ويكيبيديا

    "tu mano en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يدك على
        
    • يدك في
        
    • يديك على
        
    • الأيدي على
        
    • يدكَ على
        
    • يدكِ في
        
    • يديك في
        
    ¿Fue que se supone que me derretiría cuando pusiste tu mano en mi muslo, o que disfrutaríamos si pudiera olvidar que estás casado con mi amiga, Open Subtitles أمن المفترض أن اقع بمجرد أنك وضعت يدك على ساقي هكذا؟ أو أن أستمتع بهذا و أنسى . . أنك متزوج صديقتي
    No, por favor, ven aquí y pon tu mano en su pecho. Open Subtitles كلّا, أرجوكِ, تعالي هنا و قومي بوضع يدك على صدره
    OK, ahora la siguiente cosa es poner tu mano en mi espalda. Open Subtitles حسنا ، الآن ، الشيء القادم عليك القيام به هو وضع يدك على ظهري.
    su pata está aproximadamente a 200°C y cuando su cabeza está afuera se encuentra a 3°C, así que es como tener tu mano en agua hirviendo y tu pie en agua helada, TED أقدامها حوالي 200 درجة حرارة مئوية ورأسها أعلى من ثلاث درجات مئوية، هذا أشبه بوضع يدك في ماء مغلي وقدميك في ماء متجمد.
    Pon tu mano en la herida para conseguir más tracción. Open Subtitles ضع يدك في الشق لتحصل على المزيد من القوة.
    ¡Tomar mi mano, poner tu mano en mi hombro... y tocarme de manera apasionada fuera de la casa está totalmente prohibido! Open Subtitles الامساك بيدي,وضع يديك على كتفي وتمسكني بشكل مثير خارج السرير,ممنوع كليا
    Al compás del tambor Pon tu mano en la cadera Open Subtitles #عندما تقوم الطبول بقرع الأيدي على وركاك#
    Pon tu mano en mi hombro y no lo sueltes hasta que crucemos. Open Subtitles ضع يدكَ على كتفي و لا تفلتها حتى نعبر من الباب
    ¡Apoya tu mano en el panel y concéntrate en por qué quieres quedarte! Open Subtitles ضع يدك على المنصة وقم بالتركيز ! على سبب إرادتك البقاء
    Mantén tu mano en el freno de emergencia, y prepárate para saltar. Open Subtitles ابقي يدك على مكبح الطواريء وكن مستعدا لجذبه
    ¿Estás invitándome a salir con tu mano en mi teta? Open Subtitles هل تطلب الخروج معي في موعد بينما يدك على ثديي؟
    Está bien, tratar de concentrar toda tu energía en tu mano y... refriega tu mano en la pintura y después presiona lo mas fuerte que puedas en este papel. Open Subtitles حسناً، حاول أن تضع جلّ تركيزك وطاقتك بيدك ضع يدك على الطلاء واضغط بأقصى ماتستطيع على الورقة.
    Di que estás cansada, pon tu mano en tu barriga y eso funcionará. Open Subtitles قولي بأنك مرهقة ، ضعي يدك على بطنك وستتكفل بالأمر
    Pon tu mano en el escáner y podremos empezar a llevarnos bien de nuevo. Open Subtitles ضع يدك على وسادة، ونحن يمكن عن البدء في الحصول على جنبا إلى جنب مرة أخرى.
    Pon tu mano en la mano del hombre que calmó las aguas Open Subtitles ضع يدك في يّد الرجل الذي* *.لا زال في الماء
    ¿me harías el honor de meter tu mano en este barril y agarrar un pepinillo? Open Subtitles هل تعطيني الشرف لأدخال يدك في هذا البرميل و امساك مخلل؟
    Estoy segura que los tendrás comiendo de tu mano en cualquier momento. Open Subtitles أنا متأكد من أنك سوف يكون لهم الأكل من يدك في أي وقت من الأوقات.
    No te subas a ningún avión pequeño que se estrelle ni metas tu mano en ninguna cavidad corporal con una bomba dentro. Open Subtitles لا تركبي أي طائرة صغيرة يمكن أن تتحطم أو تضعي يدك في تجويف يحوي قنبلة
    ¿Estás invitándome a salir con tu mano en mi teta? Open Subtitles هل تطلب مني الخروج بينما تضع يديك على صدري؟
    Al compás del tambor Pon tu mano en la cadera Open Subtitles #عندما تقوم الطبول بقرع الأيدي على وركاك#
    ¿Es eso tu mano en mi pierna? Open Subtitles هل هذه يدكَ على ساقي؟
    Siempre pensé que yo sostendría tu mano en el cuarto de entrega. Open Subtitles لطالما أعتقدت أنني سأمسك يدكِ في غرفة الولادة
    Mete tu mano en mis pantalones. Open Subtitles ضـع يديك في بنطالي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد