| Todo estudiante se engancha mucho más con videos interactivos y cosas así. | TED | تعرفون، جميع المتعلمون يشاركون جيدا مع الفيديو التفاعلي وما شابه ذلك. |
| Los Mifulu tenían muchos tambores, guitarras, armónicas y cosas así, pero ningún arma o herramienta. | Open Subtitles | ..الكثير من الطبول قيثارات، هارمونيكا وما شابه ذلك لا أسلحة.. |
| Me gustan mucho los colores oscuros, muchos grises y cosas así. | TED | أحب الكثير من الألوان السوداء، الكثير من الرمادي وأشياء من هذا القبيل. |
| Tenemos algunas teorías acerca del flujo de efectivo y la falta de acceso al mercado de capitales, y cosas así | TED | فعندنا نظريات حول عملية تدفق الأموال، والعجز في الدخول إلى أموال السوق، وأمور كهذه. |
| Todo se ha hecho a través de chats y cosas así. | Open Subtitles | كان كلّ شيءٍ يتمّ في غرف المحادثة و ما شابه. |
| teníamos alrededor de 150 personas, probablemente la mitad tenía pancartas y cosas, así que... | Open Subtitles | لدينا حوالي 150 شخص نصفهم تقريبا يحملون يافطات وغيرها |
| Acabábamos de hacer unos USD 400 000 en un año con las ventas iTunes, promoción de marcas y cosas así. | TED | فقد جنينا 400,000 دولاراً في عام واحد. من مبيعات اي تونز وصفقات العلامات التجارية وما إلى ذلك. |
| Y todos esos tubos y microbios y cosas así. - ¿Moléculas? | Open Subtitles | كل هذه الانابيب الصغيرة والجراثيم والاشياء |
| Siempre puedes llevar de paseo a la gente en las ferias y cosas así. | Open Subtitles | أعني، أن هناك دائماً من يأخذ الناس في جولات، وأشياء كهذه |
| Es la bolsa para excremento y a veces guardo platos, pelotas y cosas así en la bolsa. | Open Subtitles | ـإنها.. إني أضع مقعد التغوط وأحياناًالمقاودوالكرات.. ـ وما شابة في حقيبتي ـ تبدو نوعاً ما فارغة |
| Tendría que saber que mi hombre tiene disciplina y apetito por guarniciones y cosas así. | Open Subtitles | أريد التأكد أن رجلي صاحب إنضباط وشهية في سير العمل وما شابه |
| Me dijo que podía vivir allí a cambio de vigilar el rancho en su ausencia, hacer las tareas y cosas así. | Open Subtitles | قال أنّه بوسعي العيش فيها مقابل رعايتي للمكان أثناء غيابه، أقوم بالواجبات وما شابه |
| ¿Y te enseñó a abrir cerraduras, y puertas y cosas así? | Open Subtitles | وهل علمَكِ كيف تفتحين الأقفال والأبواب وما شابه ذلك؟ |
| Esto parece un poco abrumador, e intenté correlacionarlo con cosas como la infraestructura, o con la disponibilidad de electricidad y cosas así. | TED | ما بدى لعيناً بعض الشئ، ولقد حاولت ربط ذلك مع أشياء مثل البنية التحتية، أو مثل وجود الكهرباء وأشياء من هذا القبيل. |
| Hablamos de impresoras 3D y cosas así, y es genial, pero esta es Limor. | TED | نتحدث عن آلات طباعة ثلاثية الأبعاد وأشياء من هذا القبيل وهذا جيد، لكن أعرفكم على ليمور |
| Tratan de evitar las áreas más pobladas y cosas así. | Open Subtitles | ..ويتجنبون المناطق ذات الكثافة السكانية العالية . وأمور كهذه |
| Como en todo trabajo doméstico, aprende cuestiones domésticas, como dónde están las entradas, las salidas el nombre de los guardias, los horarios de rotación, y cosas así. | Open Subtitles | هو يتعلم الكثير من الأمور البسيطة من قبيل مكان وجود نقاط الدخول والخروج مواعيد المناوبات و ما شابه ذلك |
| Causa probable normalmente se refiere a vehículos, según entiendo ya sabe, control de tráfico y cosas así. | Open Subtitles | سبب مقنع عادة تُنسب إلى المركبات فقط وعلى حد علمي.. التي توقف حركة المرور وغيرها |
| Recibe grandes entregas de químicos semanalmente, detergentes y cosas así. | Open Subtitles | تستقبل كميات كبيرة من ..المواد الكيميائية كقاعدة أسبوعية المنظفات وما إلى ذلك |
| Hicieron un vídeo de mí, caminando por unas montañas y tenía que decir algunas frases y cosas así. | Open Subtitles | جعلوا فيديو لي، تصوير لي المشي في بعض الجبال وكان لي أن أقول بعض الجمل والاشياء. |
| Te reúnes con abogados y cosas así. | Open Subtitles | أنت سَيكونُ عِنْدَكَ الإجتماعاتُ مَع المحامين وأشياء كهذه. |
| Espíritus malvados y cosas así. ¿Cómo lo explica usted? | Open Subtitles | ـ الأرواح الشريرة وما شابة ـ كيف تفسر هذا؟ |
| Tocábamos en bailes del cole y cosas así. | Open Subtitles | كانوا يرقصون في الثانوية ومثل هذه الأشياء. |
| Así que ahora podemos hacer planeación motriz muy sofisticada, y cosas así. | TED | لذلك فنحن قادرون أن نقوم بتخطيط المعقد جداً للحركة, و أشياء من هذا القبيل. |
| "ese dedo para marcar el teléfono y cosas así | Open Subtitles | "الى ذلك الاصبع في الاتصال بالهاتف وما الى ذلك " |
| Protege al planeta de muchos impactos de meteoritos y cosas así. | TED | فهي تحمي كوكبنا من العديد من التأثيرات، كالنيازك وما شابهها. |
| Ya no es joven ni tiene suficiente fuerza para seguir entrando por ventanas ni violando cajas fuertes, y cosas así. | Open Subtitles | اعنى انك لم تعد شابا وقويا بما فيه الكفاية لكى تستمر فى تسلُّق النوافذ, وكسر الخزائن وماشابه |
| Creo que alguien tuvo que hacer un reporte, porque por todo el libro hay pequeñas notas, fechas y cosas así en el borde. | Open Subtitles | أعتقد أن شخصاً ما كان لديه تقرير ليقوم به لأن في جميع أرجاء الكتاب كانت هناك ملاحظات صغيرة، تواريخ, وأموراً كهذه في الهامش |