ويكيبيديا

    "trabajo sobre las formas contemporáneas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العامل المعني باﻷشكال المعاصرة
        
    • العامل المعني بأشكال الرق
        
    • العمل المعني بأشكال الرق
        
    Informe del Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de la Esclavitud, de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías UN تقرير الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق والتابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات
    La Coalición también envía un representante a las reuniones de la Comisión de Derechos Humanos y del Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de la esclavitud. UN ويوفد التحالف أيضا ممثلا إلى اجتماعات لجنة حقوق اﻹنسان وفريقها العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق في جنيف.
    El Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de la esclavitud de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías decidió prestar en su próximo período de sesiones una atención muy particular al trágico destino de los niños de la calle. UN إن الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للعبودية التابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات قد قرر إيلاء اهتمام خاص للمصير المؤسف لهؤلاء اﻷطفال في دورته القادمة.
    Este es un nuevo mandato que sustituye el del Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de la Esclavitud. UN وهذه الولاية جديدة، تحل محل الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها.
    Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de la Esclavitud UN الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصر
    Actúa como secretario del Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de la Esclavitud. UN يعمل بصفة أمين للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة.
    Tengo el honor de informarle acerca de la invitación que ha cursado el Gobierno del Sudán al Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de la Esclavitud para que envíe una delegación al Sudán que examine con las autoridades competentes las denuncias y acusaciones de esclavitud en el país. UN أتشرف بأن أنقل إليكم الدعوة الموجهة من حكومة السودان إلى الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق ﻹيفاد وفد إلى السودان لمناقشة المزاعم والاتهامات المتعلقة بمسألة الرق في البلد مع السلطات المعنية.
    El Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de la Esclavitud de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías ha realizado una valiosa labor a este respecto. UN وقد قام الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق التابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، بعمل قيﱢم في هذا الشأن.
    2. Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de UN ٢ - الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة بالرق
    La información que figuraba en esas respuestas fue transmitida al Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de la esclavitud, de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, para su examen en sus períodos de sesiones 10º, 11º, 15º, 16º y 17º. UN وأحيلت المعلومات الواردة في الردود إلى الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق والتابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات حيث نظرها، في دوراته العاشرة والحادية عشرة والخامسة عشرة والسادسة عشرة والسابعة عشرة.
    La información que figuraba en esas respuestas fue transmitida al Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de la esclavitud, de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, para su examen en sus períodos de sesiones 10º, 11º, 15º, 16º, 17º, 18º y 19º. UN وأحيلت المعلومات الواردة في الردود إلى الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق والتابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات حيث نظرها، في دوراته العاشرة والحادية عشرة والخامسة عشرة والسادسة عشرة والسابعة عشرة والثامنة عشرة والتاسعة عشرة.
    El Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de la esclavitud sigue interesado en los temas de la explotación sexual y la práctica de la prostitución forzada en el territorio de la ex Yugoslavia. UN ٢٠ - ما زال الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق مهتما بمسائل الاستغلال الجنسي والبغاء القسري في اقليم يوغوسلافيا السابقة.
    El Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de la Esclavitud, órgano de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, de la Comisión de Derechos Humanos, también examinó la cuestión de las trabajadoras migratorias en su 20º período de sesiones. UN ١٩ - وفي الدورة العشرين للفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق، التابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات التابعة للجنة حقوق اﻹنسان، ناقش الفريق موضوع العاملات المهاجرات.
    Tomando nota también, con preocupación, del informe del Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de la Esclavitud, de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, sobre su vigésimo período de sesiones, en particular sus observaciones con respecto al trato de los trabajadores migratorios, UN وإذ تحيط علما أيضا مع القلق بتقرير الفريق العامل المعني باﻷشكال المعاصرة للرق التابع للجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات في دورته العشرين، ولا سيما ملاحظاته المتعلقة بمعاملة العاملات المهاجرات،
    El Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de la Esclavitud UN الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de la Esclavitud UN الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    Informe del Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de la Esclavitud UN تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    1996/12 Informe del Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de la Esclavitud, párrs. 12, 13, 38 y 44 UN تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، الفقرات ٢١ و٣١ و٨٣ و٤٤
    Actividades del Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de la Esclavitud UN أنشطة الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    Informe del Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas UN تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    A la Subcomisión se ha encargado el seguimiento de algunos tratados elaborados en el marco de la Sociedad de las Naciones o de las Naciones Unidas, a través de su Grupo de Trabajo sobre las formas contemporáneas de la Esclavitud. UN فاللجنة الفرعية كانت قد كلفت بمتابعة بعض المعاهدات المنشأة في إطار عصبة الأمم أو الأمم المتحدة، من خلال فريق العمل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع لها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد