ويكيبيديا

    "y el establecimiento de una sociedad democrática" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وإقامة مجتمع ديمقراطي
        
    En consecuencia, el relator prestará toda la atención necesaria a los factores de orden histórico, económico, cultural, social y jurídico más significativos y que puedan condicionar o influir en la práctica de la democracia y el establecimiento de una sociedad democrática. UN لهذا فإنه ينبغي للمقرر إيلاء الاهتمام الواجب ﻷهم العوامل التاريخية والاقتصادية والثقافية والاجتماعية والقانونية التي قد تغير أو تؤثر في ممارسة الديمقراطية وإقامة مجتمع ديمقراطي.
    20. Como el objetivo del estudio es la democracia y el establecimiento de una sociedad democrática, se debería determinar los elementos constitutivos y los obstáculos que se oponen al logro de ese objetivo. UN ٠٢- وبما أن هدف الدراسة هو الديمقراطية وإقامة مجتمع ديمقراطي فلا بد من أن تحدد مقوماته والعقبات التي تعوق تحقيقه.
    5. Con ese objeto, convendría examinar la forma en que en los instrumentos internacionales se aborda la cuestión de la democracia y el establecimiento de una sociedad democrática y, consiguientemente, el alcance de las facultades concedidas al hombre para salvaguardar, proteger y desarrollar los derechos que se le reconocen. UN ٥- لهذا من المستحسن بحث كيفية معالجة الصكوك الدولية لمسألة الديمقراطية وإقامة مجتمع ديمقراطي وبالتالي نطاق الصلاحيات الممنوحة للفرد من أجل صون الحقوق المعترف له بها وحمايتها والنهوض بها.
    8. Reitera que únicamente la erradicación total del apartheid y el establecimiento de una sociedad democrática no racista basada en el gobierno de la mayoría, mediante el pleno y libre ejercicio del sufragio universal, pueden conducir a una solución justa y duradera de la situación de Sudáfrica; UN ٨ - تكرر تأكيد أنه لا يمكن التوصل إلى حل عادل ودائم للحالة في جنوب افريقيا إلا عن طريق الاستئصال الكامل لشأفة الفصل العنصري وإقامة مجتمع ديمقراطي لا عنصري قائم على حكم اﻷغلبية، من خلال الممارسة الكاملة والحرة لجميع البالغين من أفراد الشعب لحق الاقتراع العام في جنوب افريقيا موحدة وغير مجزأة؛
    8. Reitera que únicamente la erradicación total del apartheid y el establecimiento de una sociedad democrática no racista basada en el gobierno de la mayoría, mediante el pleno y libre ejercicio del sufragio universal, pueden conducir a una solución justa y duradera de la situación de Sudáfrica; UN ٨ - تكرر تأكيد أنه لا يمكن التوصل إلى حل عادل ودائم للحالة في جنوب افريقيا إلا عن طريق الاستئصال الكامل لشأفة الفصل العنصري وإقامة مجتمع ديمقراطي لا عنصري قائم على حكم اﻷغلبية، من خلال الممارسة الكاملة والحرة لحق الاقتراع العام؛
    54. En la 17ª sesión, celebrada el 16 de agosto de 1996, el Sr. Osman El-Hajjé presentó su documento de trabajo sobre la democracia y el establecimiento de una sociedad democrática (E/CN.4/Sub.2/1996/7). UN ٤٥- وفي الجلسة ٧١، المعقودة في ٦١ آب/أغسطس ٦٩٩١، قدم السيد عثمان الحجه ورقة عمل بشأن الديمقراطية وإقامة مجتمع ديمقراطي (E/CN.4/Sub.2/1996/7).
    1. En virtud de su decisión 1995/116, de 24 de agosto de 1995, la Subcomisión, habiendo tenido en cuenta la exposición oral formulada al respecto por el Sr. Osman El-Hajjé, decidió pedir a éste que preparara un documento de trabajo sobre la democracia y el establecimiento de una sociedad democrática, para que se lo presentara en su 48º período de sesiones. UN مقدمة ١- قررت اللجنة الفرعية بموجب مقررها ٥٩٩١/٦١١ المؤرخ في ٤٢ آب/أغسطس ٥٩٩١، بعد أن أخذت في الاعتبار البيان الشفوي الذي أدلى به عن هذا الموضوع السيد عثمان الحجة، أن تطلب من السيد الحجة أن يعد ورقة عمل بشأن الديمقراطية وإقامة مجتمع ديمقراطي وأن يعرضها عليها في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    280. En la 34ª sesión, el 27 de agosto de 1997, el Sr. El-Hajjé presentó su documento de trabajo sobre la promoción y protección de los derechos humanos mediante el ejercicio de la democracia y el establecimiento de una sociedad democrática (E/CN.4/Sub.2/1997/30). UN ٠٨٢- وفي الجلسة ٤٣، المعقودة في ٧٢ آب/أغسطس ٧٩٩١، عرض السيد الحجة ورقة العمل التي أعدها بشأن تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان عن طريق ممارسة الديمقراطية وإقامة مجتمع ديمقراطي )E/CN.4/Sub.2/1997/30(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد