Banja Luka y Mostar en 2002 y 2003. UN ونُظم المهرجانان الثاني والثالث في سراييفو، وتوزلا، وباليالوكا وموستار في عامي 2002 و2003.
    43. Si el acreedor no está en posesión de los bienes gravados, debe tomar toda medida que proceda para obtenerlos del otorgante o para informar al tercero en cuyo poder los haya puesto el otorgante de que la garantía real ha pasado a ser ejercitable. UN 43- وحيث لا يكون الدائن حائزا، يجب عليه أن يتخذ خطوات نشطة لاسترداد الموجودات المرهونة من المانح أو لإبلاغ طرف ثالث يحتفظ بالموجودات نيابة عن المانح بأن الحق الضماني أصبح قابلا للإنفاذ.
    Por lo tanto, la nueva disposición permitiría a un tribunal imponer la presencia de un tercero en un arbitraje en cualquier etapa del procedimiento, y la suerte de este tercero sería decidida por un tribunal designado por las otras partes en la controversia. UN ومن ثم، ستسمح القاعدة الجديدة لهيئة التحكيم أن تفرض طرفا ثالثا على عملية التحكيم في أي مرحلة من مراحل إجراءات هذه العملية وستُقرر مصير هذا الطرف الثالث هيئة تحكيم يختارها الأطراف الآخرون في النـزاع.
    Ya veo. De tercero en la lista. Open Subtitles فهمت, الثالث على قائمتكم الصغيرة
    El segundo informe fue publicado en 2003 y el tercero en 2004. UN وصدر التقرير الثاني عام 2003، والثالث عام 2004.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد