ويكيبيديا

    "'asian legal resource centre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المركز الآسيوي للموارد القانونية
        
    • مركز الموارد القانونية الآسيوي
        
    Written statement submitted by the Asian Legal Resource Centre (ALRC) UN بيان كتابي مقدم من المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Asian Legal Resource Centre Ltd. UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Il est représenté par un conseil, l'Asian Legal Resource Centre. UN ويمثله المركز الآسيوي للموارد القانونية.
    Il est représenté par un conseil, l'Asian Legal Resource Centre. UN ويمثله المركز الآسيوي للموارد القانونية.
    L'Asian Legal Resource Centre (ALRC) recommande aux Philippines de veiller à soumettre en temps utile les rapports destinés aux organes conventionnels. UN وأوصى مركز الموارد القانونية الآسيوي بأن تكفل الفلبين تقديم التقارير إلى هيئات المعاهدات في الوقت المناسب(56).
    Il est représenté par un conseil, l'Asian Legal Resource Centre. UN ويمثله محام موكَّل من المركز الآسيوي للموارد القانونية.
    Alliance internationale d'aide à l'enfance Asian Legal Resource Centre UN المركز الآسيوي للموارد القانونية المعهد الدولي لدراسات عدم الانحياز
    Asian Legal Resource Centre UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Asian Legal Resource Centre UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Asian Legal Resource Centre UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Asian Legal Resource Centre Bureau International de la paix UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Asian Legal Resource Centre/International Peace Bureau UN المركز الآسيوي للموارد القانونية/مكتب السلام الدولي
    Asian Legal Resource Centre UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Asian Legal Resource Centre Bureau International de la paix UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Permettezmoi de répondre aux allégations qui ont été faites par l'Asian Legal Resource Centre (ALRC) et selon lesquelles de graves restrictions à la liberté de parole et au droit de réunion pacifique persisteraient à Singapour. UN أود أن أجيب على ادعاءات المركز الآسيوي للموارد القانونية بأنه لا تزال هناك قيود كبيرة على حرية الكلمة والحق في التجمع السلمي في سنغافورة.
    Asian Legal Resource Centre UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Asian Legal Resource Centre UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Asian Legal Resource Centre Centre EuropeTiers monde UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    523. L'Asian Legal Resource Centre a salué la signature récente par le Gouvernement de la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées mais il a souligné que cette initiative ne pouvait être considérée que comme une première étape s'agissant de la lutte contre les disparitions et de la protection des témoins. UN 523- ورحب مركز الموارد القانونية الآسيوي بتوقيع الحكومة في الآونة الأخيرة على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، لكنه لاحظ أن هذا التوقيع يمكن النظر إليه على أنه مجرد خطوة أولى في سبيل التصدي لعمليات الاختفاء القسري وحماية الشهود.
    59. L'Asian Legal Resource Centre précise que depuis le premier Examen périodique universel, bien que les Philippines aient accepté la recommandation concernant l'élimination de la torture, de nombreux cas de torture ont été signalés dans le pays. UN 59- وأشار مركز الموارد القانونية الآسيوي إلى وقوع العديد من عمليات التعذيب منذ الاستعراض الدوري الأول المتعلق بالفلبين، وذلك بالرغم من موافقتها على التوصية المقدمة بشأن القضاء على ممارسة التعذيب(75).
    124. L'Asian Legal Resource Centre indique que la torture est une pratique courante dans le cadre de la lutte antiterroriste; elle est notamment utilisée contre les personnes soupçonnées d'être des rebelles communistes ou contre des membres de la minorité musulmane. UN 124- وأشار مركز الموارد القانونية الآسيوي إلي ممارسة التعذيب، في سياق محاربة الإرهاب، ضد العديد من الجماعات التي تشمل من يُشتبه في انتمائهم للجماعات الشيوعية المتمردة أو أفراد الأقلية المسلمة(188).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد