| El ejercicio económico de la Organización para todos los demás fondos es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos; | UN | وتصبح الفترة المالية للمنظمة لجميع الصناديق اﻷخرى هي فترة سنتين. وتتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين؛ |
| El ejercicio económico de la Organización para todos los demás fondos es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos; | UN | وتغطي الفترة المالية للمنظمة، فيما يتعلق بجميع الصناديق الأخرى، مدة سنتين وتتألف من سنتين تقويميتين متعاقبتين؛ |
| El ejercicio económico de la Organización para todos los demás fondos es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos; | UN | وتغطي الفترة المالية للمنظمة، فيما يتعلق بجميع الصناديق الأخرى، مدة سنتين وتتألف من سنتين تقويميتين متعاقبتين؛ |
| El ejercicio económico de la Organización para todos los demás fondos es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos. | UN | والفترة المالية للمنظمة لجميع الصناديق الأخرى هي فترة سنتين تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين. |
| El ejercicio económico de la Organización para todos los demás fondos es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos; | UN | والفترة المالية للمنظمة لجميع الصناديق الأخرى هي فترة سنتين تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين؛ |
| c) El ejercicio económico de la Organización es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos para todos los fondos, salvo las cuentas de mantenimiento de la paz, cuyo ejercicio económico abarca del 1° de julio al 30 de junio; | UN | (ج) الفترة المالية للمنظمة هي فترة سنتين تشمل سنتين تقويميتين متتاليتين لجميع الصناديق غير حسابات حفظ السلام، التي تقدم عنها تقارير على أساس سنة مالية تغطي الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه. |
| c) El ejercicio económico de la Organización es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos para todos los fondos. | UN | (ج) وتتكون الفترة المالية للمنظمة من سنتين تشتمل على عامين تقويميين متتاليين بالنسبة لجميع أوجه التمويل. |
| El ejercicio económico de la Organización y de todos los demás fondos es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos, salvo para las operaciones de mantenimiento de la paz, cuyo ejercicio económico es anual. | UN | والفترة المالية للمنظمة هي فترة سنتين، وتتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين بالنسبة لجميع الصناديق ما عدا عمليات حفظ السلام، التي تقدم عنها تقارير سنوية. |
| e) El ejercicio económico de la Organización es un bienio, y abarca dos años civiles consecutivos. | UN | (ﻫ) الفترة المالية للمنظمة هي فترة سنتين، وتتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين. |
| c) El ejercicio económico del PNUMA es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos para todos los fondos. | UN | (ج) الفترة المالية للمنظمة هي فترة سنتين وتتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين لجميع الصناديق. |
| c) El ejercicio económico del PNUMA es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos para todos los fondos. | UN | (ج) الفترة المالية للمنظمة هي فترة سنتين وتتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين لجميع الصناديق. |
| c) El ejercicio económico de la Comisión es el bienio y abarca dos años civiles consecutivos. | UN | (ج) الفترة المالية للجنة هي فترة سنتين وتتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين. |
| El ejercicio económico de la Organización es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos para todos los fondos, salvo las cuentas de mantenimiento de la paz, cuyo ejercicio económico abarca un período de 12 meses comprendido entre el 1 de julio y el 30 de junio. | UN | الفترة المالية للمنظمة قوامها سنتان وتتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين لجميع الصناديق غير حسابات حفظ السلام التي تقدم عنها تقارير على أساس سنة مالية تغطي الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه. |
| c) El ejercicio económico de la Organización es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos para todos los fondos, salvo las cuentas de mantenimiento de la paz, cuyo ejercicio económico abarca del 1º de julio al 30 de junio. | UN | (ج) الفترة المالية للمنظمة هي فترة سنتين وتتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين بالنسبة لجميع الصناديق، باستثناء حسابات حفظ السلام، التي تُقدَّم تقارير عنها كل سنة مالية تشمل الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه. |
| El ejercicio económico de la Organización para todos los demás fondos es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos; | UN | والفترة المالية للمنظمة لجميع الصناديق الأخرى هي فترة سنتين تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين؛ |
| El ejercicio económico de la Organización para todos los demás fondos es de un bienio y abarca dos años civiles consecutivos; | UN | والفترة المالية للمنظمة لجميع الصناديق الأخرى هي فترة سنتين تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين؛ |
| El ejercicio económico de la Organización para todos los demás fondos es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos. | UN | والفترة المالية للمنظمة لجميع الصناديق الأخرى هي فترة سنتين تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين؛ |
| El ejercicio económico de la Organización para todos los demás fondos es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos; | UN | والفترة المالية للمنظمة لجميع الصناديق الأخرى هي فترة سنتين تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين. |
| 2.5 El ejercicio económico de la Organización es un bienio, y abarca dos años civiles consecutivos. | UN | 2-5 الفترة المالية للمنظمة هي فترة سنتين تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين. |
| 2.5 El ejercicio económico de la Organización es un bienio, y abarca dos años civiles consecutivos. | UN | 2-5 الفترة المالية للمنظمة هي فترة سنتين تتألف من سنتين تقويميتين متتاليتين. |
| c) El ejercicio económico de la Organización es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos para todos los fondos, salvo las cuentas de mantenimiento de la paz, cuyo ejercicio económico abarca del 1° de julio al 30 de junio. | UN | (ج) الفترة المالية للمنظمة هي فترة سنتين تشمل سنتين تقويميتين متتاليتين لجميع الصناديق غير حسابات حفظ السلام، التي تقدم عنها تقارير على أساس سنة مالية تغطي الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه. |
| c) El ejercicio económico de la Organización es un bienio y abarca dos años civiles consecutivos para todos los fondos. | UN | (ج) وتتكون الفترة المالية للمنظمة من سنتين تشتمل على عامين تقويميين متتاليين بالنسبة لجميع أوجه التمويل. |