| Siento que no consiguieras tu libertad exactamente de la manera que la querías. | Open Subtitles | أنا آسفه لأنك لم تحصل على حريتك بالضبط بالطريقة التي أردتها. |
| No pensaste en serio que podrías volver aquí y conservar tu libertad. | Open Subtitles | .انت لستِ جاده بالتفكير .بان بأمكانكِ العوده هنا وتستعدين حريتك |
| - No podemos seguir así. - ¿Quieres tu libertad? | Open Subtitles | ـ لا يمكننا أن نستمر على هذا المنوال ـ أتريد حريتك ؟ |
| Sí. No es justo que estés atado a mí. - Debes tener tu libertad. | Open Subtitles | نعم ، يجب عليك ذلك ، ليس من العدل أن ترتبط بى ، يجب أن تحصل على حريتك |
| - La guerra acabó, y tienes tu libertad. | Open Subtitles | الان الحرب قد انتهت والان لقد حصلت على حريتك |
| De ahora en adelante se limitará tu libertad. | Open Subtitles | وبالوقت الحالي فإن حريتك سيتم تقييدها جزئيا |
| ¿Por qué es tu libertad más importante? | Open Subtitles | لما حريتك أكثر أهميّة من حريتى؟ |
| Y entonces cuando haya habido suficientes muertes quizás obtengas tu libertad. | Open Subtitles | عندما يموت ما يكفي من الرجال، ربما ستنال حريتك |
| La gente piensa que cuando te casas pierdes tu libertad. | Open Subtitles | الناس يعتقدون أنه عندما تتزوج تفقد حريتك |
| Es el sonido de tu libertad... volando para siempre por la ventana. | Open Subtitles | إنه صوت حريتك يرفرف خارج النافذة إلى الأبد |
| Y entonces cuando haya habido suficientes muertes quizás obtengas tu libertad. | Open Subtitles | عندمايموتما يكفىمنالرجال، ربما ستنال حريتك |
| Fallarías al valorar tu libertad en los promisorios días por venir. | Open Subtitles | وفشلاً في تقدير حريتك في الأيام القليلة المقبلة |
| Yo tengo una manera simple pero efectiva para lograr tu libertad. | Open Subtitles | . لدى طريقة بسيطة ولكنها فعاله لتأخذ حريتك |
| Una vez que te alejas del dinero, ves que no compra tu libertad sino que te paga una prisión. | Open Subtitles | لكن بمجرد أن تترك النقود ترى أنها لا تشتري حريتك بل تسجنك يقولون أنني اختفيت |
| Esperemos que sí. Odiaría pensar que renunciaste a tu libertad por nada. | Open Subtitles | دعونا نأمل ذلك هل تعتقد أنك تخليت عن حريتك بدون مقابل |
| Sal afuera... siente tu libertad, y regresas conmigo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | ستخطين للخارج، وتشمّين حرّيتك وتعودين لي، اتفقنا؟ |
| Veamos si tu información da resultados. Después podremos hablar de tu libertad. | Open Subtitles | فلنرَ إنْ كانت معلوماتك ستثمر وحينها يمكننا مناقشة مسألة حرّيّتك |
| Te devolveré tu libertad, y tú me darás la mía. | Open Subtitles | سأرجع لكِ حريتكِ وأنتي تفعلين الشيء ذاته |
| Ahora, ¿por qué no vas a celebrar tu libertad con tus propios amigos? | Open Subtitles | الآن , لمَ لا تذهب و تحتفل بحريتك مع أصدقائك ؟ |
| Te di mi palabra. Te conseguiré tu libertad. | Open Subtitles | لقد أعطيتُك كلمتي، سأحصل لك على حريّتك |
| ¡Yo soy tu libertad! Y estoy enjaulada. | Open Subtitles | أنا حريتكم و أنا في قفص |
| Porque la respuesta a esa pregunta es donde encontrarás tu voz y tu libertad. | TED | لأن الإجابة على ذلك السؤال هو حيث سوف تجد صوتك وحريتك. |
| Tú tienes lo que es mío, y yo tengo tu libertad. | Open Subtitles | أنت تملك ما هو لي، وأن أملك حريتكَ. |
| Dijo que Klaus está queriendo concederte tu libertad si le entregamos la piedra lunar y la doble. | Open Subtitles | قال أنّ (كلاوس) يوافق منحكِ حرّيتكِ إنّ سلمتِه "حجر (القمر)" و النظيرة |
| Así que, ¿por qué no tomas tu libertad y te largas del pueblo? | Open Subtitles | فلمَ لا تنعمين بحرّيتك وترحلي من هذه البلدة؟ |
| Dime, Sr. Queen. ¿Estás preparado para sacrificar tu libertad por ella? | Open Subtitles | أخبرني يا سيّد (كوين)، أتودّ التضحية بحرّيّتك من أجلها؟ |
| Hazlo tu mismo. Su vida por tu libertad, ya lo haz hecho antes. | Open Subtitles | أفعل هذا لنفسك، حياته لحريتك لقد فعلت هذا من قبل |