ويكيبيديا

    "un sólido sistema de verificación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نظام متين للتحقق
        
    • نظام قوي للتحقق
        
    • بنظام قوي للتحقق
        
    Apoya la propuesta de cinco puntos del Secretario General, en particular en lo que se refiere a la celebración de negociaciones sobre una convención relativa a las armas nucleares o un acuerdo respecto de un marco de instrumentos independientes que se refuercen mutuamente, con el respaldo de un sólido sistema de verificación. UN وتؤكد على مقترح الأمين العام المتضمن خمس نقاط أساسية، من بينها إجراء مفاوضات بشأن اتفاقية تتعلق بالأسلحة النووية أو اتفاق على إطار لصكوك مستقلة بذاتها يعزز كل منها الآخر ويدعمها نظام متين للتحقق.
    11. El Secretario General de las Naciones Unidas presentó un plan de cinco puntos para el desarme nuclear, que incluía, entre otras cosas, negociaciones para la concertación de una convención sobre las armas nucleares o un marco de instrumentos separados que se reforzaran mutuamente, con el apoyo de un sólido sistema de verificación. UN 11- وقدم الأمين العام للأمم المتحدة خطة لنزع السلاح النووي من خمس نقاط تشتمل على أمور منها إجراء مفاوضات لإبرام اتفاقية بشأن الأسلحة النووية أو اتفاق على إطارٍ لصكوك مستقلة بذاتها معززة لبعضها، يدعمها نظام متين للتحقق.
    Este marco deberá incluir parámetros y plazos claramente definidos y contar con el respaldo de un sólido sistema de verificación. UN وينبغي أن يشمل هذا الإطار معايير وجداول زمنية واضحة المعالم، ويكون مدعوما من خلال نظام قوي للتحقق.
    La propuesta de cinco puntos del Secretario General sobre el desarme nuclear, que entre otras cosas plantea la posibilidad de entablar negociaciones acerca de una convención o acuerdo sobre las armas nucleares relativo a un marco de instrumentos que se refuercen mutuamente, respaldado por un sólido sistema de verificación, contribuye a la consecución de ese objetivo. UN ويساهم في تحقيق هذا الهدف مقترح الأمين العام ذو النقاط الخمس المتعلق بنزع السلاح النووي وفيه يُقترح، في جملة أمور أخرى، النظر في إجراء مفاوضات لإبرام اتفاقية للأسلحة النووية أو التوصل إلى اتفاق بشأن إطار يتكون من أدوات مستقلة يعزز بعضها بعضا ويرتكز إلى نظام قوي للتحقق.
    La propuesta de cinco puntos del Secretario General sobre el desarme nuclear, que entre otras cosas plantea la posibilidad de entablar negociaciones acerca de una convención o acuerdo sobre las armas nucleares relativo a un marco de instrumentos que se refuercen mutuamente, respaldado por un sólido sistema de verificación, contribuye a la consecución de ese objetivo. UN ويساهم في تحقيق هذا الهدف مقترح الأمين العام ذو النقاط الخمس المتعلق بنزع السلاح النووي وفيه يُقترح، في جملة أمور أخرى، النظر في إجراء مفاوضات لإبرام اتفاقية للأسلحة النووية أو التوصل إلى اتفاق بشأن إطار يتكون من أدوات مستقلة يعزز بعضها بعضا ويرتكز إلى نظام قوي للتحقق.
    Por último, Uganda acoge con satisfacción la renovada atención mundial a la necesidad de contar con más mecanismos y marcos eficaces de desarme y no proliferación respaldados por un sólido sistema de verificación, cumplimiento y plena aplicación. UN ختاماً، ترحب أوغندا بالاهتمام العالمي المتجدد بضرورة زيادة فعالية آليات وأطر نزع السلاح وعدم الانتشار، على أن يدعمها نظام قوي للتحقق والامتثال والتنفيذ الكامل.
    A fin de que ese marco jurídicamente vinculante para la eliminación total de todas las armas nucleares sea transparente, eficiente y digno de crédito, debe incluir parámetros y plazos claramente definidos y estar respaldado por un sólido sistema de verificación. UN ومن أجل كفالة شفافية وكفاءة ومصداقية هذا الإطار الملزم قانونا للإزالة الكاملة لجميع الأسلحة النووية، يجب أن يتضمن نقاطا مرجعية وجداول زمنية واضحة المعالم يدعمها نظام قوي للتحقق.
    El marco para el desarme y la no proliferación debe estar respaldado por un sólido sistema de verificación, cumplimiento y plena aplicación. UN ويجب دعم إطار نزع السلاح وعدم الانتشار بنظام قوي للتحقق والامتثال والتنفيذ الكامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد