un dispositif d'évacuation par voies terrestre et aérienne a été maintenu pour tous les sites des Nations Unies pendant l'exercice. | UN | جرى الإبقاء على ترتيبات الإجلاء برا وجوا على صعيد منطقة البعثة لجميع مواقع الأمم المتحدة خلال الفترة المشمولة بالتقرير |
Entretien d'un dispositif d'évacuation par voies aérienne et terrestre dans toute la zone de la Mission pour l'ensemble du personnel des Nations Unies, notamment vers des hôpitaux de niveaux I, II, III et IV répartis sur 6 sites | UN | الإبقاء على ترتيبات الإجلاء براً وجواً على صعيد منطقة البعثة برمتها لخدمة جميع مواقع الأمم المتحدة، بما في ذلك المستشفيات من المستويات الأول والثاني والثالث والرابع الموزعة على 6 مواقع |
Entretien d'un dispositif d'évacuation par voie terrestre et aérienne à l'échelle de la mission, dans tous les sites où la FINUL est implantée, y compris 2 hôpitaux de niveau III | UN | الإبقاء على ترتيبات الإجلاء البري والجوي على نطاق القوة بكاملها وفي جميع المواقع التابعة لها، بما في ذلك مستشفيان من المستوى الثالث |
Il existe un dispositif d'évacuation sanitaire d'urgence vers Antigua et la Guadeloupe. | UN | وهناك ترتيبات من أجل الإجلاء الطبي إلى أنتيغوا وغوادلوب في حالات الطوارئ. |
Il existe un dispositif d'évacuation sanitaire d'urgence vers Antigua-et-Barbuda et la Guadeloupe. | UN | كما وُضِعَت ترتيبات لتوفير خدمة الإجلاء الطبي في حالات الطوارئ إلى أنتيغوا وبربودا وغوادلوب. |
Gestion de dispositifs d'évacuation sanitaire par la route ou par air pour tous les sites de la Mission, notamment vers 7 hôpitaux de niveau IV (1 à Nairobi, 3 au Caire et 3 à Entebbe), et d'un dispositif d'évacuation sanitaire aérienne en dehors de la zone de la Mission | UN | مواصلة العمل بترتيبات الإجلاء الطبي برا وجوا على صعيد جميع مواقع البعثة، بما في ذلك 7 مستشفيات من المستوى الرابع (1 في نيروبي، و 3 في القاهرة، و 3 في عنتيبي) وترتيب لعملية إجلاء طبي جوية واحدة خارج منطقة البعثة |
:: Maintien d'un dispositif d'évacuation par voies terrestre et aérienne dans toute la zone de la Mission, pour l'ensemble du personnel des Nations Unies, permettant notamment l'évacuation vers des hôpitaux de niveaux II et III | UN | :: المحافظة على ترتيبات الإجلاء البري والجوي في أنحاء البعثة لجميع موظفي وأفراد الأمم المتحدة، بما في ذلك مستشفيان من المستوى الثاني والثالث |
:: Maintien d'un dispositif d'évacuation par voies terrestre et aérienne dans toute la zone de la mission pour l'ensemble du personnel des Nations Unies en poste à Chypre, avec 7 établissements médicaux externes sur 4 sites | UN | :: الإبقاء على ترتيبات الإجلاء البري والجوي على نطاق البعثة لجميع مواقع الأمم المتحدة في قبرص، وهي تشمل 7 مرافق طبية خارجية موجودة في 4 مواقع |
:: Gestion d'un dispositif d'évacuation par voies aérienne et terrestre de tous les sites de la mission, à destination notamment de 2 hôpitaux de niveau III | UN | :: الحفاظ في جميع أنحاء منطقة البعثة على ترتيبات الإجلاء البري والجوي في جميع مواقع الأمم المتحدة بما في ذلك المستشفيات من المستوى الثالث في موقعين |
Entretien d'un dispositif d'évacuation par voies terrestre et aérienne pour tous les sites des Nations Unies, vers 3 hôpitaux de niveau IV (1 à Doubaï, 1 à Nairobi et 1 au Caire). | UN | تم الإبقاء على ترتيبات الإجلاء البري والجوي على نطاق البعثة، لجميع مواقع الأمم المتحدة، بما في ذلك ثلاثة مستشفيات من المستوى الرابع في ثلاثة مواقع (في كل من دبي ونيروبي والقاهرة). |
Il existe un dispositif d'évacuation sanitaire d'urgence vers Antigua et la Guadeloupe. | UN | وهناك ترتيبات من أجل الإجلاء الطبي إلى أنتيغوا وغوادلوب في حالات الطوارئ. |
Il existe un dispositif d'évacuation sanitaire d'urgence vers Antigua-et-Barbuda et la Guadeloupe. | UN | كما وُضِعَت ترتيبات لتوفير خدمة الإجلاء الطبي في حالات الطوارئ إلى أنتيغوا وبربودا وغوادلوب. |
Il existe un dispositif d'évacuation médicale d'urgence vers Antigua et la Guadeloupe. | UN | وتتوافر الترتيبات من أجل الإجلاء الطبي في حالات الطوارئ إلى أنتيغوا وغوادولوب. |
Deux établissements médicaux de niveau II seront fournis au sein de la zone de la Mission et un dispositif d'évacuation médicale sera fourni à toutes les installations de niveaux III et IV dans la région. | UN | وسيتم توفير مرفقين طبيين من المستوى الثاني داخل منطقة البعثة، وستقدم خدمات الإجلاء الطبي لجميع المرافق من المستويين الثالث والرابع في المنطقة. |
Tenue à jour d'un dispositif d'évacuation par voies aérienne et terrestre dans tous les sites, y compris les centres de soins de niveaux I, II, III et IV, répartis sur 6 sites | UN | مواصلة ترتيبات الإجلاء الطبي برا وجوا على صعيد منطقة البعثة برمتها لخدمة جميع مواقع الأمم المتحدة، بما في ذلك إجلاء المرضى إلى مستشفيات من المستويات الأول والثاني والثالث والرابع الموزعة على 6 مواقع |
Entretien d'un dispositif d'évacuation aérienne et terrestre sur l'ensemble des sites de la Mission et dans les hôpitaux de niveaux II et III de 2 localités | UN | مواصلة ترتيبات الإجلاء الطبي برا وجوا على صعيد البعثة برمّتها لخدمة جميع مواقع الأمم المتحدة، بما في ذلك إجلاء المرضى إلى مستشفيات من المستويين الثاني والثالث الموجودة في موقعين |
:: Gestion de dispositifs d'évacuation sanitaire par la route ou par air pour tous les sites de la Mission, notamment vers 7 hôpitaux de niveau IV (1 à Nairobi, 3 au Caire et 3 à Entebbe), et d'un dispositif d'évacuation sanitaire aérienne en dehors de la zone de la Mission | UN | :: مواصلة العمل بترتيبات الإجلاء الطبي برا وجوا على صعيد جميع مواقع البعثة، بما في ذلك 7 مستشفيات من المستوى الرابع (1 في نيروبي، و 3 في القاهرة، و 3 في عنتيبي) وترتيب لعملية إجلاء طبي جوية واحدة خارج منطقة البعثة |