| Él y yo tenemos más en común de lo que nunca tuve con Liam. | Open Subtitles | هو و أنا لدينا أشياء مشتركة أكثر مما كان لدي مع ليام |
| Tú y yo tenemos mucho en común. | Open Subtitles | أنت و أنا .. لدينا الكثير من الأشياء المشتركة |
| Sra. Harris el banco y yo tenemos el mismo objetivo ganar dinero. | Open Subtitles | سيدة هاريس البنك و أنا لدينا نفس الهدف في الحياة لجمع المال |
| Tu papá y yo tenemos un par de cosas que hablar, así que... | Open Subtitles | والدك وأنا لدينا بعض الأشياء ..التي يجب أن نتحدث بشأنها، لذا |
| Señorita de la Vega consideraré su petición, pero si me disculpa, el Teniente Mason y yo tenemos cosas que hablar. | Open Subtitles | السيده.دي لا فيجا، سأضع طلبكِ في عين الأعتبار، ولكن إن سمحتي لي، أل.تي.ميسون وأنا لدينا أمور لنناقشها. |
| Ryan y yo tenemos algo importante que anunciar. Oh, Dios mío. El fin de semana, Ryan Bailey Howard y yo nos divorciamos. | Open Subtitles | يوجد لدينا أنا و رايان اعلان مهم في عطلة نهاية الاسبوع الماضية قمت أنا و رايان بيلي هاورد بالطلاق |
| Esta noche, su padre y yo tenemos Consejo. No quiero que salgan. | Open Subtitles | ابوك وانا لدينا استشارة الليله لا أريد منكما مغادرة المنزل |
| Mientras tanto, Marcello y yo tenemos cosas que hacer. | Open Subtitles | في غضون ذلك , مارسيلو و أنا لدينا بعض المعيشة للقيام بها. |
| Tú y yo tenemos distintos modos, distintas razones para lo que hacemos. | Open Subtitles | أنتَ و أنا لدينا طُرُق مُختَلِفَة أسباب مُختَلِفَة لِما نَقومُ بِه |
| Sí, así es, pero afortunadamente Jonathan y yo tenemos mucha ayuda. | Open Subtitles | نعم، هذا صحيح،لكن لحسن الحظ جوناثان و أنا لدينا الكثير من المساعدة |
| Ud. y yo tenemos ideas muy distintas de los que es "obvio" | Open Subtitles | أنت و أنا لدينا أفكار مختلفة جدا حول ما هو الواضح |
| Mi esposo y yo tenemos la decencia de permitirnos la vida que cada uno quiere. | Open Subtitles | زوجى و أنا لدينا من اللياقة ما يسمح لنا بالحياة التى نريد. |
| Él y yo tenemos mucho que hablar. | Open Subtitles | فهو و أنا لدينا الكثير لنناقشه |
| Y él y yo tenemos un trato, en el que yo salgo con él... y siempre me meto si empieza algún problema, para que él pueda alejarse. | Open Subtitles | و هو و أنا لدينا اتفاق بخروجنا سوياً دوماً و التدخل في حال حصلت أي مشكلة لذا يمكنه الإبتعاد عن القتال |
| Quiero decir que tú y yo tenemos mucho más en común de lo que hago con ellas, de todos modos. | Open Subtitles | أعني أنت وأنا لدينا أكثر من ذلك بكثير من القواسم المشتركة مما لدىّ معهم علي أية حال |
| Entonces, amigos, los programadors moleculares y yo, tenemos un enfoque centrado en las biomoléculas. | TED | حسناً العديد من أصدقائي المبرمجين الجزيئيين وأنا, لدينا مخطط مبني على نظرة حيوية جزيئية. |
| - No, no. Mi mujer y yo tenemos algo más importante que hacer. | Open Subtitles | السيدة وأنا لدينا أمور أكثر أهميّة للقيام بها. |
| Mientras tanto, Virginia y yo tenemos una gran cantidad de trabajo por hacer. | Open Subtitles | وخلال ذلك، لدينا أنا وفرجينيا قدرٌ كبيرٌ من العمل يتعيّن القيام به. |
| Mire, su madre y yo tenemos un par de cosas que arreglar... pero eso no quiere decir que no los voy a ver, ¿ok? | Open Subtitles | اسمعوا , امكم وانا لدينا بعض الاشياء لنفكر بها و لكن هذا لا يعني انني لن ارجع لرؤيتكم |
| Hay algo más que tú y yo tenemos en común. | Open Subtitles | هناك شيء آخر مشترك بيننا أنا و أنت |
| Aprecio el ofrecimiento, detective, pero acabo de darme cuenta que Watson y yo tenemos un asunto. | Open Subtitles | أقدر لك ذلك أيها المحقق لكن لديّ أنا و واطسون شيئاً لنفعله |
| Marge y yo tenemos algo que nunca puede romperse: | Open Subtitles | لأن بيني وبين (مارج) شيئاً لا يمكن كسره. |
| Dile a tu viejo que él y yo tenemos asuntos que necesitamos discutir. | Open Subtitles | أخبر الرجل العجوز بأنه هو وانا يجب أن نتناقش في موضوع ما |
| Él y yo tenemos una historia. | Open Subtitles | هو وأنا بيننا ماضٍ |
| Keith y yo tenemos que trabajar juntos. ¿Cómo se supone que voy a arreglar esto? | Open Subtitles | كيث وأنا علينا أنا نعمل معا كيف من المفترض أن أصلح ذلك؟ |
| Él y yo tenemos enemistad y yo quiero ayudarte. | Open Subtitles | هو وأنا عندي حقد وأنا راغب لمساعدتك. |
| Ella y yo tenemos historia. | Open Subtitles | هي وإيّاي بيننا ماضٍ. |
| Sabes, Manson y yo tenemos mucho en común porque ambos tenemos antecedentes musicales. | Open Subtitles | أنت تعرف، (مانسون) وأنا لديهم الكثير من القواسم المشتركة لأن كل منا يملك الخلفيات الموسيقية. |
| No puedes ni imaginar lo que tu hijo y yo tenemos que soportar. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع التخيل حتى الذي إبنك وأنا يجب أن أتحمل. |
| No sé, es algo que tu padre y yo tenemos que hacer. | Open Subtitles | لا اعرف هذا شيء علينا أنا و والدك القيام به |